Philips HR1365 Скачать руководство пользователя страница 7

ҚаЗаҚша

Жалпы сипаттама (Cурет 1)

A

  Нормалы жылдамдық түймесі

B

  «Турбо» режимінің түймесі

C

  Мотор бөлшегі

D

  Босататын түйме

E

  Блендер

F

  Қақпақ 

G

  Ыдыс

Маңызды

Құралды қолданар алдында осы нұсқауды 

мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға 

сақтап қойыңыз.

Қауіпті

Электрқозғалтқыштың блогын суға немесе 

басқа да сұйықтыққа батыруға, сондай-ақ 

бұл блокты ағынды судың астында жууға 

болмайды. Электрқозғалтқыштың блогын 

тазалау үшін, ылғал шүберекті пайдаланыңыз.

Ескерту

Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген 

вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін 

волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп 

алыңыз.

Егер құралдың шанышқысы, сымы немесе 

құралдың өзі зақымдалған болса, құралды 

қолданбаңыз.

Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті 

жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе 

Philips әкімшілік берген қызмет орталығында 

немесе соған тәріздес деңгейі бар маман 

ғана ауыстыруы тиіс. 

Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану 

жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты 

адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның 

қадағалауымен қолданып жатпаған болса, 

физикалық сезімталдығы төмен немесе 

ақылы кем адамдар, немесе білімі мен 

тәжірибесі аз адамдар (жас балаларды да 

қоса) қолдануына болмайды.

Құралмен ойнамас үшін, балаларды 

қадағалаусыз қалдыруға болмайды.

Пышақтың өткір жүзіне тиіп кетпеңіз, 

әсіресе аспап электр жүйесіне қосулы тұрған 

кезде. Жүзі өте өткір!

Пышақ тоқтап қалған жағдайда, пышаққа 

тұрып қалған ингредиенттерді алмас бұрын, 

аспапты жүйеден ажыратыңыз.

сақтандыру

Құралды жинар, бөлшектер, тазалар немесе 

кез келген бөлшектерін сәйкестендірер 

кезде, міндетті түрде оны тоқ сымынан 

ажыратыңыз.

Блендерді ингредиенттермен 

толтырған кезде, кестеде көрсетілген 

нормадан аспау керек, сондай-ақ дайындау 

уақытын да сақтау қажет.

Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған. 

Егер сіз қатты немесе ауыр өнімдерді 

шайқап немесе турап жатқан болсаңыз, 

қол блендерін 60 секундтан артық үздіксіз 

жұмыс жасатпаңыз. Осындай 60 секундтық 

жұмыстан соң, ары қарай жалғастырар 

алдында құралды дұрыстап суытып алыңыз.

Электромагниттік өріс (ЭМӨ)

Осы Philips құралы Электромагниттік өріске 

(ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға 

сәйкес келеді. Бар ғылыми дәлелдерді негізге 

ала отырып, нұсқауларға сәйкес дұрыс пайдалана 

отырып аспапты пайдалануға болады.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

алғашқы рет қолданар алдында

Құралды алғашқы рет қолданар алдында, 

тамақпен байланысқа түсетін бөлшектерін 

жақсылап тазалаңыз («Тазалау» тармаған 

қараңыз).

Қолдануға дайындық

  1 

 Ыстық ингредиенттерді турар немесе 

шайқауышқа құяр алдында суытып алыңыз 

(максималды температура 80°C). 

  2 

 Өнімдердің ірі түйірлерін шамамен 

үлкендігі 2 см етіп тураңыз, сонан соң 

оларды өңдеуге кірісіңіз.

  3 

 Құралды электр жүйесінің розеткасына 

қосар алдында, оның дұрыс 

жиналғандығына көз жеткізіңіз. 

Құралды қолдану

Блендердің қызметі: 

сүт өнімдері, соустар, жеміс-жидек 

шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер 

сияқты сұйықтықтарды араластыру.

құймаққа арналған сұйық қамырды 

немесе майонезді дайындау үшін жұмсақ 

ингредиенттерді араластыру.

мысалы, балалар тағамына арналған 

қайнатылған өнімдерден пюре дайындау.

  1 

 Блендерді электрқозғалтқыштың блогына 

жалғаңыз («сырт еткенше») (Cурет 2).

  2 

 Ингредиенттерді ұсатқыш ыдысына 

салыңыз.

Дұрыс мөлшер мен өңдеу уақытын таңдау үшін, 

төменде берілген кестені қараңыз.

Мөлшер мен өңдеу уақыты

Ингредиенттер

Блендерді 

толтыру 

нормасы

Уақыты

Көкөністер 

мен жеміс-

жидектер

100-200 г 60 секунд

Балалар 

тағамы, сорпа 

мен соустар

100-400 

мл

60 секунд

Сұйық қамыр

100-500 

мл

60 секунд

Коктейльдер 

мен сусындар

100-1000 

мл

60 секунд

  3 

 Саптаманы пышағымен бірге ингредиентке 

толық батырыңыз (Cурет 3).

  4 

 Құралды қосу үшін, нормалы жылдамдық 

түймесін немесе турбо түймесін басыңыз. 

  5 

 Ингредиенттерді шайқау үшін, құралды 

жоғары төмен және айналмалы етіп 

қозғалтыңыз.  (Cурет 4)

Тазалау

Мотор бөлшегін суға батыруға болмайды.

  1 

 Құралды тоқтан суырыңыз.

  2 

 Турауышты немесе шайқауышты мотор 

бөлігінен босату үшін, мотор бөлігіндегі 

босату түймесін басыңыз. 

  3 

 Мотор корпусын дымқыл шүберекпен 

тазалаңыз. 

  4 

 Өлшеуіш стаканды және блендері ыдыс 

жуатын машинада немесе ыдыс жуатын 

сұйықтықты пайдаланып жылы сумен 

жуыңыз.

Есте сақтаңыз: Шайқауыш бөлігінің алмастарын, 

сіз сонымен қатар, мотор бөлігіне қосулы 

-

-

-

тұрған жағдайда да тазаласаңыз болады. Алмас 

қорғауыштарын біраз тазалағыш сұйықтық 

құйылған жылы суға батырып, құралды кішкене 

жұмыс жасатыңыз.

Қоршаған айнала

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан 

кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге 

тастауға болмайды. Оның орнына бұл 

құралды арнайы жинап алатын жерге 

қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз. Сонда 

сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді 

тигізесіз (Cурет 5).

кепілдік және қызмет

Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде 

ойландырған мәселе болса, Philips’тің интернет 

бетіндегі 

www.philips.com

 веб-сайтына келіңіз, 

немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар 

Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның 

нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін 

кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде 

Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған 

жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне 

арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған 

құралдар қызмет департаменті және Жеке 

Қамқор BV бөліміне арызданыңыз.

-

Содержание HR1365

Страница 1: ...HR1365 1 2 3 4 5 ...

Страница 2: ...he appliance for the first time see chapter Cleaning Preparing for use 1 Let hot ingredients cool down before you process them max temperature 80 C 2 Cut large ingredients into pieces of approx 2cm before you process them 3 Assemble the appliance properly before you put the plug in the wall socket Using the appliance The hand blender is intended for blending fluids e g dairy products sauces fruit ...

Страница 3: ...inami pozrite si časť Čistenie Príprava na použitie 1 Horúce prísady nechajte pred spracovaním vychladnúť max teplota 80 C 2 Veľké kusy surovín pokrájajte na menšie kúsky veľkosti pribl 2 cm 3 Zariadenie pred pripojením do siete riadne poskladajte Použitie zariadenia Tento ručný mixér je určený na miešanie kvapalín napr mliečnych výrobkov omáčok ovocných džúsov polievok miešaných nápojov a koktail...

Страница 4: ...kapitola Čištění Příprava k použití 1 Horké přísady nechejte před zpracováním vychladnout alespoň na teplotu 80 C 2 Větší suroviny před zpracováním nakrájejte na kousky o velikosti přibližně 2 cm 3 Před zapojením přístroje do síťové zásuvky jej nejprve řádně sestavte Použití přístroje Tyčový mixér je vhodný pro Mixování tekutin například mléčných produktů omáček ovocných šťáv polévek míchaných náp...

Страница 5: ...k lásd a Tisztítás c részt Előkészítés 1 Feldolgozás előtt hagyja az alapanyagokat lehűlni max hőmérséklet 80 C 2 A nagyobb darabokat vágja kb 2 cm nagyságúra feldolgozás előtt 3 A készüléket a hálózati csatlakoztatás előtt szerelje össze A készülék használata A rúdmixer felhasználási területei Folyadékok pl tejtermékek mártások gyümölcslevek levesek italkeverékek koktélok mixelése Puha alapanyago...

Страница 6: ...ельно вымойте все детали которые будут контактировать с пищевыми продуктами см главу Очистка Подготовка прибора к работе 1 Перед обработкой горячих продуктов дайте им остыть максимальная температура 80 C 2 Перед обработкой в блендере нарежьте крупные продукты небольшими кусочками около 2 см 3 Прежде чем подключить прибор к сети электропитания проверьте правильность сборки Использование прибора Наз...

Страница 7: ... шайқауышқа құяр алдында суытып алыңыз максималды температура 80 C 2 Өнімдердің ірі түйірлерін шамамен үлкендігі 2 см етіп тураңыз сонан соң оларды өңдеуге кірісіңіз 3 Құралды электр жүйесінің розеткасына қосар алдында оның дұрыс жиналғандығына көз жеткізіңіз Құралды қолдану Блендердің қызметі сүт өнімдері соустар жеміс жидек шырындары сорпа сусындар коктейльдер сияқты сұйықтықтарды араластыру құй...

Страница 8: ... części urządzenia które będą się stykały z żywnością patrz rozdział Czyszczenie Przygotowanie do użycia 1 Przed zmiksowaniem poczekaj aż gorące składniki wystygną maksymalna temperatura to 80 C 2 Przed zmiksowaniem większe składniki pokrój na kawałki o wielkości ok 2 cm 3 Przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego prawidłowo złóż elementy urządzenia Zasady używania Blender jest przeznaczony do ...

Страница 9: ...prima utilizare a aparatului consultaţi capitolul Curăţare Pregătirea pentru utilizare 1 Lăsaţi ingredientele fierbinţi să se răcească înainte de a le prepara temperatură maximă 80 C 2 Tăiaţi ingredientele mari în bucăţi de aprox 2 cm înainte de a le procesa 3 Asamblaţi aparatul corect înainte de a introduce ştecherul în priză Utilizarea aparatului Blenderul este proiectat pentru amestecarea lichi...

Отзывы: