background image

11  Щітка для чищення 

12  Футляр (лише HP6423/00, HP6422)

* Модель HP6419 має лише швидкість I

Важлива інформація

Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей 

посібник користувача і зберігайте його для майбутньої довідки.

Небезпечно

 - Зберігайте пристрій та адаптер сухими. 

 - Не використовуйте пристрій біля або над раковиною або ванною з 

водою (Мал. 2).

 - Не можна використовувати пристрій у ванні чи в душі (Мал. 3).

 - Якщо Ви використовуєте пристрій у ванній кімнаті, не 

використовуйте подовжувальний кабель.  (Мал. 4)

Увага!

 - Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити 

оригінальним, щоб уникнути небезпеки.

 - Цей пристрій не призначено для користування особами  

(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи 

розумовими здібностями, або без належного досвіду та знань,  

крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи,  

яка відповідає за безпеку їх життя.

 - Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

 - Не від’єднуйте адаптер для заміни його іншим, адже це може 

спричинити небезпечну ситуацію. 

 - Використовуйте пристрій лише з адаптером, що додається. 

Увага

 - Цей пристрій призначено виключно для видалення жіночого 

волосся на ділянках тіла нижче шиї. 

 - Для запобігання пошкодженню і травмуванню тримайте 

увімкнений

 пристрій (з насадкою або без неї) на безпечній 

відстані від одягу, ниток, мотузок, щіток тощо. 

 - Не використовуйте пристрій на подразненій шкірі, при варикозному 

розширенні вен, висипках, прищах, родимих плямах (із волоссям) 

або ранах, попередньо не проконсультувавшись з лікарем. 

 - Особам із послабленою імунною реакцією та особам, хворим на 

цукровий діабет, гемофілію та імунодефіцит, необхідно попередньо 

проконсультуватися з лікарем.

 - Під час перших сеансів використання епілятора може виникнути 

незначне подразнення і почервоніння шкіри. Це явище є абсолютно 

нормальним і швидко зникає. Якщо частіше використовувати пристрій, 

шкіра звикне до епіляції, подразнення зменшиться, а волосся, що 

виросте знову, стане тоншим та м’якшим. Якщо подразнення не 

зникає протягом трьох днів, слід звернутися до лікаря.

 - Не використовуйте епіляційну головку або приладдя, якщо вони 

пошкоджені чи розбиті, оскільки це може призвести до травмування.

 - Використовуйте і зберігайте пристрій за температури від  

10°C до 30°C. 

 - Рівень шуму: Lc = 76 дБ (A).

Відповідність стандартам

Цей пристрій Philips відповідає всім стандартам, які стосуються 

електромагнітних полів (ЕМП). 

Навколишнє середовище

 - Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими відходами, а 

здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки. 

Таким чином Ви допоможете захистити довкілля.  (Мал. 5)

Гарантія та обслуговування

Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж виникла 

проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips 

www.philips.com/

support

 або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії 

Philips у своїй країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному 

талоні. Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, 

зверніться до місцевого дилера Philips.

 - Aparat nemojte da koristite u kadi niti pod tušem (Sl. 3).

 - Ako aparat koristite u kupatilu, nemojte da koristite produžni 

kabl.  (Sl. 4)

Upozorenje

 - Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla 

opasnost.

 - Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (što 

podrazumeva i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim 

sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod nadzorom 

ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja 

odgovara za njihovu bezbednost.

 - Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom.

 - Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim priključkom, jer se na 

taj način izlažete opasnosti. 

 - Aparat koristite isključivo u kombinaciji sa adapterom koji se nalazi u kompletu. 

Oprez

 - Ovaj aparat je namenjen isključivo za uklanjanje dlaka na ženskom telu,  

u zonama ispod vrata. 

 - Da biste sprečili oštećenja i povrede, 

uključen

 aparat (sa ili bez 

dodataka) držite dalje od odeće, konca, traka, četaka itd. 

 - Nemojte da koristite aparat na iritiranoj koži niti na koži sa proširenim 

venama, osipom, mrljama, mladežima (sa dlačicama) niti ranama bez 

prethodne konsultacije sa lekarom. 

 - Osobe sa umanjenom imunološkom reakcijom i osobe koje pate od 

šećerne bolesti, hemofilije ili imunodeficijencije pre upotrebe takođe 

treba da se obrate svom lekaru.

 - Prilikom prvih nekoliko epilacija možda će se javiti blago crvenilo i iritacija 

kože. Ta pojava je normalna i ubrzo će nestati. Posle češće upotrebe 

aparata vaša koža će se naviknuti na epilaciju, iritacija će se smanjiti, a nove 

dlačice će postati tanje i mekše. Ako iritacija ne nestane u roku od tri dana, 

preporučujemo vam da se konsultujete sa svojim lekarom.

 - Nemojte koristiti glavu za epilaciju ili dodatke ukoliko su oštećeni ili 

polomljeni, jer to može izazvati povrede.

 - Aparat koristite i odlažite na temperaturama između 10°C i 30°C. 

 - Jačina buke: Lc = 76 dB (A).

Usklađenost sa standardima

Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa 

elektromagnetnim poljima (EMF). 

Zaštita okoline

 - Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni 

otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu.  

Tako ćete doprineti zaštiti okoline.  (Sl. 5)

Garancija i servis

Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili imate neki problem, posetite 

Web lokaciju kompanije Philips na adresi 

www.philips.com/support

  

ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji 

(broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu).  

Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se 

lokalnim distributeru Philips proizvoda.

УКРАЇНСЬКА

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips!  

Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія 

Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.

Загальний опис (Мал. 1)

1  Насадка Opti-start із масажем (лише HP6422)

2  Тример-гребінець (лише HP6423/00)

3  Бритвена головка (лише HP6423/HP6428)

4  Насадка для чутливих ділянок (лише HP6421)

5  Епіляційні диски

6  Епіляційна головка

7  Перемикач “увімк./вимк.”

 - O = вимкнено

 - I = звичайна швидкість*

 - ІІ = висока швидкість

8  Роз’єм для малої вилки

9  Мала вилка

10  Адаптер

Содержание HP6422

Страница 1: ...4222 003 0017 3 2 3 4 5 1 ...

Страница 2: ...llection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 5 Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country...

Страница 3: ...t allpool olevate karvade eemaldamiseks Съответствие със стандартите Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания EMF Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация не изхвърляйте уреда заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазванет...

Страница 4: ...ező tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek beleértve a gyermekeket is csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után felügyelet mellett Kahjustuste ja vigastuste vältimiseks hoidke töötavaid seadmeid otsakuga või ilma eemal rõivastest niitidest lõngadest juhtmetest harjadest jne Kui nahk on ärritatud kui nahal on veenikomud lööbed laigud sünnimärgid karvadega ...

Страница 5: ... HP6423 HP6428 4 Jautrių vietų gaubtelis tik HP6421 5 Epiliavimo diskai 6 Epiliavimo galvutė 7 Įjungimo išjungimo slankiklis Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel Ne vágja le az adaptert a vezetékről és ne kössön rá másik csatlakozót mert az veszélyes lehet A készülékhez kizárólag a hozzá kapott adapterrel használja Figyelmeztetés A készülék csak a következő nyak alatti területeken ...

Страница 6: ... stronie www philips com welcome O išjungta I įprastas greitis II didelis greitis 8 Lizdas mažam kištukui 9 Mažas kištukas 10 Adapteris 11 Valymo šepetėlis 12 Krepšelis tik HP6423 00 HP6422 HP6419 yra tik I greitis Svarbu Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje Pavojus Prietaisą ir adapterį laikykite sausoje vietoj...

Страница 7: ...Dyski depilujące 6 Głowica depilująca 7 Wyłącznik O wyłączenie I standardowa prędkość II duża prędkość 8 Gniazdo do podłączenia małej wtyczki 9 Mała wtyczka 10 Zasilacz 11 Szczoteczka do czyszczenia 12 Etui tylko modele HP6423 00 i HP6422 Model HP6419 ma tylko funkcję prędkości I Ważne Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi Instrukcję warto też...

Страница 8: ... byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător fig 5 Garanţie şi service Dacă aveţi nevoie de service sau de informaţii sau întâmpinaţi probleme vizitaţi site ul web Philip...

Страница 9: ...ristite pored ili iznad umivaonika ili kade koja je napunjena vodom Sl 2 Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste tým mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvom dodaného adaptéra Výstraha Účelom tohto zariadenia je odstraňovať výlučne ženské telesné ochlpenie v oblastiach od krku smerom nadol Aby ste predišli poškodeniu a ri...

Страница 10: ...t nemojte da koristite u kadi niti pod tušem Sl 3 Ako aparat koristite u kupatilu nemojte da koristite produžni kabl Sl 4 Upozorenje Ako je adapter oštećen uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba što podrazumeva i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ...

Страница 11: ......

Отзывы: