Philips HD9380 Скачать руководство пользователя страница 2

english

introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully  

benefit from the support that Philips offers, register your product at 

 

www.philips.com/welcome.

general description (Fig. 1)

1 Lid 

2 Spout

3  Water level indicator

4  Lid release button

5 Base

6  Base connector

7  Cord storage facility

8  Mains plug

9  Black/Fruit/Herbal tea button

10  Instant soup/Hot chocolate button

11  Instant coffee button 

12  Green tea button

13  40ºC button

14  KEEP WARM button

important

Read this user manual carefully before you use the 

appliance and save it for future reference.

Danger

 - Do not immerse the kettle or the base in water or 

any other liquid.

Warning

 - Check if the voltage indicated on the appliance 

corresponds to the local mains voltage before you 

connect the appliance.

 -

Do not use the appliance if the plug, the mains cord, 

the base or the appliance itself is damaged.

 -

If the mains cord is damaged, you must have it 

replaced by Philips, a service centre authorised by 

Philips or similarly qualified persons in order to avoid 

a hazard.

 - This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

 - Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance.

 - Keep the mains cord out of the reach of children. 

Do not let the mains cord hang over the edge of 

the table or worktop on which the appliance stands. 

Excess cord can be stored in or around the base of 

the appliance.

 - Do not place the appliance on an enclosed surface 

(e.g. a serving tray), as this could cause water to 

accumulate under the appliance, resulting in a 

hazardous situation.

 - Hot water can cause serious burns. Be careful when 

the kettle contains hot water.

 - Do not touch the body of the kettle during and some 

time after use, as it gets very hot. Always lift the kettle 

by its handle.

 -

Never fill the kettle beyond the maximum level 

indication. If the kettle has been overfilled, boiling 

water may be ejected from the spout and cause scalding.

 - Do not remove the lid while the water is heating up. 

Be careful when you remove the lid immediately after 

the water has boiled: the steam that comes out of the 

kettle is very hot.

 - Only use the kettle in combination with its original base.

Caution

 - Only connect the appliance to an earthed wall socket.

 -

Always place the base and the kettle on a dry, flat and 

stable surface. 

 - The kettle is only intended for heating up and boiling 

water. Do not use it to heat up soup or other liquids 

or jarred, bottled or tinned food. 

 -

When you select a temperature below 100ºC, the 

water is not boiled (sterilised) first, but is heated up 

directly to the temperature of the selected preset button.

 -

Always make sure you fill the kettle at least up to the 

1-cup indication (0.25l) to prevent the kettle from 

boiling dry.

 - Depending on the hardness of the water in your 

area, small spots or stains may appear on the 

heating element of your kettle when you use it. This 

phenomenon is the result of scale build-up on the 

heating element and on the inside of the kettle over 

time. The harder the water, the faster scale builds 

up. Scale can occur in different colours. Although 

scale is harmless, too much scale can influence the 

performance and durability of your kettle. Descale 

your kettle regularly by following the instructions 

given in chapter ‘Cleaning and descaling’.

 - Some condensation may appear on the base of the 

kettle. This is perfectly normal and does not mean that 

the kettle has any defects.

 - This appliance is intended to be used in household 

and similar applications such as:

1  staff kitchen areas in shops, offices and other working 

environments;

2  farm houses;

3  by clients in hotels, motels and other residential type 

environments;

4  bed and breakfast type environments.

Boil-dry protection

This kettle is equipped with boil-dry protection. The boil-dry 

protection automatically switches off the kettle if it is accidentally switched 

on when there is no water or not enough water in it. Fill the kettle with 

approx. 1 litre of water. Leave the kettle off the base for 1 minute and then 

place it on the base. The kettle is now ready for use again. 

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic 

fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this 

user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence 

available today.

Before first use

 1 

 Remove stickers, if any, from the base or the kettle.

 2 

 Place the base on a dry, stable and flat surface.

 3 

 To adjust the length of the cord, wind part of it around the cord 

storage facility in the bottom of the base (Fig. 2).

 4 

 Rinse the kettle with water.

 5 

 Fill the kettle with water up to the MAX indication and let the water 

boil once (see chapter ‘Using the appliance’). 

 6 

 Pour out the hot water and rinse the kettle once more.

Using the appliance

 1 

 Press the lid release button (1). The lid opens automatically (2) (Fig. 3).

 2 

 Fill the kettle with the desired amount of water (Fig. 4).

Note: You can also fill the kettle through the spout.

 3 

 Close the lid (Fig. 5).

Содержание HD9380

Страница 1: ...HD9385 HD9384 HD9380 User manual 4222 005 0381 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 2: ...a dry flat and stable surface The kettle is only intended for heating up and boiling water Do not use it to heat up soup or other liquids or jarred bottled or tinned food When you select a temperature below 100ºC the water is not boiled sterilised first but is heated up directly to the temperature of the selected preset button Always make sure you fill the kettle at least up to the 1 cup indicatio...

Страница 3: ...preset buttons on the base you can choose the right temperature for your favourite hot drink To make sure the appliance accurately heats up the water to the set temperature fill the kettle with at least 0 25l water This kettle has been designed to achieve maximum temperature accuracy However the actual temperature of the water may deviate slightly from the indicated temperature There are 4 buttons...

Страница 4: ...en oderVerfärbungen auf dem Heizelement Ihres Wasserkochers bilden Es handelt sich dabei um Kalkablagerungen auf dem Heizelement und an der Innenwand des Wasserkochers Je härter das Wasser Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips com support for a list ...

Страница 5: ...Gerät nach 5 Minuten automatisch aus Reinigen und Entkalken Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker des Aufheizsockels aus der Steckdose Nehmen Sie immer den Wasserkocher vom Aufheizsockel bevor Sie ihn reinigen Tauchen Sie den Wasserkocher oder den Aufheizsockel niemals in Wasser desto schneller bilden sich diese Kalkrückstände die in unterschiedlichen Farben auftreten können Kalkablage...

Страница 6: ...inigen Sie die Außenseite des Wasserkochers und Aufheizsockels mit einem weichen Tuch das Sie mit warmem Wasser und ein wenig Spülmittel angefeuchtet haben Achtung Achten Sie darauf dass das feuchte Tuch nicht in Kontakt mit dem Netzkabel dem Stecker und dem Anschluss des Aufheizsockels kommt Den Filter reinigen Kalk der sich als Kesselstein absetzt ist gesundheitlich unbedenklich kann aber den Ge...

Страница 7: ...teur fig 6 L appareil est désormais prêt à l emploi Réchauffage de l eau avec les boutons préréglés Pour un goût optimal l eau doit chauffer à différentes températures en fonction du type de boisson Avec les boutons préréglés du socle vous pouvez choisir la température exacte pour votre boisson chaude préférée Pour vous assurer que l eau chauffe exactement à la température indiquée remplissez la b...

Страница 8: ...peut varier légèrement de la température indiquée 4 boutons représentent des boissons chaudes différentes thé noir thé aux fruits tisane 100 C chocolat chaud soupe instantanée 95 C café instantané 90 C et thé vert 80 C Il y a également un bouton 40 C et un bouton KEEP WARM fig 7 1 Appuyez sur l un des boutons préréglés fig 8 L eau commence à chauffer à la température du bouton préréglé sélectionné...

Страница 9: ... 25 l om te voorkomen dat de waterkoker droogkookt Afhankelijk van de hardheid van het water in uw woongebied kunnen er na gebruik kleine Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci dessous rendez vous sur www philips com support pour consulter les questi...

Страница 10: ...rt er niets Als u net heet water hebt bereid kunt u opnieuw op dezelfde snelkeuzeknop drukken en dan op de KEEPWARM knop drukken 3 De waterkoker houdt het water 30 minuten warm Na 30 minuten hoort u een geluidssignaal en schakelt het apparaat automatisch uit Opmerking U kunt het warmhoudproces op elk gewenst moment afbreken vlekjes ontstaan op het verwarmingselement van de waterkoker Dit verschijn...

Страница 11: ...op te warmen Opmerking Als de warmhoudfunctie niet is ingeschakeld schakelt het apparaat automatisch uit als het 5 minuten niet is gebruikt Schoonmaken en ontkalken Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de voet schoonmaakt Haal altijd de waterkoker van de voet voordat u de waterkoker schoonmaakt Dompel de waterkoker of de voet nooit in water Gebruik nooit schuursponzen schurende sch...

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Отзывы: