background image

 - Placera inte affebryggaren i ett skåp när den används.

 - Dra ur nätsladden innan du rengör apparaten och om 

problem uppstår när du brygger.

 - När du brygger kaffe och till dess att du stänger av 

apparaten är filterhållaren, apparatens nederdel, 

värmeplattan och den kaffefyllda kannan varma.

 - Ställ inte kannan på en spis eller i en mikrovågsugn när 

du återuppvärmer kaffe.

 - Deze 5 streepjes vervangen door:

 - Den här apparaten är avsedd att användas i hushåll 

och liknande miljöer som bondgårdar, bed and 

breakfast-miljöer, personalkök i affärer, på kontor och i 

andra arbetsmiljöer, av gäster på hotell, motell och 

andra typer av boendemiljöer.

 - Lämna alltid in apparaten till ett av Philips 

auktoriserade serviceombud för undersökning eller 

reparation. Du ska inte öppna apparaten eller försöka 

reparera den på egen hand.

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler 

gällande exponering av elektromagnetiska fält.

Avkalkning

Avkalka kaffebryggaren när mängden ånga eller bryggningstiden ökar. Vi 

rekommenderar att du avkalkar kaffebryggaren varannan månad. Använd bara 

vit ättika när du avkalkar, eftersom andra produkter kan skada kaffebryggaren.

Beställa tillbehör

Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till  

www.shop.philips.com/service

 eller en Philipsåterförsäljare.

Återvinning

 - Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland 

hushållssoporna (2012/19/EU) (Bild 1).

 - Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska 

produkter. En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan 

på miljö och hälsa.

Garanti och support

Om du behöver information eller support kan du gå till  

www.philips.com/support

 eller läsa garantibroschyren. 

Felsökning

I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå 

med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen 

nedan kan du gå till 

www.philips.com/support

 och läsa svaren på vanliga 

frågor. Du kan även kontakta kundtjänst i ditt land. 

Problem

Lösning

Apparaten fungerar inte. Anslut och slå på apparaten.

Kontrollera att den spänning som anges på apparaten 

överensstämmer med den lokala nätspänningen.

Fyll vattentanken med vatten.

Apparaten läcker vatten. Fyll inte vattentanken över MAX-nivån.

Det tar lång tid att 

brygga kaffe.

Avkalka apparaten.

Kaffebryggaren avger 

mycket ljud och ånga 

under bryggningen.

Kontrollera att apparaten inte är igentäppt av kalk. 

Om det behövs avkalkar du apparaten.

Kaffepulver hamnar i 

kannan.

Lägg inte i för mycket malet kaffe i filtret.

Se till att sätta kannan på värmeplattan med pipen 

riktad in mot apparaten (dvs. inte riktad åt sidan).

Använd rätt filterstorlek (1x4 eller nr 4).

Kontrollera att pappersfiltret inte är trasigt.

Kaffet är för svagt.

Använd rätt mängd kaffe i förhållande till mängden vatten.

Kontrollera att pappersfiltret inte faller ihop.

Använd rätt filterstorlek (1x4 eller nr 4).

Se till att det inte finns något vatten i kannan innan 

du börjar brygga kaffe.

Kaffet smakar inte bra. Undvik att lämna kannan på plattan för länge, speciellt 

om kannan bara innehåller en liten mängd kaffe.

Kaffet är inte tillräckligt 

varmt.

Kontrollera att kannan har placerats ordentligt på 

plattan.

Kontrollera att plattan och kannan är rena.

Problem

Løsning

Det er mindre kaffe i 

kannen enn forventet.

Kontroller at kannen er plassert ordentlig på 

varmeplaten. Hvis den ikke er det, kan 

dryppstoppfunksjonen hindre at kaffen renner ut av 

filteret.

Kun HD7479: Det 

er vanskelige brune 

flekker i den isolerte 

kannen.

Hvis du vil fjerne vanskelige flekker, fyller du kannen 

med varmt vann og tilsetter en skje natriumkarbonat. 

La blandingen være i kannen en stund. Tøm deretter 

kannen, og fjern flekkene med en myk børste. Skyll 

den isolerte kannen med rent vann.

Filteret renner over 

mens apparatet 

trakter kaffe.

Kontroller at du satte filterholderen ordentlig  

inn i apparatet (se bilde 3 i kapittel   ). Hvis 

filterholderen ikke er i riktig posisjon, fungerer 

ikke dryppstoppen, noe som kan føre til at 

filterholderen renner over.
Hvis du fjerner kannen fra apparatet i mer enn 

20 sekunder i løpet av traktingen, vil filterholderen 

renne over.

Skyll apparatet med rent vann før første gangs bruk.

Apparatet slås automatisk av for HD7479.

Apparatet slås automatisk av etter 30 minutter for HD7459, HD7470.

Svenska

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av 

den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på  

ww

w.philips.com/welcome

Viktigt

Läs den här viktiga informationen noggrant innan du 

använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.

Fara

 - Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska.

Varning

 - Kontrollera att den spänning som anges på apparaten 

överensstämmer med den lokala nätspänningen innan 

du ansluter apparaten.

 - Anslut apparaten till ett jordat vägguttag.

 - Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden 

eller själva apparaten är skadad.

 - Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av 

Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud 

eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.

 - Den här apparaten kan användas av barn från 8 års 

ålder, personer med olika funktionshinder samt av 

personer som inte har kunskap om apparaten såvida 

det sker under tillsyn eller om de har informerats om 

hur apparaten används på ett säkert sätt och de 

eventuella medförda riskerna. Rengöring och 

användarunderhåll får utföras av barn om de är äldre 

än 8 år och under tillsyn av vuxen. Håll apparaten och 

dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år.

 - Barn ska inte leka med apparaten. 

 - Se till att nätsladden inte hänger över kanten på 

bordet eller arbetsbänken där apparaten står. 

 - Använd endast apparaten för avsett ändamål för att 

undvika potentiell fara eller skada.

Försiktighet

 - Placera inte apparaten på en varm yta, och låt inte 

nätsladden komma i kontakt med varma ytor.

Содержание Daily HD7459/23

Страница 1: ...7459 1 2018 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved 4222 200 0055 8 08 2018 75 recycled paper MIN 4 6 8 10 3 6 9 12 15 HD7470 HD7459 HD7479 HD7470 HD7459 HD7479 HD7470 HD7459 HD7479 1 2 3 4 7 10 5 8 9 6 ...

Страница 2: ...2 sec 1 2 3 4 1 2 3 1 2 MIN 4 6 8 10 3 6 9 12 15 HD7470 HD7459 HD7479 4 5 MIN 4 6 8 10 3 6 9 12 15 HD7470 HD7459 HD7479 7 6 8 9 10 11 12 1 2 3 4 4 5 HD7470 HD7459 HD7479 7 6 1 2 8 1 2 3 ...

Страница 3: ...rmation below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country Problem Solution The appliance does not work Plug in and switch on the appliance Make sure that the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage Fill the water tank with water Water leaks out of the appliance Do not fill the water tan...

Страница 4: ...at den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding Fyld vandtanken med vand Der kommer vand ud af maskinen Fyld aldrig vandtanken til op over MAX niveau Det tager lang tid for maskinen at brygge kaffe Afkalk apparatet Problem Solution The coffee is too weak Use the right proportion of coffee to water Make sure the paper filter does not collapse Use the right size of paper fi...

Страница 5: ... Zubehör bestellen Um Zubehörteile oder Ersatzteile zu kaufen besuchen Sie www shop philips com service oder gehen Sie zu Ihrem Philips Händler Problem Løsning Maskinen laver megen larm og damp under brygningen Kontroller at apparatet ikke er blokeret af kalk Afkalk apparatet hvis det er nødvendigt Der kommer kaffegrums i kanden Kom ikke for meget formalet kaffe i filteret Sørg for at placere kand...

Страница 6: ...t werden kann 2012 19 EU Abb 1 1 Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zurWiederverwendung vorbereitet Altgeräte können Schadstoffe enthalten die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können Enthaltene Rohstoffe können durch ihreWiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten 3 Die Löschung per...

Страница 7: ...ämpölevy ja täynnä kahvia oleva kannu kuumenevat kahvin valmistuksen aikana ja pysyvät kuumina siihen asti kun laitteen virta katkaistaan Älä lämmitä kahvia kannussa uudelleen liedellä tai mikroaaltouunissa Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja esimerkiksi henkilökuntaruokaloissa toimistoissa ja muissa työ ja asuinympäristöissä kuten maatilamajoituksessa aamiaismajoituksessa hotell...

Страница 8: ...cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel l appareil est posé Pour éviter tout risque ou blessure n utilisez pas cet appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu Attention Ne posez jamais l appareil sur une surface chaude et veillez à ce que ...

Страница 9: ...laatst Als de kan niet goed op de warmhoudplaat is geplaatst zorgt de druppelstopfunctie ervoor dat er geen koffie uit de filterhouder stroomt Alleen HD7479 er zit hardnekkige bruine aanslag in de geïsoleerde kan U kunt hardnekkige bruine aanslag verwijderen door de geïsoleerde kan met heet water te vullen en er een lepel soda aan toe te voegen Laat de soda een tijdje inwerken Leeg vervolgens de k...

Страница 10: ...fen er ikke varm nok Kontroller at kannen står ordentlig på varmeplaten Kontroller at varmeplaten og kannen er rene Vi anbefaler at du trakter mer enn tre kopper kaffe om gangen for å sikre at kaffen får riktig temperatur Vi anbefaler at du bruker tynne kopper de absorberer nemlig mindre varme fra kaffen enn tykke kopper Ikke bruk kald melk som kommer rett fra kjøleskapet Hvis kaffetrakteren har e...

Страница 11: ...appersfiltret inte faller ihop Använd rätt filterstorlek 1x4 eller nr 4 Se till att det inte finns något vatten i kannan innan du börjar brygga kaffe Kaffet smakar inte bra Undvik att lämna kannan på plattan för länge speciellt om kannan bara innehåller en liten mängd kaffe Kaffet är inte tillräckligt varmt Kontrollera att kannan har placerats ordentligt på plattan Kontrollera att plattan och kann...

Страница 12: ...ριξη επισκεφτείτε τη διεύθυνση www philips com support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης Problem Lösning Vi rekommenderar att du brygger fler än tre koppar kaffe för att kaffet garanterat ska uppnå rätt temperatur Vi rekommenderar att du använder tunna koppar eftersom de absorberar mindre värme från kaffet än tjocka koppar Använd inte kall mjölk direkt från kylskåpet Om kaffeb...

Страница 13: ...το φίλτρο με υπερβολική ποσότητα αλεσμένου καφέ Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε την κανάτα στη θερμαινόμενη πλάκα με το στόμιο στραμμένο προς τη συσκευή δηλ όχι στο πλάι Χρησιμοποιήστε το σωστό μέγεθος χάρτινου φίλτρου τύπου 1x4 ή νούμερο 4 Βεβαιωθείτε ότι το χάρτινο φίλτρο δεν είναι σκισμένο Ο καφές είναι πολύ ελαφρύς Χρησιμοποιήστε τη σωστή αναλογία καφέ και νερού Βεβαιωθείτε ότι το χάρτινο φίλτρο δ...

Отзывы: