background image

 - Folosiţi şi păstraţi aparatul la o 

temperatură cuprinsă între 15ºC 

şi 35ºC.

 - Nu expune aparatul la lumina 

directă a soarelui.

 - Scoateţi bateriile din aparat dacă 

nu intenţionaţi să-l folosiţi o 

perioadă îndelungată de timp.

 - Nivel maxim de zgomot:  

Lc = 75 dB(A).

Câmpuri electromagnetice (EMF)

 - Acest aparat Philips respectă toate standardele 

şi reglementările aplicabile privind expunerea la 

câmpuri electromagnetice.

Pregătirea pentru utilizare
Montarea bateriilor

 1 

 Deschide suportul pentru baterii şi pune 

bateriile în suportul pentru baterii.  (fig. 2)

Asigură-te că ai mâinile uscate când introduci bateriile. 

Asiguraţi-vă că polii + şi - ai bateriilor sunt 

îndreptaţi în direcţiile corespunzătoare. 

 2 

 Închide suportul pentru baterii. 

Utilizarea aparatului

Atunci când te tunzi pentru prima dată, ai grijă şi 

testează aparatul pe o suprafaţă mică de pe un 

braţ sau de pe un picior. Nu deplasa aparatul de 

tuns prea repede, realizează mişcări line şi continue. 

Tunderea cu pieptenele

 1 

 Glisează pieptenele la lungimea de păr dorită 

(fig. 3).

Lungimea părului în milimetri va apărea în fereastra 

din centrul pieptenelui. 

Notă: Când tundeţi pentru prima dată, începeţi 

cu setarea cea mai mare de lungime pentru a vă 

familiariza cu aparatul.

 2 

 Porneşte aparatul.

 3 

 Aşează aparatul de tuns pe piele. 

 4 

 Deplasează aparatul de tuns uşor pe piele,  

în sens contrar creşterii părului, apăsând uşor  

(fig. 4).

Suprafaţa pieptenelui trebuie să rămână în 

permanent contact cu pielea. 

Avertisment

 - Acest aparat poate fi utilizat 

de copii cu vârsta de cel puţin 

8 ani şi de către persoane cu 

capacităţi fizice, senzoriale sau 

mentale reduse sau cărora le 

lipsesc experienţa şi cunoştinţele 

necesare, cu condiţia să fie 

supravegheate sau instruite cu 

privire la utilizarea în siguranţă 

a aparatului şi să înţeleagă 

pericolele implicate. Nu permiteţi 

copiilor să se joace cu aparatul. 

Procesele de curăţare şi 

întreţinere de către utilizator nu 

trebuie realizate de către copii 

fără a fi supravegheaţi.

 - Verificaţi întotdeauna aparatul 

înainte de a-l utiliza. Nu utilizaţi 

aparatul dacă este deteriorat, 

deoarece vă puteţi răni. Înlocuiţi 

întotdeauna componenta 

deteriorată cu una originală.

Atenţie

 - Acest aparat nu este lavabil.  

Nu scufundaţi aparatul în apă şi 

nu îl clătiţi la robinet (Fig. 1).

 - Utilizaţi acest aparat numai în 

scopul pentru care a fost creat, 

aşa cum se arată în manualul de 

utilizare.

 - Din motive de igienă, aparatul 

trebuie folosit de o singură 

persoană.

 - Nu folosiţi niciodată aer 

comprimat, bureţi de sârmă, 

agenţi de curăţare abrazivi sau 

lichide agresive, cum ar fi benzina 

sau acetona pentru a curăţa 

aparatul.

 - Folosiţi aparatul numai cu baterii 

de 1,5 V de tip R6 AA.

 - Электрондық және электр өнімдері мен 

батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті 

ережелерді орындаңыз. Дұрыс тастау 

қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері 

әсерін тигізбеуге көмектеседі.

Біржолғы батареяларды алып тастау

Біржолғы батареяларды алып тастау үшін, 

пайдаланушы нұсқаулығындағы батареяларды 

орналастыру және/немесе алып тастау 

нұсқауларын көріңіз.

Кепілдік және қолдау көрсету

Егер сізге ақпарат немесе қолдау көрсету қажет 

болса, 

www.philips.com/support

 сайтына 

кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік 

парақшасын оқыңыз.

Кепілдік шектеулері

Халықаралық кепілдік шарттары бойынша, 

тозатын зат болғандықтан, кесу бөлігіне

кепілдік берілмейді.

Сақал триммері Өндіруші: “Филипс Консьюмер 

Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, 

Драхтен, Нидерланды Ресей және Кедендік  

Одақ территориясына импорттаушы: 

“ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей Федерациясы,  

123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 

13-үй, тел. +7 495 961-1111 BT1005, BT1000:  

2x AA LR6 1,5 В сілтілі батарея Тұрмыстық 

қажеттіліктерге арналған

ROMÂNĂ

 Introducere

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! 

Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită  

de Philips, înregistrează-ţi produsul la  

www.philips.com/welcome

Informaţii importante 

privind siguranţa

Citiţi cu atenţie aceste informaţii 

importante înainte de a utiliza 

aparatul şi accesoriile sale şi păstraţi-

le pentru consultare ulterioară. 

Accesoriile furnizate pot varia 

pentru produse diferite.

  3 

 Шаштарды тарақтан қағыңыз және/немесе 

шайқап түсіріңіз (Cурет 6).
Тарақсыз шаш кесу

Қалың сақал мен бөлек тұрған түктерді қырқу 

үшін триммерді тарақсыз пайдаланыңыз. 

Ескертпе. Тарақ қырқатын бөлікті теріден 

белгілі бір аралықта сақтайды. Егер триммерді 

тарақсыз пайдалансаңыз, қырқатын бөлік 

тиетін шаш қырқылатын болады. 

 1 

 Құралды қосыңыз.

  2 

 Жақсы бақыланған қозғалыстар 

жасап, ұстараны шаштарға жеңіл 

тигізіңіз.  (Cурет 7)

Тазалау

Құралды тазалау үшін қысылған ауаны, қыратын 

шүберектерді, қырғыш тазалау құралдарын, 

сондай-ақ бензин немесе ацетон сияқты 

сұйықтықтарды пайдалануға болмайды.

 1 

 Құрылғыны өшіріңіз. 

  2 

 Егер тарақ құрылғыда болса, оны алыңыз. 

  3 

 Қырқатын бөлікті ашыңыз. 

 4 

 Қырқатын бөлікті және шаш 

камерасын бірге берілетін щеткамен 

тазалаңыз.  (Cурет 8)

  5 

 Қырқатын бөлікті құрылғыға итеріп салу 

арқылы жабыңыз (дыбыс естіледі).

Ауыстыру

Егер қырқатын бөлік зақымдалған немесе тозған 

болса, оны әрқашан түпнұсқалы Philips қырқатын 

бөлігімен ауыстырыңыз. 

 1 

 Қырқатын бөлікті ашыңыз.

  2 

 Ескі шаш қырқатын бөлікті жоғары қарай 

тарту арқылы, суырып алыңыз.

  3 

 Жаңа шаш қырқатын бөліктің екі ілмегін 

бағыттауыш тесікшелерге енгізіңіз.  (Cурет 9)

 4 

 Шаш қырқатын бөлікті құрылғыға итеріп 

салыңыз (дыбыс естіледі) (Cурет 10).

Өңдеу

 - Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық 

қалдықпен бірге тастауға болмайтынын 

білдіреді (2012/19/EU) (сурет 11).

 - Бұл белгі осы өнімде күнделікті үй 

қоқыстарымен бірге тастауға болмайтын 

батареялар бар екенін білдіреді (2006/66/EC) 

 (сурет 12).

Содержание BT1000

Страница 1: ...e this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Only operate the appliance on 1 5V R6 AA batteries Use and store the appliance at a temperature between 15ºC and 35ºC Do not e...

Страница 2: ... need information or support please visit www philips com support or read the separate worldwide guarantee leaflet Guarantee restrictions Cutting units are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear БЪЛГАРСКИ Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка регистрирайте...

Страница 3: ... Изключете уреда 2 Ако гребенът е на уреда го издърпайте 3 Отворете подстригващия блок чрез преобръщане 4 Почистете подстригващия блок и отделението за косми с приложената четка фиг 8 5 Затворете подстригващия блок с натискането му обратно върху уреда докато се чуе щракване Резервни части Ако подстригващият блок е повреден или износен винаги го сменяйте с оригинални подстригващи блокове на Philips...

Страница 4: ... 19 EU sl 11 Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži baterije koje se ne smiju odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva 2006 66 EC Sl 12 Pridržavajte se pravila svoje zemlje o odvojenom prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda i baterija Pravilno odlaganje otpada pomaže u sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje Uklanjanje jednokratnih baterija Da biste uklonil...

Страница 5: ...ондық және электр өнімдері мен батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі Біржолғы батареяларды алып тастау Біржолғы батареяларды алып тастау үшін пайдаланушы нұсқаулығындағы батареяларды орналастыру және немесе алып тастау нұсқауларын көріңіз Кепілдік және қолдау көрсету Егер сізге ақпарат...

Страница 6: ...secin elor negative asupra mediului înconjurător și a sănătă ii umane Îndepărtarea bateriilor de unică folosinţă Pentru a îndepărta bateriile de unică folosinţă consultaţi instrucţiunile privind plasarea şi sau îndepărtarea bateriilor din manualul utilizatorului Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vizitaţi www philips com support sau consultaţi broşura de garanţi...

Страница 7: ...щего блока в направляющие пазы Рис 9 4 Установите режущий блок на прибор должен прозвучать щелчок Рис 10 Утилизация Этот символ означает что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами 2012 19 ЕС Рис 11 Этот символ означает что данное устройство содержит аккумуляторы которые запрещено утилизировать с обычным бытовым мусором 2006 66 EC Рис 12 Соблюдайте законы вашей страны касател...

Страница 8: ...lka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2012 19 EU Sl 11 Ta simbol pomeni da izdelek vsebuje baterije ki jih ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2006 66 ES Sl 12 Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov ter baterij S pravilnim odlaganjem boste pomagali preprečiti negativne vplive na okolje in zdravje l...

Страница 9: ...pohabana uvek je zamenite originalnom Philips jedinicom za rezanje 1 Otvorite jedinicu za rezanje 2 Uklonite staru jedinicu za rezanje povlačenjem nagore 3 Postavite dva jezička nove jedinice rezača u proreze za navođenje Sl 9 4 Vratite jedinicu za rezanje na aparat klik Sl 10 Reciklaža Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom 2012 19 EU Sl 11 Ovaj...

Отзывы: