background image

värjääntyä ruoasta. Pese ja steriloi kaikki osat
ennen jokaista käyttökertaa. Suosittelemme tuttien
vaihtamista 3 kuukauden välein hygieniasyistä.

Kokoaminen

Kun kokoat pullon, varmista, että korkki on asetettu
pulloon pystysuorassa niin, että tutti on pystyssä
(katso lisätietoja kuvasta). Tutti on helpompi koota,
jos hivutat sitä vähitellen ylöspäin sen sijaan, että
vedät sitä suoraan ylöspäin.

Tutin ja AirFree™-venttiilin
kunnossapito

Älä jätä tuttia ja/tai AirFree™-venttiiliä suoraan
auringonpaisteeseen tai kuumaan paikkaan tai
desinfiointiaineeseen (sterilointiliuokseen)
suositeltua pidemmäksi aikaa, koska se voi
heikentää näitä osia. Säilytä osia kuivassa,
kannellisessa astiassa.

Lisävarusteiden tilaaminen

Philips Avent -tutteja on saatavilla eri
virtausnopeuksilla, jotta lapsen olisi helpompi
juoda.Käytä aina tuttia, jonka virtausnopeus on
vauvan iän mukainen. Etsi jälleenmyyjä tai osta
vaihtopullo, AirFree™-venttiili, tutti tai mikä
tahansa Philips Avent -lastenhoitotuote käymällä
sivustossamme osoitteessa

www.philips.com/avent.

 AirFree™-venttiilejä voi

hankkia erikseen varaosana tai käytettäväksi missä
tahansa yhteensopivassa Philips Avent Anti-colic-
tai -tuttipullossa.

Yhteensopivuus

Varmista, että valitset oikean tutin tuttipullon
kierrerenkaan mukaan: Philips Anti-colic -malliston
tutit sopivat vain Philips Anti-colic--
kierrerenkaisiin, ja Philips Natural -tutit sopivat vain
Philips Natural -kierrerenkaisiin. Laadukas Philips
Avent -tuttipullo on yhteensopiva useimpien
Philips Avent -rintapumppujen, -nokkien, -
tiivistelevyjen ja -kansien kanssa.

Tuki

Osoitteessa 

www.philips.com/support

 on

lisätietoja ja tukea tuotteen käyttämisestä.

Svenska

För ditt barns säkerhet och hälsa 

VARNING!

 

-

Förvara kåporna utom räckhåll för barn för att
undvika risk för kvävning.

-

Använd alltid produkten under vuxnas översyn.

-

Använd aldrig matningsnappar som tröst då det
kan medföra risk för kvävning.

-

Att suga in vätska kontinuerligt under lång tid är
skadligt för tänderna.

-

Kontrollera alltid matens temperatur innan
matning.

-

Vi rekommenderat inte att du värmer upp mat
eller dryck till spädbarn i en mikrovågsugn.
Mikrovågsugnar kan påverka matens/dryckens
kvalitet och förstöra viktiga näringsämnen, samt
skapa ojämnt fördelat hög temperatur. Var
därför extra aktsam när du värmer mat i en
mikrovågsugn.När du värmer dryck eller mat i
mikrovågsugnen ska skruvringen, AirFree™-
ventilinsatsen, dinappen och locket tas bort
från behållaren. Rör alltid om i mat som har
värmts upp så att värmen fördelas jämnt och
kontrollera temperaturen före servering.

-

Håll alla komponenter som inte används utom
barnets räckhåll.

-

Tillåt inte barn att leka med små delar eller att
gå/springa med flaskor eller muggar.

-

Placera aldrig i en varm ugn.

-

Andra drycker än mjölk och vatten såsom
fruktjuicer och smaksatta, söta drycker
rekommenderas inte. Om de används bör de
spädas ut ordentligt och endast intas under
korta perioder, inte drickas kontinuerligt.

-

Bröstmjölk kan förvaras i steriliserade Philips
Avent-flaskor/-behållare i kylskåpet i upp till 48
timmar (inte i dörren) eller i frysen i upp till 3
månader. Frys aldrig om bröstmjölk och blanda
inte färsk bröstmjölk med redan frusen mjölk.

-

Kasta alltid bort bröstmjölk som blir över efter
en matning.

-

Använd inte slipande rengöringsmedel eller
antibakteriella rengöringsprodukter. Placera
inte delarna direkt på ytor som har rengjorts
med antibakteriella rengöringsprodukter.

-

Plastprodukter kan påverkas av sterilisering och
höga temperaturer. Detta kan påverka lockets
passform.

-

Inspektera matningsnappen före varje
användning och dra den i alla riktningar.

-

Byt ut delar vid första tecken på skada eller
försämrad funktion.

-

Modifiera inte produkten eller någon del av
den. Det kan göra att produkten inte är säker att
använda.

AirFree™-ventilinsats

Fördelar

: AirFree™-ventilinsats gör att dinappen

alltid är fylld med mjölk vid matningen, även när
flaskan är horisontell. Det gör att du kan mata ditt
spädbarn i upprätt ställning och på så sätt minska
mängden luft som barnet får i sig. Detta hjälper till
att minska vanliga problem vid matning, inklusive
gaser och uppstötningar (GER).

Montering

: Placera AirFree™-ventilinsatsen i

flaskan innan du sätter på skruvringen med dinapp.
Varning! Vid användning av bröstmjölksersättning
måste det säkerställas att pulvret har lösts upp så
att AirFree™-ventilinsatsen inte täpps till.

Obs! Se alltid till att dinappen är fylld med mjölk
genom att vända flaskan upp och ned innan du
matar spädbarnet. Se till att AirFree™-
ventilinsatsen är vänd uppåt mot spädbarnets
näsa vid matning (se bild).

Kompatibilitet

: AirFree™-ventilinsats kan endast

användas ihop med Philips Avent-nappflaskor mot

Содержание Avent AirFree SCF810/24

Страница 1: ... 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ...n cleaned with anti bacterial cleaners Plastic material properties may be affected by sterilizing and high temperatures This can affect the fit of the cap Inspect the feeding teat before use and pull the feeding teat in all directions Throw away any part at the first signs of damage or weakness Do not alter the product or parts of it in any way This may result in unsafe functioning of the product ...

Страница 3: ... you need information or support please visit www philips com support Dansk For dit barns sikkerhed og helbred ADVARSEL Opbevar kappen utilgængeligt for børn for at undgå kvælning Brug altid produktet under en voksens opsyn Brug aldrig flaskesutten som sut da det kan udgøre en risiko for kvælning Langvarig indtagelse af væske ødelægger tænderne Kontroller altid madens temperatur inden du giver bar...

Страница 4: ...utteflasken skal du sørge for at placere låget lodret på sutteflasken så sutten står lige op se billedet for flere detaljer Sutten er nemmere at samle hvis du vrider den opad i stedet for at trække den direkte opad Vedligeholdelse af flaskesut og AirFree ventilindsats Efterlad ikke sutten og eller AirFree ventilindsatsen i direkte sollys eller varme og lad den ikke ligge i desinfektionsvæske steri...

Страница 5: ...ntilasjonsinnsatsen holde smokken full av melk men det kan være at du ser færre luftbobler Philips Avent anti kolikkflasker og Classic flasker kan også brukes uten AirFree ventilasjonsinnsats Før bruk Ta fra hverandre alle delene vask dem i varmt såpevann og skyll dem grundig Steriliser delene i kokende vann i 5 minutter eller ved å bruke et Philips Avent steriliseringsapparat Dette øker hygienen ...

Страница 6: ...dä tuttia kaikkiin suuntiin Heitä mikä tahansa osa pois heti kun huomaat siinä vikoja tai heikkoutta Älä muuta tuotetta tai sen osia millään tavalla Muussa tapauksessa tuotteen turvallinen toiminta voi vaarantua AirFree venttiili Edut AirFree venttiili pitää tutin täytettynä maidolla syöttämisen aikana vaikka tuttipulloa pidettäisiin vaaka asennossa Näin lasta voidaan syöttää pystyasennossa mikä v...

Страница 7: ...t hög temperatur Var därför extra aktsam när du värmer mat i en mikrovågsugn När du värmer dryck eller mat i mikrovågsugnen ska skruvringen AirFree ventilinsatsen dinappen och locket tas bort från behållaren Rör alltid om i mat som har värmts upp så att värmen fördelas jämnt och kontrollera temperaturen före servering Håll alla komponenter som inte används utom barnets räckhåll Tillåt inte barn at...

Страница 8: ...om hjälper ditt barn att dricka Se till att använda en napp med korrekt flödeshastighet när du matar ditt spädbarn Besök vår webbplats på www philips com avent om du vill hitta en återförsäljare eller köpa en ersättningsflaska AirFree ventilinsats dinapp eller någon annan Philips Avent spädbarnsprodukt AirFree ventilinsats kan köpas separat för byte eller för användning med någon kompatibel Philip...

Страница 9: ...nda sterilize edin Bu uygulama hijyen açısından gereklidir Kaynar su ile sterilize ederken tencerede yeterince su olduğundan emin olun ve biberonun veya diğer parçaların tencerenin kenarına temas etmesini önleyin Bu geri dönüşü olmayan ürün deformasyonuna hatasına ve Philips in sorumlu tutulamayacağı hasarlara neden olabilir Sterilize edilmiş parçalarla temas etmeden önce ellerinizi iyice yıkadığı...

Страница 10: ...ﺍﻹﺭﺿﺎﻉ ﺃﺛﻨﺎء ﻃﻔﻠﻚ ﺇﻃﻌﺎﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻧﻈﺮﻱ ﻃﻔﻠﻚ ﺃﻧﻒ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﺘﻮﺍﺯﻱ ﺃﻋﻠﻰ ﺇﻟﻰ ﻣﺘﺠﻬﺔ AirFree 4 ﻣﻘﺎﺱ ﺯﺟﺎﺟﺎﺕ ﻣﻊ ﻓﻘﻂ AirFree ﺗﻨﻔﻴﺲ ﻋﻨﺼﺮ ﻳﺘﻼءﻡ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻦ ﻟﻠﻤﻐﺺ ﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺓ ﻣﻞ 330 ﺃﻭﻗﻴﺔ 11 ﻭ ﻣﻞ 260 ﺃﻭﻗﻴﺔ 9 ﻭ ﻣﻞ 125 ﺃﻭﻗﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻭﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﺤﻠﻤﺔ ﻋﻦ ﹰ ﻼ ﻓﻀ Classic ﻭﺯﺟﺎﺟﺎﺕ Philips Avent ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺣﻠﻤﺔ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻏﻴﺮ AirFree ﺗﻨﻔﻴﺲ ﻋﻨﺼﺮ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﺎﺕ ﻭﻣﺠﻤﻮﻋﺔ I II III ﺗﻨﻔﻴﺲ ﻋﻨﺼﺮ ﻓﺈﻥ ﻣﻞ 330 ﺃﻭﻗﻴﺔ 11 ﺳﻌﺔ ﺯﺟﺎﺟﺔ ...

Страница 11: ...ﺣﺒﺎﺏ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺷﯿﺮ ﺣﯿﻦ ﮐﻪ ﮐﻨﺪ ﯽ ﻣ ﻋﻤﻞ ﺑﻨﺤﻮﯼ AirFree ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ ﻣﺰﯾﺖ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺷﯿﺸﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺣﺘﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﯽ ﻣ ﺑﺎﻗﯽ ﺷﯿﺮ ﺍﺯ ﭘﺮ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﻧﻮﺯﺍﺩ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﯾﮏ ﺩﺭ ﻧﻮﺯﺍﺩ ﮔﻮﯾﯽ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﺪﯾﻦ ﺷﻮﺩ ﯽ ﻣ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻧﮕﻪ ﺍﻓﻘﯽ ﺷﻮﺩ ﯽ ﻣ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺷﯿﺮ ﺣﯿﻦ ﻫﻮﺍ ﺑﻠﻊ ﺍﺯ ﻭ ﺧﻮﺭﺩ ﯽ ﻣ ﺷﯿﺮ ﺍﯾﺴﺘﺎﺩﻩ GER ﺭﻓﻼﮐﺲ ﻭ ﺁﺭﻭﻍ ﻗﺒﯿﻞ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺷﯿﺮ ﻣﻌﻤﻮﻝ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺩﺭ ﺷﻮﺩ ﯽ ﻣ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮﯼ ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺑﻪ ﭼﺮﺧﺸﯽ ﺣﻠﻘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﻭﺻﻞ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﮐﺮدﻥ ﺳﺮﻫﻢ ﺩﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﯿﺸﻪ ﺩﺭ ﺭﺍ AirFree ﺑﻪ ﺷﯿ...

Страница 12: ...ﻬﻮﯾﻪ ﻭﺭﻭﺩﯼ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ www philips com avent ﺁﺩﺭﺱ ﺩﺭ ﻣﺎ ﺳﺎﯾﺖ ﺍﺯ Philips Avent ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻃﻮﺭ ﺑﻪ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﯽ ﻣ ﺭﺍ AirFree ﺿﺪﺣﺒﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﯾﺪﻥ ﻭ ﺿﺪﻧﻔﺦ ﻫﺎﯼ ﻪ ﺷﯿﺸ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﯾﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺮﯾﺪﺍﺭﯼ ﺗﻌﻮﯾﻀﯽ ﻗﻄﻌﻪ ﯾﮏ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ Philips Avent ﭘﻼﺱ ﮐﻼﺳﯿﮏ ﺳﺎزﮔﺎﺭﯼ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺷﯿﺮ ﻪ ﺷﯿﺸ ﭼﺮﺧﺸﯽ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎ ﮐﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺮﺷﯿﺸﻪ ﺷﻮﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺿﺪﻧﻔﺦ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻃﯿﻒ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻫﺎﯼ ﻪ ﺳﺮﺷﯿﺸ ﮐﻨﯿﺪ ﯽ ﻣ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ Philips ﺿﺪﻧﻔﺦ ﻫﺎﯼ ﻪ ﺷﯿﺸ ...

Отзывы: