background image

4222.002.6834.4

Содержание SCF860

Страница 1: ...SCF860 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 F H G E D C A N M J L K I B 1 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...SCF860 English 6 Dansk 13 Deutsch 20 Ελληνικα 28 Español 36 Suomi 43 Français 50 Italiano 57 한국어 64 Nederlands 71 Norsk 78 Português 85 Svenska 92 105 ...

Страница 6: ...ltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not use the appliance if the mains cord the plug or other parts are damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never reach into the blender beaker with your fingers...

Страница 7: ... could cause uneven heating of the food and could scald your baby Do not let children use the cups and lids without adult supervision Caution Always clean and sterilise the cups and lids before you use them The Philips AVENT storage cups are not suitable for transporting fluids Food colourings may cause discolouring of the cups and lids Do not place heavy items on the cup when the lid is on it Ins...

Страница 8: ...ding fluids e g dairy products sauces fruit juices soups mixed drinks shakes Mixing soft ingredients e g baby drink 1 Put the ingredients in the blender beaker Fig 3 Do not fill the blender beaker beyond the MAX indication Never fill the blender beaker with ingredients that are hotter than 80 C See the table below for the recommended quantities Ingredients blender Quantities fruit 20g vegetables 1...

Страница 9: ...ns Do not use the wet mill to mix liquids or to crush ice cubes Use the blender to process these ingredients Do not touch the sharp blades If the blades get stuck switch off the appliance and disassemble the wet mill beaker Use a spatula to remove the ingredients that block the blades 1 Cut the ingredients into smaller pieces approx 1 2cm and put them in the wet mill beaker Fig 7 Do not fill the w...

Страница 10: ...on the cup and turn it clockwise to fix it Fig 13 Philips AVENT storage cups have twist on lids for easy and leakproof storage and transport Fig 14 5 Clean the cups and lids after use see chapter Cleaning section Cleaning Philips AVENT storage cups Cleaning Cleaning the appliance Cleaning the appliance is easiest immediately after use Never immerse the motor unit in water Do not touch the cutting ...

Страница 11: ...th a safety lock If the blender beaker or wet mill beaker has not been assembled properly onto the motor unit the appliance does not work Press the on off button to make sure that the appliance is switched off Then check whether the beaker has been assembled properly see chapter Using the appliance The blade unit or motor unit is blocked There is too much food in the beaker Switch off the applianc...

Страница 12: ...es a lot of noise or the blade unit is out of alignment You have not assembled the blade unit properly onto the wet mill beaker Screw the blade unit properly onto the wet mill beaker The food in the wet mill beaker blocks the blades Remove the food that blocks the blade and or process a smaller quantity The wet mill leaks The sealing ring is not or not properly placed on the blade unit Unplug the ...

Страница 13: ...må kun rengøres med en fugtig klud Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til apparatet Brug ikke apparatet hvis netledning stik eller andre dele er beskadigede Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver r...

Страница 14: ... made barnet Opvarm ikke babymad i mikrobølgeovn da dette kan give ujævn opvarmning af maden så din baby risikerer at brænde sig Lad ikke børn bruge bægrene og lågene uden en voksens opsyn Forsigtig Rengør og steriliser altid bægrene og lågene før de anvendes Philips AVENT bægrene til opbevaring er ikke velegnede til transport af flydende ingredienser Farve i mad kan misfarve bægrene og lågene Læg...

Страница 15: ...f eks ved tilberedning af babymad Blendning af flydende ingredienser f eks mejeriprodukter sauce frugtjuice suppe mixede drinks og shakes Blanding af bløde ingredienser f eks babydrikke 1 Kom ingredienserne op i blenderbægeret fig 3 Fyld aldrig mere i blenderbægeret end til MAX markeringen Fyld aldrig ingredienser der er varmere end 80 C op i blenderbægeret Se de anbefalede mængder i tabellen nede...

Страница 16: ...ffebønner og tørrede bønner Brug ikke våd møllekværnen til flydende ingredienser eller knusning af isterninger Brug istedet blenderen Undgå at berøre knivene Hvis knivene sætter sig fast skal du slukke for apparatet og tage våd møllekværnens bæger af Brug en spatel til at fjerne de ingredienser der blokerer knivene 1 Skær ingredienserne i mindre stykker ca 1 2 cm og læg dem i bægeret til våd mølle...

Страница 17: ...avet mad følges instruktionerne på emballagen 4 Sæt låget på bægeret og drej det højre om for at skrue det fast fig 13 Philips AVENT bægre til opbevaring har skruelåg som sikrer nem og tæt opbevaring og transport fig 14 5 Rengør bægrene og lågene efter brug se kapitlet Rengøring afsnittet Rengøring af Philips AVENT bægre til opbevaring Rengøring Rengøring af apparatet Rengøring af apparatet er nem...

Страница 18: ...din lokale Philips forhandler Fejlfinding Problem Mulig årsag Løsning Apparatet fungerer ikke Apparatet er udstyret med en sikkerhedslås Hvis blenderbægeret eller bægeret til våd møllekværnen ikke er monteret korrekt på motorenheden fungerer apparatet ikke Tryk på on off kontakten for at sikre at apparatet er slukket Kontrollér derefter om bægeret er korrekt monteret se afsnittet Sådan bruges appa...

Страница 19: ...armer meget eller knivenheden er ude af balance Du har ikke monteret knivenheden korrekt i bægeret til våd møllekværnen Skru knivenheden korrekt på våd møllekværnen Ingredienserne i våd møllekværnen blokerer knivene Fjern de ingredienser der blokerer knivene og tilbered en mindre portion Våd møllekværnen lækker Tætningsringen sidder ikke på knivenheden eller den sidder ikke korrekt Tag stikket ud ...

Страница 20: ...reinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Spülen Sie die Motoreinheit auch nicht unter fließendem Wasser ab Reinigen Sie die Motoreinheit nur mit einem feuchtenTuch Warnhinweis Prüfen Sie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel der Netzstecker oder andereTeile d...

Страница 21: ...ewahren Warnhinweis In den Philips AVENT Mehrwegbechern erwärmt sich die Nahrung viel schneller als in Standard Fläschchen oder Behältern Prüfen Sie vor demVerabreichen der Nahrung stets dieTemperatur der Babykost Wärmen Sie Babykost nicht in der Mikrowelle auf da die Nahrung darin möglicherweise ungleichmäßig erhitzt wird und sich Ihr Baby den Mund verbrühen könnte Lassen Sie Ihre Kinder die Bech...

Страница 22: ...nahme der Motoreinheit siehe Kapitel Reinigung 2 Wickeln Sie überschüssiges Netzkabel um die Basis der Motoreinheit Abb 2 Philips AVENT Mehrwegbecher zum Aufbewahren Reinigen und sterilisieren Sie die Becher und Deckel vor jedem Gebrauch Das Gerät benutzen Standmixer Der Standmixer ist geeignet zum Pürieren gegarter Zutaten z B für Baby Nahrung Mixen von Flüssigkeiten z B Milchprodukte Soßen Obsts...

Страница 23: ...lstandsmarkierung hinaus 0 4 Liter Sie können Flüssigkeiten z B Öl bei laufendem Gerät durch die Öffnung im Deckel des Mixbechers gießen Abb 5 Schneiden Sie feste Zutaten vor derVerarbeitung im Mixbecher in kleinere Stücke 1 2 cm Verarbeiten Sie größere Mengen davon nicht auf einmal sondern in mehreren kleinen Portionen Mühle für weiche Zutaten Die Mühle für weiche Zutaten ist geeignet zum Verarbe...

Страница 24: ...nen Sie die Becher auch zum Abpumpen von Muttermilch oder zum Füttern verwenden Hinweis Sie können die Philips AVENT Mehrwegbecher mehrfach verwenden Bei ersten Anzeichen von Abnutzung sollten sie jedoch entsorgt werden 1 Sterilisieren Sie die Becher und Deckel vor dem ersten und jedem weiteren Gebrauch Hinweis Verwenden Sie einen Philips AVENT Dampfsterilisator zum Sterilisieren der Becher und De...

Страница 25: ...nem feuchten Tuch Philips AVENT Mehrwegbecher reinigen 1 Reinigen Sie die Becher und Deckel in warmem Wasser mit etwas Spülmittel oder im Geschirrspüler Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel oder antibakteriellen Substanzen Eine zu hohe Konzentration an Reinigungsmitteln kann ggf zu Rissen im Kunststoff führen Bei ersten Anzeichen von Rissen sollten Becher und Deckel entsorgt werden 2 Ste...

Страница 26: ...heiß an gibt Rauch von sich usw Es befinden sich zu viele Zutaten im Becher Schalten Sie das Gerät aus und verarbeiten Sie kleinere Mengen Sie haben das Gerät zu lange ohne Unterbrechung laufen lassen Lassen Sie den Standmixer nicht länger als 1 Minute in einem Arbeitsgang laufen Lassen Sie die Mühle für weiche Zutaten nicht länger als 30 Sekunden in einem Arbeitsgang laufen Aus dem Deckel des Mix...

Страница 27: ...kierenden Zutaten und verarbeiten Sie kleinere Mengen Die Mühle für weiche Zutaten ist undicht Der Dichtungsring ist nicht bzw nicht richtig auf der Messereinheit angebracht Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Entfernen Sie die Messereinheit und setzen Sie den Dichtungsring richtig auf die Messereinheit Deutsch 27 ...

Страница 28: ... Συσκευή Κίνδυνος Μην βυθίζετε ποτέ το μοτέρ σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό ούτε να το ξεπλένετε με νερό βρύσης Χρησιμοποιείτε μόνο ένα υγρό πανί για να καθαρίσετε το μοτέρ Προειδοποίηση Ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο το φις ή άλλα μέρη της συσκευής έχουν υποστεί φθορά...

Страница 29: ...ετε μέσα στο δοχείο του μπλέντερ μέγ θερμοκρασία 80 C Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το μύλο για υγρή άλεση πάνω από 30 δευτερόλεπτα χωρίς διακοπή Μην επεξεργάζεστε ξηρά υλικά όπως κόκκους καφέ και αποξηραμένους καρπούς στο μύλο για υγρή άλεση Κύπελλα φύλαξης Philips AVENT Προειδοποίηση Στα κύπελλα φύλαξης Philips AVENT η τροφή ζεσταίνεται γρηγορότερα από ότι στα συνηθισμένα μπιμπερό ή δοχεία Πριν ξεκινή...

Страница 30: ...κόπτη Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα Πριν την πρώτη χρήση Συσκευή 1 Καθαρίστε όλα τα μέρη εκτός από το μοτ...

Страница 31: ...κάποιο αντικείμενο π χ σπάτουλα μέσα στο δοχείο μπλέντερ ενώ λειτουργεί το μπλέντερ Μην αγγίζετε τις κοφτερές λεπίδες Εάν οι λεπίδες κολλήσουν αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και με μια σπάτουλα απομακρύνετε τα υλικά που τις μπλοκάρουν Συμβουλές Για να αποφύγετε το πιτσίλισμα μην γεμίζετε ποτέ το δοχείο μπλέντερ πάνω από τη μέγιστη ένδειξη 0 4 λίτρα Μπορείτε να ρίξετε υγρά υλικά π χ λάδι μέσα...

Страница 32: ...ημένα απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυναρμολογήστε τον μύλο για υγρή άλεση Κατανείμετε ομοιόμορφα τα υλικά στο δοχείο μύλου για υγρή άλεση επανασυναρμολογήστε τον μύλο για υγρή άλεση και βιδώστε τον στο μοτέρ Στη συνέχεια ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Για να χρησιμοποιήσετε το δοχείο μύλου για υγρή άλεση ως δοχείο φύλαξης μεταφοράς γυρίστε το ανάποδα και τοποθετήστε το πλαστικό καπάκι στο δοχε...

Страница 33: ... σφουγγαράκια στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής Σημείωση Το χρώμα των εξαρτημάτων της συσκευής ενδέχεται να αλλοιωθεί όταν η συσκευή χρησιμοποιείται για την επεξεργασία υλικών που περιέχουν πολλές χρωστικές όπως γαρύφαλλο γλυκάνισο κανέλλα και ντοματοπελτέ Αυτό είναι φυσιολογικό 1 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και αφαιρέστε το μπλέντερ ή το...

Страница 34: ...υμπί on off για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Στη συνέχεια ελέγξτε εάν το δοχείο έχει συναρμολογηθεί σωστά δείτε το κεφάλαιο Χρήση της συσκευής Οι λεπίδες ή το μοτέρ έχουν μπλοκάρει Υπάρχει υπερβολική ποσότητα τροφής στο δοχείο Απενεργοποιήστε τη συσκευή και επεξεργαστείτε μικρότερη ποσότητα Το μοτέρ αναδίδει μια δυσάρεστη οσμή κατά τις πρώτες φορές χρήσης Αυτό είναι φυσιολογ...

Страница 35: ...ο ή οι λεπίδες δεν είναι ευθυγραμμισμένες Δεν έχετε συναρμολογήσει σωστά τις λεπίδες στο δοχείο μύλου για υγρή άλεση Βιδώστε τις λεπίδες σωστά στο δοχείο μύλου για υγρή άλεση Ητροφή στο δοχείο μύλου για υγρή άλεση μπλοκάρει τις λεπίδες Απομακρύνετε την τροφή που μπλοκάρει τις λεπίδες ή και επεξεργαστείτε μικρότερη ποσότητα Ο μύλος για υγρή άλεση παρουσιάζει διαρροή Ο δακτύλιος σφράγισης δεν έχει τ...

Страница 36: ...ara consultarlo en el futuro Aparato Peligro No sumerja nunca la unidad motora en agua u otros líquidos ni la enjuague bajo el grifo Limpie la unidad motora sólo con un paño húmedo Advertencia Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local No utilice el aparato si el cable de alimentación el enchufe u otras piezas están dañados ...

Страница 37: ...ips AVENT la comida se calienta más rápido que en biberones y recipientes estándar Compruebe siempre la temperatura de la comida antes de empezar a dar de comer al bebé No caliente la comida para el bebé en un horno microondas ya que podría calentar la comida de forma desigual y quemar al bebé No deje que los niños utilicen los vasos y las tapas sin la supervisión de un adulto Precaución Limpie y ...

Страница 38: ...tapas antes de utilizarlos Uso del aparato Batidora La batidora está diseñada para Hacer puré de ingredientes cocidos por ejemplo comida para bebés Batir líquidos por ejemplo productos lácteos salsas zumos de fruta sopas mezclar bebidas batidos Mezclar ingredientes blandos por ejemplo bebidas para bebés 1 Ponga los ingredientes en el vaso de la batidora fig 3 No llene el vaso de la batidora por en...

Страница 39: ... pequeñas cantidades de comida por ejemplo 1 ó 2 raciones de comida para bebés Picar ingredientes húmedos como carne cebolla etc fig 6 El triturador de alimentos húmedos no es adecuado para picar ingredientes secos como granos de café o legumbres secas No utilice el triturador de alimentos húmedos para mezclar líquidos ni para picar cubitos de hielo Utilice la batidora para procesar estos ingredie...

Страница 40: ...tapas También puede esterilizar los vasos y las tapas si los mantiene hirviendo durante 5 minutos Nota Lávese bien las manos antes de tocar objetos esterilizados y asegúrese de que las superficies en las que coloca dichos objetos estén limpias 2 Ponga la comida preparada en el vaso de almacenamiento de Philips AVENT 3 Anote el contenido y la fecha de almacenamiento en el vaso de almacenamiento de ...

Страница 41: ...velo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 15 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema visite la página Web de Philips AVENT en www philips com AVENT o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si ...

Страница 42: ...mente en la tapa del vaso de la batidora Hay demasiados alimentos en el vaso de la batidora Apague el aparato y procese una cantidad menor El triturador de alimentos húmedos vibra fuertemente produce mucho ruido o la unidad de cuchillas está desalineada No ha montado la unidad de cuchillas correctamente en el vaso del triturador de alimentos húmedos Enrosque la unidad de cuchillas correctamente en...

Страница 43: ...tus Tarkista että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin liität laitteen pistorasiaan Älä käytä laitetta jos sen virtajohto pistoke tai jokin muu osa on viallinen Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Älä työnnä sormiasi tai esi...

Страница 44: ...ja ja kansia ilman aikuisen valvontaa Varoitus Puhdista ja steriloi kupit ja kannet aina ennen käyttöä Philips AVENT säilytyskupit eivät sovi nesteiden kuljettamiseen Kupit ja kannet saattavat värjääntyä ruoasta Älä aseta painavia esineitä kupin päälle kun kansi on paikallaan Tarkasta kupit ja kannet ennen jokaista käyttöä Heitä kupit ja kannet pois heti kun niissä näkyy merkkejä särkymisestä tai ...

Страница 45: ...ttaminen Pehmeiden ainesosien sekoittaminen esimerkiksi vauvanjuomat 1 Laita aineet sekoituskannuun Kuva 3 Täytä sekoituskannu enintään MAX merkkiin asti Älä kaada sekoituskannuun kuumia yli 80 asteisia aineita Katso alla olevasta taulukosta suositeltavat määrät Ainesten sekoittaminen Määrä hedelmät 20 g kasvikset 100 g hedelmämehu 100 g vihanneksia vettä valinnainen pirtelö 100 g hedelmiä 150 ml ...

Страница 46: ...ä tähän tarkoitukseen tehosekoitinta Älä kosketa teriä Jos terät juuttuvat paikalleen katkaise laitteesta virta ja pura märkäsekoitin Poista teriin kiinni juuttuneet ainekset lastalla 1 Pilko ainekset pieniksi paloiksi noin 1 2 cm ja laite ne märkäsekoittimen kannuun Kuva 7 Täytä märkäsekoittimen kannu enintään MAX merkkiin asti Katso alla olevasta taulukosta suositeltavat määrät Aineet märkäsekoi...

Страница 47: ...s on helppoa eikä vuotoja tapahdu Kuva 14 5 Puhdista kupit ja kannet käytön jälkeen katso kohdan Puhdistaminen osa Philips AVENT säilytyskuppien puhdistaminen Puhdistaminen Laitteen puhdistaminen Laitteen puhdistaminen on helpointa heti käytön jälkeen Älä upota runkoa veteen Älä kosketa teräyksikön teriä käytön tai puhdistuksen aikana Terät ovat erittäin terävät ja viiltävät helposti haavoja sormi...

Страница 48: ...rä tai moottori juuttuu paikalleen Kannussa on liikaa ruokaa Katkaise laitteesta virta ja vähennä aineiden määrää Rungosta lähtee epämiellyttävää hajua muutamalla ensimmäisellä käyttökerralla Tämä on normaalia Jos laitteesta lähtee hajua muutaman käyttökerran jälkeen tarkista että käsiteltävät ainesmäärät ja käsittelyaika ovat oikein Laite pitää kovaa ääntä haisee tuntuu käteen kuumalta savuaa yms...

Страница 49: ...a ruoka estää terien liikkumisen Poista teriä estävä ruoka ja tai vähennä ainesten määrää Märkäsekoitin vuotaa Tiivistelenkki on asetettu väärin teräyksikköön Irrota pistoke pistorasiasta Poista teräyksikkö ja aseta tiivistelenkki paikalleen teräyksikköön Suomi 49 ...

Страница 50: ...ns l eau ni dans d autres liquides et ne le rincez pas Nettoyez le avec un chiffon humide Avertissement Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension supportée par le secteur local N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la fiche ou d autres pièces sont endommagées Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé p...

Страница 51: ... aliments chauffent plus vite que dans les biberons ou récipients traditionnels Vérifiez toujours la température des aliments avant de commencer à nourrir votre bébé Ne réchauffez jamais la nourriture pour bébé au four à micro ondes les aliments risqueraient de ne pas être chauffés de façon homogène et pourraient brûler bébé Ne laissez pas les enfants utiliser les récipients et les couvercles en l...

Страница 52: ...Récipients Philips AVENT Nettoyez et stérilisez toujours les récipients et les couvercles avant de les utiliser Utilisation de l appareil Blender Le blender est destiné à réduire en purée des aliments cuits pour préparer des repas pour bébés par exemple mélanger des ingrédients liquides tels que des produits laitiers sauces jus de fruits soupes cocktails et milk shakes Mixer des préparations à con...

Страница 53: ...nement fig 5 Coupez les aliments solides en morceaux de 1 ou 2 cm avant de les placer dans le bol mélangeur Si vous devez mixer hacher d importantes quantités d aliments procédez par petites portions Moulin étanche Le moulin étanche est destiné à Préparer de petites quantités d aliments par exemple 1 ou 2 portions de nourriture pour bébé Hacher des ingrédients humides tels que la viande les oignon...

Страница 54: ...ière utilisation et avant chaque utilisation ultérieure Remarque Vous pouvez utiliser un stérilisateur vapeur Philips AVENT pour stériliser les récipients et les couvercles Vous pouvez également les stériliser en les faisant bouillir pendant 5 minutes Remarque Lavez soigneusement vos mains avant de toucher les objets stérilisés et assurez vous que les surfaces sur lesquelles vous les posez sont pr...

Страница 55: ... suivant n importe quelle méthode de stérilisation Environnement Lorsqu il ne fonctionnera plus ne jetez pas l appareil avec les ordures ménagères mais déposez le à un endroit assigné à cet effet où il pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 15 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème...

Страница 56: ...ercle correctement Assurez vous que le couvercle du bol mélangeur a été placé correctement Le joint n est pas placé correctement ou pas du tout dans le couvercle du bol mélangeur Positionnez correctement le joint dans le couvercle du bol mélangeur Vous avez placé trop d aliments dans le bol mélangeur Arrêtez l appareil et mixez hachez une portion moins importante Le moulin étanche vibre fortement ...

Страница 57: ...ergete né risciacquate sotto l acqua o altri liquidi il gruppo motore Per pulire il gruppo motore utilizzate esclusivamente un panno umido Avviso Prima di collegare l apparecchio verificate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile Non utilizzate l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione la spina o altri componenti risultino danneggiati Nel caso in cu...

Страница 58: ...dizionali Controllate sempre la temperatura della pappa prima di darla al bambino Non riscaldate la pappa nel forno a microonde per evitare il riscaldamento eccessivo di una parte degli alimenti e la possibilità di scottare il bambino L utilizzo dei vasetti e dei coperchi deve avvenire sempre in presenza di un adulto Attenzione Lavate e sterilizzate sempre i vasetti e i coperchi prima di utilizzar...

Страница 59: ...coperchi prima di utilizzarli Modalità d uso dell apparecchio Frullatore Il frullatore è particolarmente adatto per Ridurre in purea cibi cotti ad esempio le pappe per bambini Frullare sostanze fluide come latticini creme succhi di frutta zuppe frappé frullati Miscelare ingredienti morbidi ad esempio bevande per bambini 1 Mettete gli ingredienti nel bicchiere frullatore del frullatore fig 3 Non su...

Страница 60: ...colarmente adatto per Lavorare piccole quantità di cibo ad esempio 1 o 2 porzioni di pappa per bambini Tritare ingredienti umidi come carne cipolle ecc fig 6 Il tritatutto per ingredienti umidi non è adatto a tritare ingredienti secchi come i chicchi di caffè e i fagioli secchi Non utilizzate il tritatutto per ingredienti umidi per mescolare liquidi o sminuzzare cubetti di ghiaccio Per preparare q...

Страница 61: ...i Nota lavatevi le mani con cura e assicuratevi che tutte le superfici siano pulite prima di appoggiarvi gli accessori sterilizzati 2 Versate la pappa pronta nel vasetto Philips AVENT 3 Annotate il contenuto e la data di conservazione sul vasetto Philips AVENT fig 12 Nota i cibi preparati in casa possono essere conservati nel frigorifero per un massimo di 48 ore o nel congelatore per un massimo di...

Страница 62: ...a o informazioni e in caso di problemi visitate il sito Web Philips AVENT all indirizzo www philips com AVENT oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese per conoscere il numero di telefono per il vostro paese consultate l opuscolo della garanzia Se nel vostro paese non esiste un Centro Assistenza Clienti rivolgetevi al vostro rivenditore Philips Risoluzione dei guasti ...

Страница 63: ...a in modo errato Inserite correttamente la guarnizione nel coperchio del bicchiere del frullatore Avete inserito troppi ingredienti nel bicchiere del frullatore Spegnete l apparecchio e preparate una quantità minore di ingredienti Il tritatutto per ingredienti umidi vibra molto è molto rumoroso oppure il blocco lame non è allineato Non avete inserito correttamente il gruppo lame nel bicchiere del ...

Страница 64: ...험 절대로 본체를 물 또는 다른 액체에 넣거나 흐르는 수돗물로 세척하지 마십시오 본 체를 세척할 경우에는 젖은 수건만 사용하십시오 경고 제품에 전원을 연결하기 전에 제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오 전원 코드 플러그 또는 기타 부품이 손상된 경우에는 본 제품을 사용하지 마십시오 전원 코드가 손상된 경우 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정 점에 의뢰하여 교체하십시오 제품이 작동 중일 때는 절대로 블렌더 용기 내부에 손이나 다른 물건을 넣지 마십시 오 칼날이 매우 날카롭습니다 칼날에 음식물이 끼어 움직이지 않으면 먼저 전원 코드를 뽑은 다음 칼날의 움직임 을 방해하는 음식물을 꺼내십시오 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 ...

Страница 65: ...인하십시오 이유식을 전자레인지에서 데우지 마십시오 이유식이 균일하게 가열되지 않아 아기 가 화상을 입을 수 있습니다 성인 없이 어린이 혼자 컵과 뚜껑을 사용하지 않도록 하십시오 주의 컵과 뚜껑을 사용하기 전에 항상 세척 및 소독하십시오 필립스 아벤트 저장 컵은 음료 휴대용으로 사용하기에 적합하지 않습니다 음식물의 색소로 인해 컵과 뚜껑의 색이 변질될 수 있습니다 뚜껑이 덮인 컵 위에 무거운 물건을 올려 놓지 마십시오 컵과 뚜껑을 사용하기 전에 항상 확인하십시오 컵과 뚜껑에서 손상 또는 결함이 발견되는 즉시 제품을 버리십시오 컵과 뚜껑을 사용하지 않을 때 햇볕에 내놓거나 권장 시간 이상 가열 또는 소독하지 마십시오 제품이 약해질 수 있습니다 안전 기능 내장된 안전 잠금 장치 이 기능은 모든 용기가 본체에 올바...

Страница 66: ...같은 액체의 블렌딩 아기 음료와 같은 부드러운 재료 섞기 1 블렌더 용기에 재료를 넣으십시오 그림 3 블렌더 용기의 최대량 표시인 MAX 눈금 이상으로 재료를 넣지 마십시오 블렌더 용기에 80 C 이상 되는 재료를 절대로 넣지 마십시오 권장량은 아래 표를 참조하십시오 블렌더 재료 용량 과일 20g 야채 100g 과일 주스 야채 100g 물 선택 사항 밀크쉐이크 과일 100g 우유 150ml 두유 대두 50g 4시간 동안 물에 불린 콩 물 250ml 아몬드 차 아몬드 75g 물 200ml 검은 깨 차 검은 깨 75g 물 200ml 2 뚜껑을 제자리에 눌러서 닫으십시오 3 본체에 블렌더 용기를 올려 놓으십시오 1 블렌더 용기를 시계 방향으로 돌려 고정 시키십시오 2 딸각 소리가 남 그림 4 블렌더 용기에 너무 ...

Страница 67: ... 마른 콩처럼 건조한 재료를 다지는 데에는 적합하지 않습니다 액체를 섞거나 각얼음을 분쇄하는 데 젖은 재료용 분쇄기를 사용하지 마십시오 이러한 재료는 블렌더를 사용하십시오 날카로운 칼날을 만지지 마십시오 칼날에 음식물이 끼어 움직이지 않으면 제품 전원을 끄고 분리한 다음 주걱을 사용하여 칼날의 움직임을 방해하는 음식물을 꺼내십시오 1 재료를 작은 조각 약 1 2cm 으로 잘라 젖은 재료용 분쇄기 용기에 넣으십시오 그 림 7 분쇄기 용기의 최대량 표시인 MAX 눈금 이상으로 재료를 넣지 마십시오 권장량은 아래 표를 참조하십시오 젖은 재료용 분쇄기 재료 용량 미리 불린 씨앗 및 곡물 예 월병 씨앗 쌀 20 50g 양파 20 50g 2 조립한 마른 재료용 분쇄기를 뒤집은 다음 본체에 올려 놓으십시오 1 분쇄기를 ...

Страница 68: ... 48시간 냉동고에서는 최대 3개월까지 보 관할 수 있습니다 즉석 식품의 경우 포장 용기에 적혀있는 지시 사항을 따르십시오 4 컵의 뚜껑을 닫고 시계 방향으로 돌려 고정시키십시오 그림 13 필립스 아벤트 저장 컵에는 누수 방지 보관 및 휴대를 위한 간편한 회전 뚜껑이 있습 니다 그림 14 5 컵과 뚜껑을 사용한 후에는 반드시 세척하십시오 청소 란의 필립스 아벤트 저 장 컵 세척하기 섹션 참조 청소 제품 청소 사용 후 바로 제품을 청소하는 것이 가장 편리합니다 본체는 물에 절대 담그지 마십시오 칼날을 다루거나 세척할 경우 칼날 부분을 만지지 않도록 주의하십시오 매우 날카롭기 때문에 손을 다칠 위험이 있습니다 본체 액세서리 및 부품은 식기세척기에서 세척하지 마십시오 제품을 세척할 때 수세미 연마성 세제나 휘발유...

Страница 69: ...이 없는 경우에는 필립스 대리점에 문의하십시오 문제 해결 문제점 가능한 원인 해결책 제품이 작동하지 않 습니다 이 제품에는 안전 잠금 장 치가 내장되어 있습니다 본체에 블렌더 용기 또는 젖은 재료용 분쇄기 용기 가 제대로 조립되지 않으 면 제품이 작동하지 않습 니다 전원 버튼을 눌러 제품의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오 그런 다음 용기를 제대로 조립했는지 확 인하십시오 제품 사용 란 참 조 칼날 또는 본체가 작 동을 멈췄습니다 용기에 재료를 너무 많이 넣었습니다 제품의 전원을 끄고 음식물의 양을 줄이십시오 최초 몇 차례 사용하 는 동안 본체에서 이 상한 냄새가 납니다 이는 일반적인 현상입니 다 몇 차례 사용한 후에도 계속 이상 한 냄새가 나면 사용하는 재료의 양과 작동 시간이 적당한지 확인하 십시오 제품에...

Страница 70: ...의 양을 줄이십시오 젖은 재료용 분쇄기 의 진동이 심하거나 소음이 많이 납니다 또는 칼날이 튀어 나 옵니다 젖은 재료용 분쇄기 용기 에 칼날을 제대로 조립하 지 않았습니다 칼날을 돌려 젖은 재료용 분쇄기 용기에 고정하십시오 젖은 재료용 분쇄기 용기 안의 음식물로 인해 칼날 이 움직이지 않습니다 칼날의 움직임을 방해하는 음식물 을 제거하시고 음식의 양을 줄이십 시오 젖은 재료용 분쇄기 에서 내용물이 새어 나옵니다 칼날부에 봉합 링이 없거 나 제대로 끼우지 않았습 니다 제품의 전원 코드를 뽑으십시오 칼날을 분리한 후 칼날부에 봉합 링을 올바로 조립하십시오 한국어 70 ...

Страница 71: ...een een vochtige doek om de motorunit schoon te maken Waarschuwing Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Gebruik het apparaat niet indien het snoer de stekker of andere onderdelen beschadigd zijn Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseer...

Страница 72: ...on Het voedsel kan hierdoor namelijk ongelijkmatig worden verwarmd en eventueel brandwonden bij uw baby veroorzaken Kinderen mogen de bekers en deksels uitsluitend gebruiken onder toezicht van volwassenen Let op Voor gebruik moet u de bekers en deksels altijd schoonmaken en steriliseren De Philips AVENT bekers zijn niet geschikt voor het meenemen van vloeistoffen De bekers en deksels kunnen verkle...

Страница 73: ...ureren van gekookte ingrediënten bijv voor het bereiden van babyvoedsel het mengen van vloeistoffen bijv zuivelproducten sauzen vruchtensappen soepen drankjes en milkshakes het mengen van zachte ingrediënten bijvoorbeeld babydrankjes 1 Doe de ingrediënten in de blenderbeker fig 3 Vul de blenderbeker niet tot boven de MAX aanduiding Vul de blenderbeker nooit met ingrediënten die heter zijn dan 80 C...

Страница 74: ... bedoeld voor Het verwerken van kleine hoeveelheden voedsel zoals 1 of 2 porties babyvoeding Het hakken van vochtige ingrediënten zoals vlees uien enz fig 6 De hakmolen is niet geschikt voor het hakken van droge ingrediënten zoals koffiebonen en gedroogde bonen Gebruik de hakmolen niet voor het mengen van vloeistoffen of het vermalen van ijsblokjes Gebruik de blender om deze ingrediënten te verwer...

Страница 75: ...U kunt de bekers en deksels ook steriliseren door ze gedurende 5 minuten te koken Opmerking Was uw handen grondig voordat u gesteriliseerde voorwerpen aanraakt en zorg ervoor dat de oppervlakken waarop u de gesteriliseerde voorwerpen plaatst ook schoon zijn 2 Doe het bereide voedsel in de Philips AVENT beker 3 Schrijf de datum en de inhoud op de Philips AVENT beker fig 12 Opmerking Voedsel dat u t...

Страница 76: ...r alle sterilisatiemethoden Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 15 Garantie en service Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips AVENT we...

Страница 77: ...hebt het deksel niet goed geplaatst Controleer of het deksel van de blenderbeker op de juiste manier is geplaatst De afdichtring is niet of op onjuiste wijze in het deksel van de blenderbeker geplaatst Plaats de afdichtring op juiste wijze in het deksel van de blenderbeker Er zit te veel voedsel in de blenderbeker Schakel het apparaat uit en verwerk een kleinere hoeveelheid De hakmolen trilt sterk...

Страница 78: ...jøre motorenheten Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet stemmer overens med nettspenningen Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på ledningen støpselet eller andre deler Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farli...

Страница 79: ...alltid temperaturen på maten før du begynner å mate barnet Ikke varm opp barnemat i en mikrobølgeovn Det kan føre til at maten blir ujevnt varmet opp og barnet kan brenne seg Ikke la barn bruke koppene og lokkene uten tilsyn av voksne Viktig Rengjør og steriliser alltid koppene og lokkene før du bruker dem Philips AVENT oppbevaringskoppene egner seg ikke til å transportere væske Tilsatt farge i ma...

Страница 80: ...mikse væsker f eks meieriprodukter sauser fruktjuice supper drinker og shaker mikse myke ingredienser f eks drikke til barn 1 Ha ingrediensene i hurtigmikserkannen fig 3 Du må ikke fylle hurtigmikserkannen over MAX merket Du må aldri fylle ingredienser som er varmere enn 80 C i kannen Se tabellen nedenfor for anbefalte mengder Ingredienser hurtigmikser Mengder frukt 20 g grønnsaker 100 g fruktjuic...

Страница 81: ...er f eks kaffebønner og tørkede bønner Våtingredienskvernen må ikke brukes til å blande væsker eller knuse isbiter Bruk hurtigmikseren til å tilberede disse ingrediensene Du må ikke ta på de skarpe knivene Hvis knivene setter seg fast må du slå av apparatet og demontere kannen til våtingredienskvernen Bruk en slikkepott til å fjerne ingrediensene som blokkerer knivene 1 Skjær ingrediensene i mindr...

Страница 82: ...datoen på Philips AVENT oppbevaringskoppen fig 12 Merk Mat som tilberedes hjemme kan lagres i kjøleskapet i opptil 48 timer eller i fryseren i opptil 3 måneder Følg instruksjonene på emballasjen når det gjelder ferdiglagde måltider 4 Plasser lokket på koppen og vri lokket med klokken for å feste det fig 13 Philips AVENT oppbevaringskoppene har lokk som kan skrus på for enkel og lekkasjefri lagring...

Страница 83: ...brukertjeneste i nærheten kan du kontakte din lokale Philips forhandler Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Apparatet virker ikke Apparatet er utstyrt med en sikkerhetslås Hvis hurtigmikserkannen eller kannen til våtingredienskvernen ikke er montert slik den skal på motorenheten virker ikke apparatet Trykk på av på knappen for å forsikre deg om at apparatet er slått av Sjekk om kannen er monter...

Страница 84: ...red en mindre mengde Våtingredienskvernen vibrerer svært mye avgir mye støy eller knivenheten er ute av stilling Du har ikke montert knivenheten riktig på våtingredienskvernen Skru knivenheten godt fast på kannen til våtingredienskvernen Maten i kannen til våtingredienskvernen blokkerer knivbladene Fjern maten som blokkerer kniven og eller tilbered en mindre mengde Våtingredienskvernen lekker Tetn...

Страница 85: ...as futuras Aparelho Perigo Nunca mergulhe a unidade do motor em água ou qualquer outro líquido nem enxagúe à torneira Utilize apenas um pano húmido para limpar a unidade do motor Aviso Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar Não se sirva do aparelho no caso de o fio de alimentação a ficha ou outros componentes se apresentarem danificados...

Страница 86: ...lips AVENT a comida aquece mais depressa do que em biberões ou recipientes convencionais Verifique sempre a temperatura da comida antes de começar a alimentar o bebé Não aqueça a comida de bebé em fornos microondas uma vez que poderia provocar um aquecimento irregular da comida e queimar o seu bebé Não deixe que as crianças utilizem os copos e as tampas sem a supervisão de um adulto Cuidado Limpe ...

Страница 87: ...azenamento Philips AVENT Limpe e esterilize sempre os copos e as tampas antes de os utilizar Utilizar o aparelho Liquidificadora A liquidificadora destina se a ser utilizada para Reduzir ingredientes cozidos a puré para preparar comida para bebés por exemplo Misturar fluidos como lacticínios molhos sumos de fruta sopas bebidas batidos Misturar ingredientes suaves como leite 1 Coloque os ingredient...

Страница 88: ...pequenas quantidades Moinho para ingredientes húmidos O moinho para ingredientes húmidos destina se a ser utilizado para Preparar pequenas quantidades de comida por exemplo 1 ou 2 porções de comida para bebé Cortar ingredientes húmidos como carne cebolas etc fig 6 O moinho para ingredientes húmidos não é adequado para picar ingredientes secos como grãos de café e feijões secos Não utilize o moinho...

Страница 89: ... quando apresentarem sinais de desgaste 1 Esterilize os copos e as tampas antes da primeira utilização e antes de cada utilização seguinte Nota Pode utilizar um esterilizador a vapor Philips AVENT para esterilizar os copos e tampas Também pode esterilizá los fervendo os durante 5 minutos Nota Lave bem as mãos antes de tocar em utensílios esterilizados e certifique se de que as superfícies onde col...

Страница 90: ...tes de os utilizar novamente Os copos e as tampas são adequados para todos os métodos de esterilização Meio ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no final da sua vida útil entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente fig 15 Garantia e assistência Se necessitar de reparações informações ou se tiver problemas visite o ...

Страница 91: ...ue se de que a tampa do copo misturador foi colocada correctamente O vedante não está ou não foi colocado correctamente na tampa do copo misturador Coloque correctamente o vedante na tampa do copo misturador Colocou demasiados alimentos no copo misturador Desligue o aparelho e prepare uma quantidade mais pequena O moinho para alimentos húmidos vibra muito faz muito barulho ou a lâmina está desalin...

Страница 92: ...eten Varning Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten Använd inte apparaten om nätsladden stickkontakten eller någon annan del är skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Stoppa aldrig ned fi...

Страница 93: ...uggarna eller locken utan övervakning Varning Rengör och sterilisera alltid muggarna och locken innan du använder dem Förvaringsmuggarna från Philips AVENT är inte lämpliga för att transportera vätskor Färg i mat kan missfärga muggarna och locken Placera inte tunga föremål på koppen när locket sitter på Kontrollera muggarna och locken före varje användning Kasta bort kopparna och locken vid minsta...

Страница 94: ...inkar och shake drycker Mixa mjuka ingredienser t ex barndryck 1 Häll ingredienserna i mixerbägaren Bild 3 Fyll inte mixerbägaren över MAX nivån Fyll aldrig mixerbägaren med ingredienser som är varmare än 80 C Se tabellen nedan för rekommenderad mängd Ingredienser för mixern Mängd frukt 20 g grönsaker 100 g fruktjuice 100 g grönsaker vatten valfritt milkshake 100 g frukt 150 ml mjölk sojabönor 50 ...

Страница 95: ...till de ingredienserna Rör inte vid de vassa knivarna Om knivarna fastnar stänger du av apparaten och demonterar våtkvarnsbägaren Använd en slickepott till att ta bort de ingredienser som blockerar knivarna 1 Skär ingredienserna i mindre bitar ca 1 2 cm och lägg dem i våtkvarnsbägaren Bild 7 Fyll inte våtkvarnsbägaren över MAX nivån Se tabellen nedan för rekommenderad mängd Ingredienser våtkvarn M...

Страница 96: ...ktionerna på förpackningen 4 Placera locket på koppen och vrid det medurs så att det sitter fast Bild 13 Förvaringsmuggarna från Philips AVENT har lock som skruvas på för enkel förvaring och transport utan läckage Bild 14 5 Rengör muggarna och locken när du har använt dem se kapitlet Rengöring avsnittet Rengöra förvaringsmuggar från Philips AVENT Rengöring Rengöring av apparaten Det går enklast at...

Страница 97: ...terförsäljare Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte Apparaten är utrustad med en säkerhetsspärr Om mixerbägaren eller våtkvarnsbägaren inte har monterats på rätt sätt på motorenheten går det inte att använda apparaten Tryck på på av knappen för att säkerställa att apparaten är avstängd Kontrollera sedan att bägaren har monterats på rätt sätt se kapitlet Använda apparaten ...

Страница 98: ... eller låter mycket eller så sitter knivenheten inte rakt Du har inte monterat knivenheten på rätt sätt i våtkvarnsbägaren Skruva fast knivenheten ordentligt i våtkvarnsbägaren Maten i våtkvarnsbägaren blockerar knivarna Ta bort den mat som blockerar knivarna och eller tillaga en mindre mängd Våtkvarnen läcker Tätningsringen är inte placerad eller inte rätt placerad på knivenheten Dra ur nätsladde...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...100 ...

Страница 101: ...101 ...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ...103 ...

Страница 104: ...104 ...

Страница 105: ...105 ...

Страница 106: ...106 106 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 107: ...107 ...

Страница 108: ...4222 002 6834 4 ...

Отзывы: