Philips AVENT EXPRESS MICRO STERILISER MKII (6 BOTTLES) Скачать руководство пользователя страница 10

Cómo colocar los productos en el esterilizador

ES

ES

23

22

Esterilizador a Vapor de Microondas AVENT Express 

II

Montaje y Uso

Antes de usar el Esterilizador a Vapor de Microondas

AVENT Express 

II

asegúrese que los artículos estén

colocados según las instrucciones siguientes:

Para esterilizar seis Biberones AVENT de 125ml/4oz

ó 260ml/9oz

1. Primero, coloque las tetinas en sus huecos

correspondientes alrededor del soporte central.

2. Seguidamente, las roscas sobre las tetinas.

3. Después, coloque las tres primeras tapas de los

biberones en las ranuras inferiores del soporte central.

4. Coloque las otras tres tapas en las ranuras

superiores, alrededor del soporte central.

5. Y por último, ponga los biberones boca abajo

después alrededor de las tetinas y las roscas.

Para esterilizar tres Biberones AVENT 330ml/11oz 

1. Primero, coloque las tres tetinas en sus huecos

correspondientes alrededor del soporte central.

2.  Seguidamente, las roscas sobre las tetinas.

3. Después, coloque los biberones boca abajo en los

tres huecos exteriores de las tetinas.

4. Coloque las tres tapas de los biberones alrededor del

borde de la bandeja, en medio de los biberones. 

Para esterilizar uno o dos Extractores de Leche ISIS 

de AVENT (excepto los componentes eléctricos)

1.  Primero, desmonte el Extractor de Leche ISIS,

asegurándose de separar el pie de plástico del

diafragma de silicona.

2.  Seguidamente, ponga los cuerpos de los

Extractores en las dos ranuras correspondientes.

3.  Después, ponga las tetinas en sus huecos

alrededor del soporte central.

4.  Seguidamente, coloque las roscas sobre

las tetinas.

5. Coloque una tapa del biberón en la ranura inferior

del soporte central que esté libre y, la segunda

tapa en la ranura inmediatamente superior.

6. Ponga los biberones boca abajo en los huecos

libres para los biberones.

7. Coloque los demás componentes 

NO ELÉCTRICOS

del extractor en los espacios que queden libres

en la bandeja.

Para esterilizar seis Vasos VIA™ 180ml/6oz

ó 240ml/8oz y sus Tapas

1. Coloque los Vasos VIA boca abajo alrededor

del soporte central.

2. Coloque las Tapas VIA verticalmente alrededor

del borde de la bandeja. Las roscas deben mirar

hacia fuera para que sea más fácil colocarlas. 

Para esterilizar un Sistema de Alimentación VIA*

y hasta cuatro Vasos de 180ml/6oz ó 240ml/8oz

y sus Tapas 

1. Primero, coloque la tetina en un hueco exterior

correspondiente.

2. Seguidamente, ponga la rosca sobre la tetina.

3. Después, coloque los Vasos VIA boca abajo

alrededor del soporte central.

4. Continúe poniendo el Adaptador VIA alrededor

del borde de la bandeja (ver imagen).

5. Coloque las Tapas VIA verticalmente, alrededor

del borde de la bandeja. Las roscas deben mirar 

hacia fuera para que sea más fácil colocarlas

6. Ponga la tapa del biberón en la ranura superior

libre del soporte central.

Para colocar otros accesorios para la alimentación del bebé

Cuando esterilice otros 

PRODUCTOS AVENT NO

ELÉCTRICOS

simplemente coloque las piezas en la

bandeja dejando espacio suficiente para que el vapor

pueda circular eficazmente. 

Nota: No sobrecargar el esterilizador.
Nota: No colocar las tapa de los biberones boca abajo.
Nota: El Esterilizador a Vapor de Microondas AVENT Express 

II

está especialmente diseñado para esterilizar los biberones de
boca ancha de AVENT.

* Consiste en: Vaso VIA, Tapa y Adaptador, una Tetina de Recién 

Nacido Extra Suave, Tapa del biberón y Rosca de la tetina.

A

B

D

C

Contenido

1.

Tapa

a. Asas de Cierre

2.

Bandeja para biberones

y accesorios

b. Soporte para las tapas
c. Hueco para los Biberones
d. Hueco para las Tetinas
e. Ranuras para el Extractor 

de Leche ISIS™

3.

Base

f. Asas de Seguridad

Antes de cada uso

Lave todos los artículos en

agua jabonosa y aclare

abundantemente.

1.

Q

uite la bandeja del

esterilizador y añada 200ml

de agua en la base. 

IMPORTANTE: Si no añade

suficiente agua, puede dañar

su Esterilizador a Vapor de

Microondas AVENT Express 

II

y/o su microondas. Si añade más

agua de la indicada, los accesorios

no quedarán debidamente

esterilizados.

2. Coloque la bandeja de los

biberones en la base.

3. Ponga la tapa sobre la base del

esterilizador y cierre con las asas

hasta que escuche el “click”.

4. Asegúrese que el microondas

está limpio y seco antes de

usar. Coloque el esterilizador

en el centro del microondas.

Seleccione el voltaje y los

tiempos de su microondas.

Seleccione el voltaje y los

tiempos de su microondas.

Consulte la Tabla III y no exceda

nunca los tiempos indicados. 

Después de cada uso

IMPORTANTE: Espere al menos dos minutos antes de sacar

el esterilizador del microondas para permitir que se enfríe. 

1.

Sacar el esterilizador del microondas: 

Una vez que se

haya enfriado, sáquelo del microondas sujetándolo

del borde de la tapa y/o las asas de seguridad y

coloque en una superficie plana y resistente al calor.

Nota: Los artículos se mantendrán estériles durante 24 horas,
mientras la tapa del l Esterilizador a Vapor de Microondas 
AVENT Express 

II

no se levante.

2.

Depués de sacar el esterilizador del microondas:

Abra las asas de cierre para quitar la tapa del

esterilizador. Cuando levante la tapa, colóquese

a un lado mientras que el vapor se libera. 

Cuidado y limpieza

• Vacíe siempre el exceso de agua que quede en

el esterilizador y aclárelo para evitar que se forme

una capa de cal.

• Séquelo bien antes de guardar

• El Esterilizador a Vapor de Microondas AVENT

Express 

II

es apto para el lavavajillas.

AVENT® está aquí para ayudarle

Llame GRATIS al 

900 97 44 35

(sólo para España)

AVENT, Suffolk, CO10 7

Q

S, England

www.avent.com

I

IV

II

Gracias por 
elegir AVENT

El Esterilizador a Vapor de Microondas

AVENT Express 

II

es cómodo y fácil 

de usar y, elimina eficazmente las

bacterias domésticas en tan sólo 

unos minutos. Es el esterilizador de

microondas con mayor capacidad,

hasta seis biberones, manteniendo

su forma compacta y ligera, ideal

para viajes. Las asas que cierran la

tapa no se calientan de modo que

evitan posibles quemaduras. De este

modo, esterilizar los Extractores,

Biberones, Vasos y demás accesorios

AVENT será más fácil que nunca.

E

Por favor lea 

TODAS LAS INSTRUCCIONES

DE USO

, incluidas las Advertencias de

Seguridad, antes de utilizar por primera vez
el Esterilizador a Vapor de Microondas AVENT
Express 

II

por primera vez. 

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

para posteriores consultas.

También están disponibles en 

www.avent.com

.

III

ADVERTENCIAS: 

EL INCUMPLIMIENTO DE

ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE DAÑAR ESTE
PRODUCTO Y/O SU MICROONDAS.
• Lave sus manos antes usar los productos

esterilizados.

• Añada siempre 200ml de agua antes de

esterilizar. (El esterilizador debe estar vacío
de restos de agua antes de cada uso.)

• Siempre siga las instrucciones de uso

y no sobrecargue el esterilizador.

• No utilizar lejía o soluciones esterilizantes

químicas/pastillas en el esterilizador
o en productos que van a ser esterilizados.

• No esterilizar artículos metálicos o

electrónicos en el esterilizador.

• Use siempre el tiempo de calentamiento

y la potencia apropiada de su microondas.
(Consulte Tabla

)

• En hornos combinados, asegúrese que el

grill esté apagado y se haya enfriado antes
de usarlo.

• Asegúrese que la tapa está bien encajada

en la base antes de colocar en el microondas.

• Siempre deje enfriar el esterilizador al menos

2 minutos antes de sacar del microondas.

• No levante la tapa del esterilizador

inmediatamente después del ciclo. Deje
enfriar ya que el vapor estará caliente.

• Cuando saque el esterilizador del

microondas, manténgalo recto para evitar
que gotee o se derrame el agua. 

• Cuando saque el esterilizador del

microondas, TENGA CUIDADO, estará
todavía caliente.

• Cuando levante la tapa, colóquese a un

lado mientras que el vapor se libera. 

• Tenga cuidado cuando vaya a coger los

productos esterilizados ya que pueden
estar calientes.

• No aclare los biberones cuando los saque

del esterilizador.

• Mantener fuera del alcance de los niños.
• No ponga en el microondas la escobilla

para biberones.

Algunos productos no están disponibles en
todos los países. Por favor contacte con AVENT para
confirmar la disponibilidad.

III

Содержание EXPRESS MICRO STERILISER MKII (6 BOTTLES)

Страница 1: ...AVENT Suffolk CO10 7QS England Tel 44 1787 267 000 Fax 44 1787 267 001 83 0081 0513 1 A 2 1 3 4 5 1 2 3 a b c e d f I a II 3 4 1 200ml 2 ...

Страница 2: ...TYRKE FULL EFFEKT POTENZA MASSIMA POTENCIA MÁXIMA POTÊNCIA MÁXIMA Время стерилизации MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY TAM GÜÇ COOLING TIME TEMPS DE REFROIDISSEMENT ABKÜHLZEIT AFKOELTIJD AVKJØLINGSTID AVKYLNINGSTID TEMPO DI RAFFREDDAMENTO TIEMPO DE ENFRIAMIENTO TEMPO DE ARREFECIMENTO Время охлаждения LEHŰLÉSI IDŐ SO UMA SÜRES 1100 1850W 2 mins 2 mins 850 1000W 4 mins 2 mins 500 800W 6 mins 2 mins ᆛ జਣ ୋ Ѥ۹ई ...

Страница 3: ...Position the lid over the steriliser base and lock the clips into place until you hear them click 4 Ensure that the microwave is clean and dry before use Place the steriliser into the centre of the microwave Select microwave wattage and timings See Table III do not exceed these times After each cycle IMPORTANT Allow the unit to cool for at least two minutes before removing the steriliser from the ...

Страница 4: ...lisation 2 Replacez le panier dans le fond 3 Placez le couvercle sur la base et pressez les attaches de sécurité jusqu au déclic 4 Assurez vous que votre micro ondes est propre et sec avant de vous en servir Placez le stérilisateur au centre du micro ondes Sélectionnez la longueur de temps nécessaire en fonction du wattage de votre micro ondes Voir tableau III Ne dépassez pas les minutes requises ...

Страница 5: ...d spülen Sie sie danach gründlich mit klarem Wasser ab 1 Nehmen Sie das Flaschengitter aus dem Sterilisator und füllen Sie 200ml Wasser in den Boden WICHTIG Das Einfüllen von zuwenig Wasser kann zu Beschädigungen an Ihrem AVENT Express II Mikrowellen Dampfsterilisator und oder Ihrem Mikrowellengerät führen Die Benutzung von zuviel Wasser kann zur Folge haben dass der Inhalt des Gerätes nicht ausre...

Страница 6: ...voor gebruik plaats de sterilisator in het midden van de magnetron Raadpleeg Tabel III voor het wattgebruik van de magnetron en bijbehorende sterilisatie tijden Overschrijdt deze tijden niet Na elke cyclus BELANGRIJK Laat de sterilisator ten minste twee minuten afkoelen voordat u deze uit de magnetron neemt 1 De sterilisator uit de magnetron pakken nadat de sterilisator is afgekoeld pakt u die bij...

Страница 7: ...et føre til at delene ikke blir sterilisert skikkelig 2 Sett kurven på plass i bunnen 3 Sett lokket på bunnen og stram klypene til du hører dem klikke seg på plass 4 Sjekk at mikrobølgeovnen er ren og tørr før bruk sett sterilisatoren midt i mikrobølgeovnen Se tabell III for tider og styrke på mikrobølgeovnen og følg dette nøye Etter hver sterilisering VIKTIG La sterilisatoren avkjøles i minst to ...

Страница 8: ...SE SE 19 18 ...

Страница 9: ...nare il coperchio sullo sterilizzatore e chiudere bene facendo scattare le clip 4 Assicurarsi che il forno a microonde sia pulito e asciutto prima dell uso Quindi sistemare lo sterilizzatore al centro del forno a microonde Selezionare il wattaggio del microonde e i tempi vedi Tabella III Non superare i tempi indicati Dopo ogni ciclo di sterilizzazione IMPORTANTE prima di togliere lo sterilizzatore...

Страница 10: ...roondas Si añade más agua de la indicada los accesorios no quedarán debidamente esterilizados 2 Coloque la bandeja de los biberones en la base 3 Ponga la tapa sobre la base del esterilizador y cierre con las asas hasta que escuche el click 4 Asegúrese que el microondas está limpio y seco antes de usar Coloque el esterilizador en el centro del microondas Seleccione el voltaje y los tiempos de su mi...

Страница 11: ...a por cima da base do esterilizador e feche os fechos até ouvir um click 4 Assegure se de que o microondas está limpo e seco antes de utilizar Posicione o esterilizador no centro do microondas Selecione o tempo e a potência do microondas Consulte a Tabela III não ultrapasse estes valores Depois de cada ciclo IMPORTANTE Deixe arrefecer pelo menos dois minutos antes de retirar o esterilizador do mic...

Страница 12: ...ogą nie być dostępne we wszystkich krajach By sprawdzić dostępność prosimy skontaktować się z AVENT AVENT służy pomocą Tel 022 633 96 82 E mail poczta avent pl AVENT Suffolk CO10 7QS England www avent com IV E III Mikrofalowy Sterylizator Parowy AVENT Express II Układanie akcesoriów do sterylizacji Montaż i użytkowanie Przed użyciem Mikrofalowego Sterylizatora Parowego AVENT Express II zawsze upew...

Страница 13: ...атора AVENT Express II для микроволновой печи и или микроволновой печи 2 Установите полочку на место 3 Накройте стерилизатор крышкой и закрепите защелки до щелчка 4 Убедитесь что микроволновая печь чистая и сухая Поставьте стерилизатор в центр микроволновой печи ПоТаблице III определите время стерилизации соответствующее мощности вашей печи Не превышайте указанное время После каждого цикла стерили...

Страница 14: ...folyású etető cumiból cumisüveg kupakból és leszorító gyűrűből áll A B D C Tartalom 1 Tető a Csipesz 2 Cumisüveg kiegészítők számára rács b Kupak tartó nyél c Mélyedés cumisüveg számára d Mélyedés etetőcumik számára e Mélyedés az ISIS mellszívó részeinek 3 Készülék f Biztonsági markolatok Minden használat előtt Sterilizálás előtt mosson el minden darabot mosogatószerrel majd jól öblítse le 1 Vegye...

Страница 15: ... mail destek grupbaby com AVENT Suffolk CO10 7QS England www avent com IV E III fiimdi ev bakterilerini etkin biçimde sadece birkaç dakikada yok eden AVENT Ekspres II Mikrodalga Buhar Sterilizörünün rahatlı ı ve kullanım kolaylı ının tadını çıkarabilirsiniz Seyahat için uygun küçük ve hafif yapısına karflın di er mikrodalga sterilizörlerine göre genifl bir kapasiteye altı biberona kadar sahiptir E...

Страница 16: ...6 ˁ ʩఀ ੁخ ѡ અሉ 800 820 0930 ྑʫඵέ england avent com AVENT Suffolk CO10 7QS England www avent com IV E III ๙ϰ ϡ าٖႷयष ޙ ୣII ष ޙ Έ జ ᔁ ϸ ஈέႪՠΈკ ب ՠΈAVENTาٖႷयष ޙ ୣ ۯ èቂᇨვஈέҕ ዩ ʔკ ب ء ቲັу ê ष ޙ 6 125ml 4oz 260ml 9oz AVENTᓣ 1 આ ᅃ ء ष ޙ ႏ ނ ˁ ݾ आê 2 આᒙচ ϰ ϛ ᅃʖê 3 આʓ Ⴖ ء ˁ ݾ आཛྷљ ᆦê 4 ʓ Ⴖ ء ˁ ݾ ఋၸê 5 આ ء ᆦê ष ޙ ʓ 330ml 11oz AVENTᓣ 1 આ ᅃ ኒ ڼ ˁ څނ ᅃᆦê 2 આᒙচ ϛ ᅃʖê 3 આ ϛ ᆦê 4 આ Ⴖ ء ూ ڐڅ ê ष ޙ 1 2ࡵAVENT Ֆወ ˀҊྑʫ...

Отзывы: