background image

7

7

7C

7A

7B

7D

7E

Disassemble Pop-Up

Desensamble el cuerpo de drenaje
Démontez le corps de drainage

Prepare & Install Push & Seal

Push & Seal

 Drain

 Drain

Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Seal

cuerpo de drenaje Push & Seal

  

Préparez & installez le corps de drainage Push & Seal

Push & Seal

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Connect to Drain

Conexión al desagüe
Branchez au drainage

Push To Activate

Eempuje Para Activar

Poussez Pour Activer

Drain

Desagüe
Drainage

Save Components.

Reserve los componentes.
Conservez les composants.

Partially thread 
drain body to sink.

Rosque parcialmente 
el cuerpo de drenaje 
en el fregadero.

Filetez partiellement 
le corps de drainage 
dans l'évier.

L

L2

L3

L4

L5

L2

L3

L4

L5

L

L

L2

L3

L4

L5

Do not use plumber’s 
putty.  It may damage 
seal.

No utilice la masilla del 
fontanero. Puede dañar 
el sello.
N’employez pas le mastic 
du plombier. Il peut 
endommager le joint.

Firmly hand tighten nut 
(L5).

La mano aprieta firmemente 

la tuerca (L5).

Fermement la main serrent 
l’écrou (L5).

Содержание Woodbury LG49-WD0

Страница 1: ...equired Tools Herramientas necesarias Outils n cessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas tiles Outils suppl mentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pi ces dans la bo te Copyrig...

Страница 2: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape Location of flats may vary Localizaci n de el plano puede ser diferente Localisation de la fent...

Страница 3: ...k is thicker than 2 order Valve Extension Kit 900 058 900 059 Si la plataforma es m s gruesa de 51mm pida la pieza de repuesto 900 058 900 059 Si le pont est plus pais que 51mm commandez le kit d exte...

Страница 4: ...4 4 4C 4A Adjustable Wrench Llave ajustable Cl Mollette Install Spout Instale el surtidor Installez le bec Bumps face up Protuberancias arriba Cogne r cepteur F E H G F E G H...

Страница 5: ...r de boquilla Assurez vous que la connexion est s curis e en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons T...

Страница 6: ...ly lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuber as de suministro de agua no est n incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones par...

Страница 7: ...Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desag e Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to...

Страница 8: ...t Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Hot Caliente Caliente Chaud Cha...

Отзывы: