background image

8A

8D

8B

8C

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

8

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Open Slowly

Abra lentamente
Ouvrez lentement

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Turn On Water Supply

Abra el suministro de agua

Ouvrez l’alimentation en eau 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l'aérateur

Turn On Faucet

Active el grifo
Ouvrez le robinet 

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero.

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au 
dessous du lavabo.

Hot

Hot

Caliente

Caliente

Chaud

Chaud

Cold

Cold

Fría

Fría

Froid

Froid

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una.
Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 15 secondes.

15

sec

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Open

Open

Abierta

Abierta

Ouverte

Ouverte

SAMPLE 

COPY

Содержание Woodbury LG49-WD0

Страница 1: ...equired Tools Herramientas necesarias Outils n cessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas tiles Outils suppl mentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pi ces dans la bo te Copyrig...

Страница 2: ...equired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape Location of flats may vary Localizaci n de el plano puede ser diferente Localisation de la fent...

Страница 3: ...k is thicker than 2 order Valve Extension Kit 900 058 900 059 Si la plataforma es m s gruesa de 51mm pida la pieza de repuesto 900 058 900 059 Si le pont est plus pais que 51mm commandez le kit d exte...

Страница 4: ...4 4 4C 4A Adjustable Wrench Llave ajustable Cl Mollette Install Spout Instale el surtidor Installez le bec Bumps face up Protuberancias arriba Cogne r cepteur F E H G F E G H...

Страница 5: ...r de boquilla Assurez vous que la connexion est s curis e en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down on the tubes while avoiding buttons T...

Страница 6: ...ly lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuber as de suministro de agua no est n incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones par...

Страница 7: ...Branchez au drainage Push To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desag e Drainage Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to...

Страница 8: ...t Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Hot Caliente Caliente Chaud Cha...

Отзывы: