16
17
16
17
We the undersigned hereby declare that
EnergySand-100
meets the requirements of the following
European directives : 2006/42/EC ;
2006/95/EC ; 2004/108/EC
Standards :
EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1) : 2007-06
EN 55014-1 : 2007-06
Nous soussignés, déclarons que le
EnergySand-100
répond aux exigences des directives
européennes : 2006/42/EC ;
2006/95/EC ; 2004/108/EC
Standards : EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1) :
2007-06
EN 55014-1 : 2007-06
1 - Objet de la garantie :
La garantie porte exclusivement sur les vices
de fabrication ou les vices de matières.
Elle nous oblige à l’échange ou à la réparation
des pièces reconnues hors d’usage.
2 - Durée de la garantie :
La garantie est de 24 mois à dater de la
livraison du matériel à l’utilisateur (facture ou
ticket de caisse à fournir).
Les échanges ou réparations faites au titre
de la garantie ne peuvent avoir pour effet de
prolonger celle-ci.
Les frais de port ALLER sont à la charge de
l’utilisateur.
3 - Réserves :
La garantie ne s’applique en aucun cas aux
réparations effectuées en dehors de nos
réparateurs agréés.
En aucun cas, durant la période de garantie, le
matériel ne devra être démonté.
1 – Scope of the warranty :
The warranty shall only apply to manufactu-
ring defects or material defects.
We are obliged to exchange or repair parts
that are identified as being unusable
2 – Lifetime warranty :
The warranty shall be valid for 24 months
from the delivery date of the equipment to
the user (invoice or till receipt must
be provided).
Exchanges or repairs carried out under the
warranty shall not extend the original war-
ranty period.
The user shall be responsible for original
shipping charges.
3 – Reservations :
The warranty shall not under any circumstan-
ces cover repairs carried out by a non-autho-
rised repairer.
The equipment should not be dismantled
under any circumstances during the warranty
period.
1 – Gegenstand der Garantie:
Die Garantie gilt ausschließlich für Herstel-
lungs- oder Materialfehler.
Sie verpflichtet uns zum Austausch oder zur
Reparatur der unbrauchbaren Teile.
2 – Gegenstand der Garantie :
Die Garantie gilt ab dem Datum der Lieferung
des Materials an den Nutzer 24 Monate lang
(Rechnung oder Kassenzettel
muss vorgelegt werden).
Ein im Rahmen der Garantie erfolgter Aus-
tausch bzw. eine im Rahmen der Garantie
erfolgte Reparatur führt nicht zu einer
Verlängerung der Garantiezeit.
Die Hinsendekosten sind vom Nutzer zu
tragen.
3 – Vorbehalte :
Die Garantie gilt in keinem Fall für Repara-
turen, die nicht von unseren zugelassenen
Mechanikern durchgeführt werden.
Während der Garantiezeit darf das Gerät
unter keinen Umständen auseinandergebaut
werden
.
.
Hiermit erklären wir, die Unterzeichneten,
dass der
EnergySand-100
den europäischen Richtlinien :
2006/42/EG;
2006/95/EG; 2004/108/EG sowie den
Normen EN 60745-1 (VDE 0740 Teil 1): 2007-
06; EN 55014-1: 2007-06 entspricht.
DECLARATION OF CE CONFORMITY
DECLARATION OF CE CONFORMITY
BON DE GARANTIE
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE - KUNDENDIENST
WARRANTY
GARANTIEKARTE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
PSP Outillage - 4 route des Forges - Châteauneuf - -39700 Dampierre - France
Tél. +33 (0)3 84 79 89 10 - Fax +33 (0)3 84 79 89 20 - [email protected] - www.peugeot-muller.com
Date : 01/02/2009
Jean-Philippe Fornage, General Manager
DaTe D’aChaT
RéFéRenCe maChine
CaCheT Du DiSTRibuTeuR
PuRChaSe DaTe
maChine CODe
DiSTRibuTOR’S STamP
KauFDaTum
maSChinenCODe
STemPeL DeS hänDLeRS
PSP OuTiLLaGe - 4, route des forges - Châteauneuf - 39700 DamPieRRe - Tél : 03 63 83 90 56 - Fax : 03 63 83 90 57
Содержание ENERGYSand-100
Страница 8: ...8 8 ...
Страница 24: ...24 24 Sommaire GB P 1 7 D P 9 15 F P 17 23 The original instruction manual is in English ...
Страница 29: ...29 29 Fig 27 Fig 25 Fig 26 4 3 9 4 8 7 6 5 2 3 1 2 1 Fig 28 Fig 29 ...
Страница 30: ...GB Combiné ponceur bandes et disque ENERGYSand 100 MANUEL D UTILISATION ...
Страница 33: ...33 33 Schematic MODEL ENERGYSand 100 ...