Petzl VOLT Скачать руководство пользователя страница 27

TECHNICAL NOTICE 

VOLT - VOLT WIND version internationale

 

C0095800B (280819)

27

CN

這份說明書將向您解釋如何正確使用您的裝備。這裡只描述正
確無誤的技術和使用方法。 
警示標誌將告知您使用該裝備時的某些潛在危險,但不可能全
部描述。請登錄Petzl.com查閱更新和附加信息。 
您有責任閱讀每一條警示且正確使用您的裝備。任何錯誤的使
用都將造成額外危險。如果您有任何疑問或對於理解這些文件
有困難的話,請聯絡Petzl。

1.應用範圍

用於墜落保護的個人保護設備(PPE)。 
防墜落及工作定位全身安全帶。 
使用該產品時,不可超出其負荷限制,也不可用於設計之外
的用途。

責任

警告 

凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。 

您應對個人的行動、決定和安全負責。

在使用此裝備前,您必須: 
- 閱讀并理解全部使用指南。 
- 針對其正確使用方法,進行特定訓練。 
- 熟悉您的裝備,了解其性能及使用限制。 
- 理解並接受所涉及到的危險。

一旦忽視上述任何一條警告,將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。

該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或在有能力且負責
任的人,直接目視監督下使用。 
您應對個人的行動、決定和安全負責並承擔後果。如果您無
法承擔相關責任或無法完全理解本使用說明,那麼不要使用
此裝備。

2.部件名稱

(1)胸部連接點A/2 、(2)伸縮型止墜器背部連接點、(3
)背部連接點、(4)后部連接點、(5)側部連接點、(6
)肩帶(7)腿環、(8)腿環自動扣FAST LT PLUS、(9
)胸部扁帶自動扣FAST LT、(10)腰帶自動扣FAST LT 
PLUS、(11)DOUBLEBACK腰帶扁帶、(12)背部扁帶卡扣
DOUBLEBACK、(13)肩帶卡扣DOUBLEBACK、(14)腿
部高度調節卡扣DOUBLEBACK、(15)彈性束環、(16)
塑料束環、(17)工具挂環、(18)防墜挽索鎖扣存放環、
(19)坐板安裝環、(20)ASAP’SORBER專用Velcro套
環、(21)墜落指示器。

主要材料

織帶:聚酯纖維。 
FAST LT, FAST LT PLUS 和DOUBLEBACK卡扣:鋼製和
鋁合金 
背部連接點:鋁合金。

3.檢測、檢查要點

您的安全和您裝備的狀態密切相關。 
Petzl建議至少每12個月請專業人員進行全面檢測(根據每個國
家現行法規以及具體使用情況)。請根據Petzl.com網站上描述
的操作方式進行檢查。在您的PPE檢查表格中記錄:類型、型
號、生產商信息、序列號或獨立編碼,生產、購買、第一次使
用和下一次檢查日期,問題、評論、檢查者姓名和簽名。

每次使用前

檢查扁帶的連接點、調節扣以及安全縫線的狀況。 
檢查是否存在因使用、暴露於高溫和與化學品接觸過而導致
的割痕、磨損和損壞等狀況。仔細檢查是否存在斷線或脫線
的地方。 
檢查FAST LT和FAST LT PLUS扣是否操作正常。檢查墜落指
示器。如果防墜落掛點遭受到大於400daN的衝擊力,該指示
器將打開。當墜落指示器可見時,該安全帶即可報廢。

每次使用時

定期檢查調節扣是否正確扣緊。經常檢查產品狀況及其與系統
內其他設備的連接狀況,是至關重要的。確保系統內所有設備
均互相正確連接。

4.兼容性

驗證該產品在操作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功
能互動)。

5.安全帶的穿戴

- 確保正確地將多餘的扁帶收(折叠)在束帶中。 
- 小心異物可能防礙FAST LT 和FAST LT PLUS快速扣的操作
(小石、沙礫、衣物等)。檢查其正確鎖定。

調節和懸掛測試

安全帶必須調節至合身以減輕下墜時受傷的風險。 
你必須使用工具穿過每個掛點進行懸掛測試,以確保安全帶
合身,確保它能為作業提供足夠的舒適度,並已調節至最佳
狀態。 
為了确保獲得充分保護,使用者必須將安全帶調節至與其身形
相符的大小。 
詳見調節及功能測試圖示。 
如果安全帶無法調節至合適大小,請勿使用。更換其他尺寸或
型號的安全帶。

6.防墜落安全帶

6A.胸部連接點
6B.背部連接點
6C.用於連接伸縮型止墜器的織物連接點

這個織物連接點只能用於連接伸縮型止墜系統。務必遵守生產
商在使用系統時的建議。 
只有這兩個連接點可被用於連接止墜系統,例如繩索移動止墜
器、勢能吸收器等……為方便識別,這些連接點上均標示有字
母“A”。胸部連接點由兩個相同的A/2環組成。請務必同時
使用兩個環。

淨空距離:使用者下方的自由下墜空間

使用者下方必須有足夠的淨空距離防止其在墜落時碰撞到任
何障礙物。 
發生墜落時,防墜落連接點會展開。該延展性(最大約0.5米)
必須被考慮入淨空高度的計算中。進行淨空計算時,將鎖扣的
長度計算在墜落距離當中。 
計算淨空距離的詳盡資料可在其他部件的使用說明書內找到(
勢能吸收器、止墜器等)。

7.定位安全帶

定位連接點並非設計用於止墜用途。這些連接點是設計用於維
持使用者的工作位置,或防止工人進入有墜落可能性的地帶。 
挽索必須處於拉緊狀態。

7A.腰帶側部連接點

使用一條定位挽索同時連接兩側連接點,可給腰帶提供更舒
適的支撐。

7B.VOLT安全帶座板連接點

使用一條定位挽索同時連接座板的兩個連接點,可使腰帶提供
更舒適的支撐。警告:坐板無法和VOLT WIND安全帶兼容。

8.限制性作業和救援

胸部連接點、背部連接點和後部限制範圍連接點可用於限制性
作業,防止使用者進入可能發生墜落的區域。 
胸部連接點或背部金屬連接點可以用於救援。

9.防墜落挽索鎖扣存放點

只能存放不使用的挽索末端的鎖扣。 
當發生墜落時,鎖扣存放點能釋放鎖扣,避免阻礙勢能吸收器
的打開。警告:這連接點不能用於防止墜落。

10.裝備掛環

裝備掛環必須只能用於存放器械用途。 
危險警告:裝備掛環決不能用作保護、下降、連接或作為錨
點用途。

11.ANSI附加信息

- 必須為使用者提供此裝備的使用說明。 
- 任何裝備在與此裝備一同使用時,必須嚴格遵守其使用說
明。 
- 救援方案:您必須制定一個救援方案並且能夠快速實施以便
使用該裝備遭遇困難時使用。 
- 警告:當多個裝備組合在一起使用時,一件裝備的安全功能
可能會影響另一件裝備的安全功能從而導致危險情況的出現。 
- 警告:化學物品、高溫、腐蝕和紫外線會損壞你的安全帶。
如有任何疑問,請聯絡Petzl。 
- 當在電源附近工作、機器或粗糙尖銳的表面移動時,需提高
警惕。

12.附加信息

淘汰您的裝備:

警告:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘汰,這
取決於使用方式及強度、使用環境(嚴酷的環境、海洋環境、
尖銳邊緣、極限溫度、化學產品等)。 
何時需要淘汰您的裝備: 
- 塑料或紡織產品自生產之日起已超過10年。 
- 經歷過嚴重沖墜或負荷。 
- 無法通過產品檢測。您對其安全性產生懷疑。 
- 您不清楚產品的全部使用歷史。 
- 因為法律、標準、技術或與其它裝備不兼容等問題而不得不
淘汰。 
銷毀這些產品以防將來誤用。

圖標: 
A.壽命:10年 - B.標示 - C.使用溫度範圍 - D.使用注意 - E.清
潔/消毒 - F.乾燥 - G.存放/運輸 - H.維護 - I.改裝/修理

(不能在

Petzl以外的地方修理,除了更換零件)

- J.問題/聯絡

3年質保

針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、氧化、自行改
裝或改良、不正確存放、欠佳的保養、使用疏忽或用於非該產
品設計之用途。

警告標誌

1.表示有即刻產生嚴重傷害或死亡風險的情況。2.表示有潛在
的意外或傷害風險。3.表示產品在功能或性能方面的重要信
息。4.表示裝備的不兼容性。

可追溯性及標示

a.為PPE做生產檢測的認證機構序號 - b.認證機構 - c.追蹤:
信息 - d.尺寸 - e.獨立編碼 - f.生產年份 - g.生產月份 - h.序列
號 - i.獨立身份識別號 - j.標準 - k.仔細閱讀說明書 - l.型號識
別 - m.生產商地址 - n.生產日期(月份/年份)

附錄A-ANSI

ANSI/ASSE Z359標準關於全身安全帶的正常使用和維護要求。

警告:以下是ANSI/ASSE Z359的通用要求和信息;設備的生
產商可能會提出更嚴格的產品使用要求,詳見產品說明書。 

1.

使用者使用這類設備時必須經過正規的培訓,包括在他們的

工作環境下使用該設備的詳細過程。ANSI/ASSE Z359.2標
準規定了最低防墜落系統要求,規定了僱主需建立並管理的防
墜落系統的準則及要求,尤其包括以下方面:規則、責任、培
訓、防墜落的步驟、消除與控制墜落風險、救援步驟、事故調
研以及所建立系統的有效性報告。 

2.

為了達到更好的效果,必須將全身安全帶調節至合適。使用

者必須學會選擇正確的尺碼以及調節全身安全帶。 

3.

使用者必須根據生產商的使用說明選擇尺碼並進行調節,特

別注意卡扣正確連接,腿帶和肩帶始終系緊,胸帶在胸部正中
位置,腿帶處於正確的位置并系緊,以防止發生墜落時腿帶與
生殖器接觸。 

4.

符合ANSI/ASSE Z359.11標準的安全帶必須連接最大衝擊力

不超過8kN的個人防墜落系統。 

5.

懸掛不耐癥,也稱之為懸掛創傷或直立性不耐癥是一個嚴重

的問題,但是如果安全帶設計良好、救援迅速並且使用墜落后
懸掛緩解設備,這個問題是可以控制的。有意識的被困者可
以打開懸掛緩解設備,將腿部的壓力轉移,讓血液更好地流
通,可以延遲懸掛不耐癥的發生。連接延長部件不能直接與錨
點或防墜落錨點的鎖扣相連。必須使用勢能吸收器,將最大
衝擊力限制在8kN內。延長的部件會影響墜落的距離和淨空距
離的計算。 

6.

個人防墜落系統中的部件會在墜落時發生延展和變形,全身

安全帶具有彈性,可能會在墜落時增加系統的延展長度。在進
行特定的防墜落系統淨空距離計算時,必須考慮到因為全身安
全帶的彈性而增加的高度、與全身安全帶連接的鎖扣的長度、
使用者身體在全身安全帶中的壓縮以及其他重要因素。 

7.

當不使用時,全身安全帶的D環上連接的未使用的挽索臂不

能連接到工作定位設備或全身安全帶的其他結構性組件上,除
非同時經過技術人員和挽索生產商的允許。特別要注意在使用
某些Y型挽索時,如發生墜落,而且使用者無法從安全帶上釋
放,衝擊力會通過未使用的挽索臂傳遞到使用者身上。挽索的
存放位置通常在胸部位置,以降低絆倒和纏繞的風險。 

8.

扁帶端頭可能會攪到機器中或引起調節器意外打開。全身安

全帶應該配有束縛環或其他可以固定末端扁帶的部件。 

9.

由於針織連接環的特性,建議針織連接環只與其他針織環或

鎖扣連接。不應該使用掛鉤,除非在經過生產商的允許的特
定情況下。

10-16部分提供了全身安全帶的位置和使用不同連接點的附加信息。
10.背部

背部掛點應該作為主要的防墜落掛點,除非使用環境允許使用
其他掛點。背部掛點也能用於限制作業範圍或救援。當使用者
在背部掛點上墜落時,安全帶的設計是通過肩帶和腿環分散承
重力。墜落后,背部掛點讓使用者的身體豎直并稍稍前傾,胸
部會有輕微受壓。必須考慮多項因素,以決定是選擇滑動背部
掛點還是固定背部掛點。滑動背部掛點能更好地適合不同身
材的人員,並且在墜落后身體更豎直,但是會增加全身安全
帶的彈性。

11.胸部

當技術人員認為背部掛點不適合時,比如不適合操作並且墜落
時雙腳會朝前,此時胸部掛點可作為備用防墜落掛點。可以使
用胸部掛點的情況(包括但不僅限):使用防墜落設備進行階
梯攀爬、使用自動收回型生命線進行階梯攀爬、工作定位和繩
索作業。胸部掛點也能用於限制作業範圍作業或救援。 
當使用者在胸部掛點上墜落時,安全帶的設計是通過肩帶和腿
環分散承重力。 
墜落后,胸部掛點讓使用者呈坐姿或搖籃式的體位,重量集中
于大腿、臀部和後背下方。 
通過胸部掛點進行工作定位時,身體呈豎直狀態。 
如果使用胸部掛點作為防墜落挂點,技術人員需要進行環境評
估,確保墜落方向是雙腳超前。在這种情況下,需要限制允許
墜落的距離。配有可調節胸帶的胸部掛點可能會往上滑動,并
在墜落時讓使用者窒息、拉傷或懸掛……在這種情況下,技術
人員應該考慮使用固定胸部掛點的全身安全帶。

12.腹部

腹部掛點適用於在進行階梯攀爬時連接防墜落設備,注意只能
用於雙腳朝前的墜落;該腹部掛點也可用於工作定位。墜落后
或進行工作定位時,腹部掛點讓使用者呈坐姿,上半身直立,
重量集中于大腿和臀部。當使用腹部掛點時,全身安全帶通過
下骨盆的扁帶將重量直接分散到大腿和臀部。 
如果使用腹部掛點作為防墜落挂點,技術人員需要進行環境評
估,確保墜落方向是雙腳超前。在這种情況下,需要限制允許
墜落的距離。

13.肩帶

兩個肩部掛點必須同時使用;可以用於救援和下降/撤離。肩部
掛點不能作為防墜落用途。建議肩部掛點配合一個吊架使用,
使得全身安全帶的肩帶分開。

14.腰部、後部

腰部和後部掛點只用於限制工作範圍作業。腰部和後部掛點不
能作為防墜落用途。除了限制工作範圍作業外,禁止在其他情
況下使用腰部及後部掛點。腰部和後部掛點只能承受傳遞到使
用者腰帶上的很小的力,絕對不能用於承擔整個身體的重量。

15.側部

兩個側部掛點必須同時使用,只用於工作定位。側部掛點不能
作為防墜落用途。側部掛點經常用於樹上作業人員、攀爬電桿
的電工、綁鋼筋和砌墻的建築工人進行工作定位。不建議使用
側部挂點(或全身安全帶上其他硬性的挂點)來存放防墜落挽
索的端頭,因為可能會造成絆倒的風險,或者在多臂的挽索的
情況下,不使用的挽索臂可能會對安全帶和使用者身上的帶來
過大的衝擊力。

16.懸掛坐板

懸掛坐板的兩個掛點必須同時使用,只用於工作定位。懸掛坐
板不能作為防墜落用途。懸掛坐板的兩個挂點經常用於長時間
的懸掛作業,使用者可以坐在兩個掛點之間的坐板上。例如建
築物上的玻璃清潔。

使用者進行設備檢查、維護和儲存

個人防墜落系統的使用者必須遵守生產商關於設備檢查、維護
和儲存的最低要求。使用者的公司或組織必須保存生產商的說
明書,並且讓所有使用者都可閱讀。參閱ANSI/ASSE Z359.2
標準:使用者在防墜落項目中進行設備檢查、維護和儲存的
最低要求。 
1.在生產商的檢查之外,每次使用設備前必須進行檢查,此
外,必須由非使用者的專門技術人員進行每隔不超過一年的
檢查: 
- 標示缺失或無法辨認、 
- 缺失影響設備外形、調節或運行的部件、 
- 金屬部件有缺陷或受損,如裂紋、鋒利邊緣、變形、腐蝕、
因與化學品或過熱的熱源接觸、經過改裝或過度磨損、 
- 扁帶和繩索上的缺陷或受損跡象有:起毛、錯位、散開、結
塊、打結、斷裂、縫線斷開或缺失、過度延長、化學試劑腐
蝕、過度污損、磨損、改裝、過度潤滑、過期或過度磨損。 
2.使用者的公司或組織必須有完善的檢查標準。產品的檢查標
準必須遵守甚至超過ANSI/ASSE Z359標準或生產商的標準,
必須選擇這兩者中最嚴格的一個。 
3.當檢查發現缺陷、損壞或不佳的維護保養,設備應該立即棄
用或由生產商或其代表機構進行修理,再進行使用。

維護及儲存

1.設備的維護和儲存必須由使用者的公司或組織根據生產商的
說明進行。所有關於特別情況的使用問題都必須事先告知生產
商,並獲得其批准。 
2.設備需要維護或計劃維護時需要附有“不能使用”的標籤,
并從使用設備中拿出。 
3.儲存設備時應該遠離環境的破壞:如溫度、紫外線、潮濕、
油漬、化學試劑、蒸汽或其他毀壞性因素。

Содержание VOLT

Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 1 ...

Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 2 ...

Страница 3: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 3 ...

Страница 4: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 4 ...

Страница 5: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 5 ...

Страница 6: ...TECHNICAL NOTICE VOLT VOLT WIND version internationale C0095800B 280819 6 ...

Страница 7: ...d fall protection program establishes guidelines and requirements for an employer s managed fall protection program including policies duties and training fall protection procedures eliminating and controlling fall hazards rescue procedures incident investigations and evaluating program effectiveness 2 Correct fit of a full body harness is essential to proper performance Users must be trained to s...

Страница 8: ...ection contre les chutes l élimination et la maîtrise des risques de chute les procédures de secours les études des incidents et le bilan d efficacité du programme mis en place 2 Le bon réglage d un harnais complet est essentiel pour optimiser son usage L utilisateur doit être formé pour sélectionner la bonne taille et doit maintenir le bon réglage de son harnais complet 3 L utilisateur doit suivr...

Страница 9: ...dert wird Warnung Chemische Produkte Hitze Korrosion und UV Strahlen können Ihren Gurt beschädigen Sollten irgendwelche Zweifel bestehen wenden Sie sich an Petzl Seien Sie besonders wachsam wenn Sie in der Nähe von Stromquellen mobilen Ausrüstungen rauen Oberflächen oder scharfen Kanten arbeiten 12 Zusätzliche Informationen Aussondern von Ausrüstung ACHTUNG Außergewöhnliche Umstände können die Aus...

Страница 10: ... ausschließlich zur Arbeitsplatzpositionierung dienen Die Befestigungspunkte eines Sitzbretts dürfen nicht zur Absturzsicherung benutzt werden Die Befestigungspunkte eines Sitzbretts werden häufig bei längeren freihängenden Arbeitseinsätzen verwendet so dass der Benutzer beim Arbeiten auf dem zwischen den beiden Befestigungspunkten befindlichen Sitzbrett sitzt Beispielsweise beim Fensterputzen an ...

Страница 11: ... e il bilancio di efficacia del programma attuato 2 La corretta regolazione di un imbracatura completa è fondamentale per ottimizzarne l utilizzo L utilizzatore deve essere formato per scegliere la taglia giusta e deve conservare la corretta regolazione dell imbracatura completa 3 L utilizzatore deve seguire le istruzioni di scelta della taglia e corretta regolazione del fabbricante facendo molta ...

Страница 12: ... caídas la eliminación y el control de los riesgos de caída los procedimientos de rescate el estudio de los incidentes y la evaluación de la eficacia del programa implantado 2 La correcta regulación de un arnés completo es esencial para optimizar su utilización El usuario debe ser formado para seleccionar la talla correcta y debe mantener la correcta regulación de su arnés completo 3 El usuario de...

Страница 13: ...pelo empregador em particular as regras responsabilidade e formações os procedimentos de protecção contra quedas a eliminação e controle dos riscos de quedas os procedimentos de resgate os estudos de incidentes e o balanço de eficácia do programa posto em acção 2 O ajuste correcto do harnês completo é essencial para optimizar a sua utilização O utilizador deve estar formado para seleccionar o tama...

Страница 14: ...de werkgever i e de regels verantwoordelijkheden en opleidingen de procedures voor de bescherming tegen vallen de wegwerking en het beheer van de valrisico s de procedures voor noodgevallen de studies van de incidenten en balans van de doeltreffendheid van het ingevoerde programma 2 De juiste afstelling van de compleetgordel is essentieel voor een optimaal gebruik ervan De gebruiker moet goed opge...

Страница 15: ...om de relevante sikkerhedsprocedurer ved sikkert brug af udstyret på arbejdspladsen ANSI ASSE Z359 2 fastsætter minimumskravene om faldsikringsprogram og etablerer instrukser og krav for arbejdsgivernes faldsikringsprogram herunder fremgangsmåder ansvarsområder og træning procedurer for faldsikring eliminering af og kontrol over risici ved fald redningsprocedurer undersøgelser om hændelser og eval...

Страница 16: ...yp av utrustningen får korrekt utbildning samt instruktioner även detaljerade anvisningar för säker användning av utrustningen i arbetssituation ANSI ASSE Z359 2 minimikrav för lyckad fallskyddsprogram slår fast riktlinjer och krav för ett lyckad fallskyddsprogram för arbetsgivare Det inkluderar policys plikter samt utbildning fallskyddsprocedurer eliminering och kontroll av fallrisker räddningspr...

Страница 17: ...an suosituksia ja vaatimuksia esimerkiksi toimintatapojen velvollisuuksien ja koulutuksen putoamissuojausmenettelyjen putoamisvaarojen poistamisen ja hallinnan tapaturmatutkimuksien ja ohjelman toimivuuden arvioinnin osalta 2 Kokovaljaiden oikeanlainen istuvuus on oleellisen tärkeää oikeanlaisen toimivuuden kannalta Käyttäjät pitää kouluttaa kokovaljaiden koon valinnassa ja niiden kunnon ylläpitäm...

Страница 18: ... utstyret kan pålegge strengere restriksjoner på bruken av utstyret de produserer Se produsentens brukerveiledning 1 Det er nødvendig at brukeren av dette utstyret får tilstrekkelig trening og opplæring inkludert detaljerte prosedyrer for sikker bruk av utstyret på arbeidsfeltet ANSI ASSE Z359 2 minimumskrav for program for fallsikring er å etablere retningslinjer og krav for den ansattes opplærin...

Страница 19: ...cznych dla miejsca pracy Norma ANSI ASSE Z359 2 określa minimalne wymagania dotyczące programów ochrony przed upadkiem z wysokości ustanawia zalecenia i wymagania dotyczące programów ochrony przed upadkiem z wysokości wdrażane i zarządzane przez pracodawcę przede wszystkim zasady odpowiedzialności i szkoleń procedury ochrony przed upadkiem z wysokości eliminację i opanowanie ryzyka upadku procedur...

Страница 20: ...メントポイント ウェストベルトの快適なサポート性を得るため 必ず両側部のア タッチメントポイントをポジショニング用ランヤードで連結して 使用してください U字吊り 7B VOLT 用 シートのアタッチメントポイント シートの快適なサポート性を得るため 必ずシート両側部のアタ ッチメントポイントをワークポジショニング用ランヤードに連結 して使用してください 警告 シートはハーネス VOLT WIND とは 併用できません 8 レス ト レインおよびレスキュー 胸部 背部およびレストレイン用アタッチメントポイントは 墜落 の可能性がある場所にユーザーが侵入できないよう行動範囲を 制限する レストレイン ために使用可能です 胸部または金属製背部アタッチメントは レスキューに使用可 能です 9 フ ォールアレス ト用ランヤードのコネクターホル ダー ランヤード先端のコネクターをクリップする以外の用...

Страница 21: ...ポイントとして使用可能です ショルダーアタッチメン トポイントは フォールアレストの目的では使用できません ショ ルダーアタッチメントポイントから吊り下がる場合 左右のショ ルダーストラップの間隔を維持するために スプレッダーを併用 することを推奨します 14 腰部および後部 腰部および後部アタッチメントポイントは レストレインの目的 でのみ使用できます 腰部および後部アタッチメントポイントは フォールアレストの目的では使用できません どのような状況に おいても 腰部および後部アタッチメントポイントをレストレイ ン以外の用途に使用できません 腰部および後部アタッチメント ポイントは ユーザーのウェストから受ける小さな荷重にのみ対 応します ユーザーの全体重を支える使用はできません 15 臀部 臀部アタッチメントポイントは ワークポジショニング専用で 2 つのポイントを合わせて使用する必要が...

Страница 22: ...formace poskytované ANSI ASSE Z359 výrobce tohoto vybavení může stanovit přísnější omezení na použití produktů které vyrábí viz návod k použití výrobce 1 Je nezbytně nutné aby uživatelé tohoto typu vybavení obdrželi řádný výcvik a pokyny k používáni včetně podrobných postupů pro bezpečné používání takového vybavení při jejich pracovních činnostech ANSI ASSE Z359 2 minimální požadavky na řízený pro...

Страница 23: ...loča smernice in zahteve za voden program zaposlenega za zaščito pred padci vključno z usmeritvami dolžnostmi in usposabljanji postopki zaščite pred padci odpravljanjem in obvladovanjem nevarnostim padca reševalnimi postopki raziskavami dogodkov in vrednotenjem učinkovitosti programa 2 Pravilno prileganje kompletnega pasu je bistvenega pomena za ustrezno izvajanje Uporabniki morajo biti usposoblje...

Страница 24: ...y előírásait és általános információit tartalmazza A gyártó szabhat a használatra szigorúbb előírásokat lásd a gyártói használati utasítást 1 A felhasználó köteles a termék biztonságos használatát beleértve a munkahelyen való speciális folyamatokat megfelelő oktatáson elsajátítani Az ANSI ASSE Z359 2 szabvány tartalmazza a lezuhanás elleni védelmi programmal kapcsolatos minimális követelményeket a...

Страница 25: ...овлено из пластика или текстиля Оно подвергалось падению сильному рывку или большой нагрузке Оно не удовлетворило требованиям при осмотре У вас есть сомнения в его надежности Вы не знаете полную историю его эксплуатации Когда оно устарело и более не соответствует новым стандартам законам технике или несовместимо с другим снаряжением и т д Чтобы избежать дальнейшего использования выбракованного сна...

Страница 26: ...ухода за снаряжением со стороны пользователя 1 В дополнение к требованиям по осмотру установленным производителем пользователь должен производить осмотр снаряжения перед каждым использованием кроме того компетентным лицом как минимум один раз в год должен проводиться осмотр снаряжения для обнаружения отсутствующей или нечитаемой маркировки изделия отсутствия элементов от которых зависят форма регу...

Страница 27: ... 表示有潛在 的意外或傷害風險 3 表示產品在功能或性能方面的重要信 息 4 表示裝備的不兼容性 可追溯性及標示 a 為PPE做生產檢測的認證機構序號 b 認證機構 c 追蹤 信息 d 尺寸 e 獨立編碼 f 生產年份 g 生產月份 h 序列 號 i 獨立身份識別號 j 標準 k 仔細閱讀說明書 l 型號識 別 m 生產商地址 n 生產日期 月份 年份 附錄A ANSI ANSI ASSE Z359標準關於全身安全帶的正常使用和維護要求 警告 以下是ANSI ASSE Z359的通用要求和信息 設備的生 產商可能會提出更嚴格的產品使用要求 詳見產品說明書 1 使用者使用這類設備時必須經過正規的培訓 包括在他們的 工作環境下使用該設備的詳細過程 ANSI ASSE Z359 2標 準規定了最低防墜落系統要求 規定了僱主需建立並管理的防 墜落系統的準則及要求 尤其包括以下方面 規則 責任 培 ...

Страница 28: ... 의한 편안한 지탱을 위해 항상 위치 확보 랜야드를 두 개의 시트 부착 지점과 연결하여 함께 사용한다 경고 시트는 VOLT WIND 안전벨트와 호환되지 않는다 8 제한 및 구조 흉부 부착 지점 등 지점 및 후면 제한 부착 지점은 작업자가 추락할 수 있는 영역으로 진입하는 것을 방지하기 위한 제한의 용도로 사용될 수 있다 흉부 부착 지점 및 등 메찰 부착 지점은 구조용으로도 사용될 수 있다 9 추락 제동 랜야드 연결 장비 홀더 사용하지 않는 랜야드 끝의 연결 장비 홀더로만 사용되어야 한다 추락하는 경우 연결 장비 홀더는 랜야드 끝 연결 장비를 풀어 충격 흡수 장비가 설치되는 것을 방해하지 않도록 돕는다 경고 이 부착 지점은 추락 제동 부착 지점이 아니다 10 장비 고리 장비 고리는 반드시 장비용으로만 사용되어...

Страница 29: ...되어야 하며 구조 및 접근 후퇴에 허용되는 부착물이다 어깨 부착 요소는 추락 제동에 사용될 수 없다 어깨 부착 요소는 전신 안전벨트의 어깨 스트랩이 분리되도록 스프레더 요소가 통합된 요크와 연결하여 함께 사용하는 것을 권장한다 14 허리 후면 허리 후면 부착은 이동 제한에만 사용한다 허리 후면 부착 요소는 추락 제동에 사용될 수 없다 이동 제한 이외에 다른 목적으로는 어떤 환경에서도 허리 후면 부착을 사용할 수 없다 허리 후면 부착은 사용자 체중을 통한 최소 하중을 받게 되며 사용자의 전체 체중을 지탱하는데 사용되어서는 안된다 15 엉덩이 엉덩이쪽 부착 요소는 쌍으로 사용되어야만 하며 작업 위치 확보 시 단독적으로 사용될 수 없다 엉덩이쪽 부착 요소는 추락 제동에 사용될 수 없다 엉덩이쪽 부착은 종종 수목 ...

Страница 30: ... ต องใช สำ หรับอุปกรณ เท านั น คำ เตือน อันตราย ห ามใช ห วงคล องอุปกรณ เพื อการคุมเชือก โรยตัว การผูกเชือกเพื อ ห อยตัว หรือใช เป นจุดผูกยึดห อยตัวคน 11 ข อมูลเพิ มเติมเกี ยวกับ ANSI ข อแนะนำ การใช งานจะต องเอื ออำ นวยต อผู ใช อุปกรณ นี คู มือการใช งานของอุปกรณ แต ละชนิดที ใช เชื อมต อกับอุปกรณ นี ต องปฏิบัติตาม อย างเคร งครัด การวางแผนการช วยเหลือ คุณจะต องมีแผนการกู ภัยและรู วิธีการทำ ได อย างรว...

Страница 31: ... 15 ตำ แหน งสะโพก ส วนประกอบของจุดผูกยึดที สะโพกต องใช เป นคู กัน และจะใช ตามลำ พังเพื อการคง ตำ แหน งการทำ งาน ส วนประกอบของจุดผูกยึดที สะโพก จะไม ใช เพื อยับยั งการตก จุด ผูกยึดสะโพกใช บ อยครั งสำ หรับคงตำ แหน งการทำ งาน โดยนักปีนต นไม คนทำ งาน ปีนเสา ปีนโครงสร าง และปีนฐานก อแบบก อสร าง ผู ใช งานต องได รับการตักเตือน เกี ยวกับการใช ส วนประกอบผูกยึดสะโพก หรือตำ แหน งจุดแข งอื นๆบนสายรัดนิรภัย เต...

Отзывы: