Petzl R076AA0 Скачать руководство пользователя страница 13

TECHNICAL NOTICE 

SEGMENT

 R0002200G (200722)

13

TH

คู่มือการใช้งานนี้ อธิบายให้ทราบถึงวิธีการใช้งานอุปกรณ์ของคุณอย่างถูกต้อง เฉพาะ

ข้อมูลทางเทคนิคและการใช้งานบางอย่างเท่านั้นที่ได้อธิบายไว้ 

เครื่องหมายคำาเตือนได้บอกให้คุณทราบถึงอันตรายบางส่วนที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้

งานของอุปกรณ์ แต่ไม่อาจอธิบายได้ทั้งหมด ตรวจเช็คที่ Petzl.com เพื่อหาข้อมูลเพิ่ม

เติมล่าสุด 

เป็นความรับผิดชอบของคุณในการระมัดระวังต่อคำาเตือนและการใช้อุปกรณ์อย่าง

ถูกต้อง ข้อผิดพลาดในการใช้อุปกรณ์จะทำาให้เกิดอันตราย ติดต่อ Petzl หรือตัวแทน

จำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัย หรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือนี้

1. ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน

อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE) ใช้สำาหรับป้องกันการตกจากที่สูง 

เชือกอุปกรณ์ สำาหรับกิจกรรมแนวดิ่ง เชือกอุปกรณ์นี้ ไม่สามารถดูดซับแรงและไม่

เหมาะสำาหรับการใช้เพื่อยับยั้งการตก 

อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ใช้รับน้ำาหนักเกินกว่าที่ระบุไว้หรือไม่นำาไปใช้ในวัตถุประสงค์

อย่างอื่นนอกเหนือจากที่ได้ถูกออกแบบมา 

อุปกรณ์นี้จะต้องถูกใช้งานโดยผู้ที่มีความเชี่ยวชาญและมีความรับผิดชอบหรือใช้ใน

สถานที่ที่อยู่ในความรับผิดชอบโดยตรงหรือควบคุมได้โดยผู้เชี่ยวชาญ

ความรับผิดชอบ

คำาเตือน 

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้อุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งที่เป็นอันตราย 

เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้งานต่อการกระทำา การตัดสินใจและความ

ปลอดภัยของตัวคุณเอง

ก่อนการใช้อุปกรณ์นี้ จะต้อง: 

- อ่านและทำาความเข้าใจรายละเอียดในคู่มือการใช้งาน 

- ทำาการฝึกฝนโดยเฉพาะเพื่อการใช้งานที่ถูกต้อง 

- ทำาความคุ้นเคยกับความสามารถและข้อจำากัดในการใช้งานของมัน 

- เข้าใจและยอมรับความเสี่ยงที่เกี่ยวข้อง

การขาดความระมัดระวังและละเลยต่อข้อมูลนี้ อาจมีผลให้เกิดการบาดเจ็บ

สาหัสหรืออาจถึงแก่ชีวิต

เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้งานต่อวิธีการใช้ การตัดสินใจความปลอดภัย และ

ยอมรับในผลที่เกิดขึ้นจากวิธีการนั้น ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้ถ้าคุณไม่สามารถ หรือไม่

อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้นหรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือ

การใช้งาน

2. ชื่อของส่วนประกอบ

(1) ปลอกเชือก (2) แกนเชือก (3) เครื่องหมายที่ปลายเชือกอุปกรณ์ (4) การเย็บปลาย

เชือก (เลือกทำาเพิ่ม) (5) ปลอกหุ้มป้องกัน 

วัสดุประกอบหลัก ไนลอน โพลีเอสเตอร์

3. การตรวจสอบ จุดที่ต้องตรวจสอบ

ความปลอดภัยของคุณขึ้นอยู่กับความสมบูรณ์ของอุปกรณ์ของคุณ 

Petzl แนะนำาให้ตรวจเช็ครายละเอียดของอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญ อย่างน้อยหนึ่งครั้ง

ทุก 12 เดือน (ขึ้นอยู่กับข้อกำาหนดกฎหมายของประเทศและสภาพการใช้งาน) คำา

เตือน: การใช้งานหนักอาจเป็นสาเหตุที่ทำาให้คุณต้องทำาการตรวจเช็คอุปกรณ์ PPE ด้วย

ความถี่มากขึ้น ทำาตามขั้นตอนที่แสดงไว้ที่ Petzl.com บันทึกผลการตรวจเช็ค PPE ลง

ในแบบฟอร์มการตรวจเช็ค: ชนิด, รุ่น, ข้อมูลของโรงงานผู้ผลิต, หมายเลขลำาดับการ

ผลิต, หรือหมายเลขกำากับอุปกรณ์, วันที่ของการผลิต, วันที่สั่งซื้อ, วันที่ใช้งานครั้ง

แรก, กำาหนดการตรวจเช็คครั้งต่อไป, ปัญหาที่พบ, ความคิดเห็น, ชื่อของผู้ตรวจเช็ค

พร้อมลายเซ็นต์

ก่อนและหลังการปฏิบัติงานแต่ละครั้ง

ตรวจเช็คด้วยสายตาจากสภาพของปลอกเชือกอุปกรณ์ตลอดความยาวทั้งเส้น แน่ใจ

ว่าไม่มีรอยตัดขาด ไหม้ เส้นด้ายหลุดลุ่ย หรือมีการแตกของเส้นด้าย เป็นขุยหรือเสีย

หายจากสารเคมี 

ตรวจเช็คเส้นใยของแกนเชือกด้วยมือสัมผัสตลอดความยาวของเชือก โดยทำาตาม

ตัวอย่างที่แสดงในรูป วิธีนี้ช่วยให้คุณสามารถตรวจพบบริเวณที่แกนเชือกเสียหายได้ 

(จุดที่แข็งหยาบ นุ่มเละเหลว...) 

ตรวจเช็คสภาพของการเย็บปลายเชือก (ผุกร่อน ไหม้ เส้นด้ายหลุดลุ่ย บริเวณที่เป็นขุย 

หรือการเสียหายจากสารเคมี) และสภาพของปลอกพลาสติค (ผิดปกติ มีรอยฉีกขาด...)

ระหว่างการใช้งาน

เป็นเรื่องสำาคัญอย่างยิ่งที่ต้องตรวจสอบสภาพของอุปกรณ์อยู่เป็นประจำา และการต่อ

เชื่อมอุปกรณ์เข้ากับอุปกรณ์ตัวอื่นในระบบ แน่ใจว่าทุกชิ้นส่วนของอุปกรณ์อยู่ใน

ตำาแหน่งที่ถูกต้องกับชิ้นส่วนอื่น 

ระมัดระวังขอบมุมที่แหลมคม หรือการเสียดสี ซึ่งจะทำาให้เชือกอุปกรณ์เสียหาย

4. ความเข้ากันได้

ตรวจเช็คว่าอุปกรณ์นี้ สามารถใช้งานเข้ากันได้ดีกับอุปกรณ์อื่นในระบบที่เกี่ยวข้องกัน 

(เข้ากันได้ดี = ใช้งานด้วยกันได้โดยไม่ติดขัด) ตรวจดูคุณสมบัติในการใช้งานร่วมกัน

ได้จากข้อมูลในคู่มือการใช้อุปกรณ์ 

เมื่อใช้งานภายใต้ข้อกำาหนดของมาตรฐาน NFPA ให้ใช้กับสายรัดนิรภัยหรือสายรัดเอว

สำาหรับหนีภัยตามมาตรฐาน NFPA เท่านั้น

5. ความแข็งแรง

ความแข็งแรงโดยไม่ได้เย็บถักทอปลายเชือก 16 kN 

NFPA-ข้อมูลเฉพาะ 

อัตราการยืด ที่แรงกด 1.35 kN 

อัตราการยืด ที่แรงกด 2.7 kN 

อัตราการยืด ที่แรงกด 4.4 kN

6. การป้องกันไว้ก่อน

คำาเตือน เชือกอุปกรณ์ไม่ใช่เชือกทำางาน และไม่สามารถใช้แทนเชือกเพื่อการใช้งาน

ตามปกติ ขนาดที่เล็ก และโครงสร้างของเชือกอุปกรณ์ ทำาให้มีความลื่นมากกว่าเชือก

ทำางาน ปรับปรุงให้เหมาะสมกับการใช้ และระมัดระวังตามหลักเทคนิค และอุปกรณ์

ตามสภาพของการใช้งาน 

การผูกเงื่อน

การผูกปมจะลดความแข็งแรงของเชือกอุปกรณ์ลงจากครั้งแรก

น้ำาแข็งและความเปียกชื้น

เชือกอุปกรณ์ที่เปียกชื้นหรือมีน้ำาแข็งเกาะ จะลดความแข็งแรงลงและจะมีความลื่น

มากขึ้น

อายุการใช้งาน

คำาเตือน: เชือกอุปกรณ์นี้อาจบวมโดยการใช้งานและอาจหดตัวได้มากถึง 10% ของ

ความยาวเดิม 

เป็นสิ่งสำาคัญที่พึงจดจำาว่า ในบางสถานการณ์ปัจจัยบางอย่างมีผลต่อคุณสมบัติของ

เชือก (ถูกแสงแดด สารเคมี สภาพอากาศที่รุนแรง ฯลฯ)

7. ข้อมูลเพิ่มเติม

อุปกรณ์นี้ได้ผลิตตามข้อกำาหนดของข้อบังคับ (EU) 2016/425 ในเรื่อง อุปกรณ์ป้องกัน

ภัยส่วนบุคคล EU รายละเอียดข้อรับรองมาตรฐาน สามารถหาดูได้ที่ Petzl.com 

ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร

ข้อควรระวัง: ในกิจกรรมที่ใช้งานเฉพาะเจาะจงเป็นพิเศษอาจทำาให้อุปกรณ์ต้องถูกเลิก

ใช้แม้หลังจากการใช้งานเพียงครั้งเดียวทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับชนิดของการใช้งานและความ

รุนแรงของสภาพแวดล้อมของการใช้ (สภาพที่แข็งหยาบ, สถานที่ใกล้ทะเล, ขอบมุมที่

แหลมคม, สภาพอากาศที่รุนแรง, สารเคมี...) 

อุปกรณ์จะต้องเลิกใช้ เมื่อ: 

- มีอายุเกินกว่า 10 ปี สำาหรับผลิตภัณฑ์พลาสติก หรือสิ่งทอ 

- ได้เคยมีการตกกระชากอย่างรุนแรง หรือ เกินขีดจำากัด 

- เมื่อไม่ผ่านการตรวจเช็คสภาพ เมื่อมีข้อสงสัยหรือไม่แน่ใจ 

- เมื่อไม่ทราบถึงประวัติการใช้งานมาก่อน 

- เมื่อตกรุ่น ล้าสมัยจากการเปลี่ยนกฏเกณฑ์มาตรฐานเทคนิค หรือ ความเข้ากันไม่ได้

กับอุปกรณ์อื่น 

ทำาลายอุปกรณ์เพื่อป้องกันการนำากลับมาใช้อีก

สัญลักษณ์: 

A. อายุการใช้งาน 10 ปี - B. เครื่องหมาย - C. สภาพภูมิอากาศ ที่สามารถใช้งานได้ - 

D. ข้อควรระวังการใช้งาน หลีกเลี่ยงการสัมผัส สารเคมี โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กรดซึ่ง

สามารถทำาลายเส้นใยได้ง่าย - E. การทำาความสะอาด/ฆ่าเชื้อโรค - F. ทำาให้แห้ง - G. 

การเก็บรักษา/การขนส่ง (ระวังการบิดงอจากการโดนแสง UV) - H. การบำารุงรักษา - I. 

การดัดแปลงเพิ่มเติม/การซ่อมแซม (ไม่อนุญาตให้ทำาภายนอกโรงงานของ Petzl ยกเว้น

ส่วนที่สามารถใช้ทดแทนได้) - J. คำาถาม/ติดต่อ

อุปกรณ์มีการรับประกันเป็นเวลา 3 ปี

เกี่ยวกับวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต ข้อยกเว้นจากการรับประกัน: การ

ชำารุดบกพร่องจากการใช้งานตามปกติ ปฏิกิริยาจากสารเคมี การแก้ไขดัดแปลง การ

เก็บรักษาไม่ถูกวิธี ขาดการดูแล การนำาไปใช้งานที่นอกเหนือจากที่อุปกรณ์ได้ถูก

ออกแบบไว้

เครื่องหมายคำาเตือน

1. สถานการณ์เสี่ยงที่อาจจะเกิดอันตรายบาดเจ็บสาหัส หรือ เสียชีวิต 2. แสดงให้

เห็นถึงความเสี่ยงต่อการเกิดอุบัติเหตุ หรือ การบาดเจ็บ 3. ข้อมูลสำาคัญที่เกี่ยวกับ

ประสิทธิภาพในการใช้งาน หรือคุณสมบัติของอุปกรณ์ 4. ความเข้ากันไม่ได้ของ

อุปกรณ์

เครื่องหมายและข้อมูล

a. มีคุณสมบัติตามข้อกำาหนดของอุปกรณ์ PPE ชื่อเฉพาะที่บอกถึงการทดลองผ่าน

มาตรฐาน EU - b. หมายเลขรับรองที่ผ่านการทดสอบที่ใช้ในการควบคุมการผลิตของ 

PPE นี้ - c. การสืบมาตรฐาน ข้อมูลแหล่งกำาเนิด - d. ขนาด ความทนทาน ความยาว - e. 

หมายเลขลำาดับ - f. ปีที่ผลิต - g. เดือนที่ผลิต - h. หมายเลขลำาดับการผลิต - i. หมายเลข

กำากับตัวอุปกรณ์ - j. มาตรฐาน - k. อ่านคู่มือการใช้โดยละเอียด - l. ข้อมูลระบุรุ่น - m. 

ชื่อโรงงานผู้ผลิต - n. NFPA ข้อมูลสำาคัญของการรับรอง - o. ปีที่ผลิต - p. ที่อยู่ของ

โรงงานผู้ผลิต - q. วันที่ของการผลิต (เดือน/ปี)

Содержание R076AA0

Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE SEGMENT R0002200G 200722 1...

Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE SEGMENT R0002200G 200722 2...

Страница 3: ...il est impossible de tous les d crire Prenez connaissance des mises jour et informations compl mentaires sur Petzl com Vous tes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l utilisation c...

Страница 4: ...le dieser PSA c R ckverfolgbarkeit Data Matrix d Durchmesser Bruchlast L nge e Individuelle Nummer f Herstellungsjahr g Herstellungsmonat h Nummer der Fertigungsreihe i Individuelle Produktnummer j No...

Страница 5: ...n h N mero de lote i Identificador individual j Normas k Lea atentamente la ficha t cnica l Identificaci n del modelo m Nombre del fabricante n Organismo de certificaci n NFPA o A o de fabricaci n p T...

Страница 6: ...er weerstand lengte e Individueel nummer f Fabricagejaar g Fabricagemaand h Lotnummer i Individuele identificatie j Normen k Lees aandachtig de technische bijsluiter l Identificatie van het model m Na...

Страница 7: ...ruktionerna noga l Modellbeteckning m Tillverkarens namn n NFPA certifieringsorgan o Tillverknings r p Tillverkningskvartal q Tillverkningsdatum m nad r FI N iss k ytt ohjeissa kerrotaan miten varuste...

Страница 8: ...zedstawia prawid owy spos b u ywania waszego sprz tu Zaprezentowane zosta y niekt re techniki i sposoby u ycia Symbole trupiej czaszki ostrzegaj przed niekt rymi niebezpiecze stwami zwi zanymi z u yci...

Страница 9: ...v n Je d le it pravideln kontrolovat stav v robku a jeho spojen s ostatn m vybaven m v syst mu V dy se p esv d te jsou li v echny sou sti vybaven v syst mu navz jem ve spr vn poloze Pozor na ostr hra...

Страница 10: ...rm kek leg jabb haszn lati m dozatair l s az ezzel kapcsolatos aktu lis kieg sz t inform ci kr l t j koz djon a Petzl com internetes honlapon Az j inform ci kat tartalmaz rtes t sek elolvas s rt betar...

Страница 11: ...4 6 10 7 2016 425 Petzl com 10 A 10 B D E F G H I Petzl J 3 1 2 3 4 a EC b c d e f g h i j k l m n NFPA o p q CN Petzl com Petzl 1 PPE 2 1 2 3 4 5 3 Petzl 12 PPE Petzl com PPE 4 NFPA NFPA 5 16kN NFPA...

Страница 12: ...kN 4 4 kN 6 10 7 EU 2016 425 EU Petzl com 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 1 2 3 4 a PPE EU b PPE c d e f g h i j k l m n NFPA o p q BG Petzl com Petzl 1 2 1 2 3 4 5 3 Petzl 12 Petzl com 4 NFPA NFPA...

Страница 13: ...13 TH Petzl com Petzl 1 PPE 2 1 2 3 4 5 3 Petzl 12 PPE Petzl com PPE 4 NFPA NFPA 5 16 kN NFPA 1 35 kN 2 7 kN 4 4 kN 6 10 7 EU 2016 425 EU Petzl com 10 A 10 B C D E F G UV H I Petzl J 3 1 2 3 4 a PPE E...

Отзывы: