TECHNICAL NOTICE
CRAMPONS
T005100C (110718)
9
ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan
algunas técnicas y utilizaciones.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales
relacionados con la utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos.
Infórmese de las actualizaciones y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de
utilizar correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo
originará peligros adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de
comprensión.
1. Campo de aplicación
Equipo de protección individual (EPI) contra los resbalones.
SARKEN: alpinismo técnico.
VASAK: alpinismo, marcha por glaciar.
IRVIS: marcha por glaciar.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra
situación para la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad y asume
las consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta
responsabilidad o si no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no
utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Parte delantera, (2) Parte trasera, (3) Barra de regulación de dos posiciones,
(3 bis) Barra de regulación, (4) Lengüeta de regulación, (5) Correa, (6) Hebilla de
cierre DOUBLEBACK, (7) Sistema antizuecos, (8) Talonera, (9) Fijación flexible, (10)
Fijación rápida.
Material principal: acero templado.
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo.
Petzl aconseja una revisión en profundidad por parte de una persona competente
cada 12 meses como mínimo. Respete los modos operativos descritos en Petzl.
com. Registre los resultados en la ficha de revisión del EPI.
Antes de cualquier utilización
Antes de cualquier salida, controle el estado general de los crampones.
Controle el estado y la correcta regulación del sistema de fijación delantero y
trasero, y del sistema antizueco.
Controle el correcto encaje de la barra y de la lengüeta de regulación.
Compruebe la ausencia de fisuras, sobre todo en el cuerpo y las puntas, y
especialmente en las puntas frontales.
Durante la utilización
Durante la utilización compruebe regularmente el correcto ceñido de los
crampones.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del
sistema en su aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
Asegúrese de que sus botas y los crampones sean compatibles.
Con la barra flexible, utilice únicamente el sistema de fijación FLEXLOCK.
Para las botas flexibles, escoja la barra flexible: una barra rígida puede comportar
un riesgo de rotura de la barra o del crampón por fatiga.
Realice siempre una prueba de compatibilidad antes de ir sobre el terreno. Puede
ocurrir que los crampones no se puedan adaptar a algún calzado.
5. Ajuste al calzado
Acuérdese de ajustar los crampones a las botas antes de iniciar la salida. Los
crampones son asimétricos, no invierta el pie derecho y el pie izquierdo.
A. Regulación del sistema de fijación delantero
Los orificios delanteros permiten regular el sistema según la longitud deseada para
las puntas frontales (largas o cortas).
Truco para desmontar el sistema de fijación: consulte el dibujo.
B. Regulación de la talla
Atención: todas las barras de regulación no son compatibles con todos los modelos
de crampones.
Haga las regulaciones para un pie y, después, realice la misma regulación para el
otro pie mediante las letras o cifras inscritas en la lengüeta.
C. Regulación del sistema de fijación trasero
D. Regulación de la cinta
La hebilla de cierre de las cintas siempre debe estar en el exterior del pie.
Procure conservar una longitud suficiente de cinta para poder pasar del sistema
FIL a FIL FLEX.
E. Prueba de compatibilidad
Realice la prueba de sacudir el crampón o de dar una patada: el crampón no se
debe mover forzando en varias direcciones.
Si es necesario, ajuste las regulaciones retomando las diferentes etapas. Realice
de nuevo la prueba.
Atención, un crampón mal regulado puede conducir a la pérdida del crampón.
6. Sistema antizueco
Antes del montaje, desmonte completamente el crampón.
Atención, aunque se utilice un sistema antizueco, debe desconfiar de cualquier
acumulación de nieve bajo los crampones: aumento del riesgo de resbalones y
de caída.
7. Información complementaria
Este producto es conforme al reglamento (UE) 2016/425 relativo a los equipos de
protección individual. La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl.
com.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno
de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,
temperaturas extremas, productos químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil ilimitada (exceptuando las cintas 10 años) - B. Temperaturas
toleradas - C. Precauciones de utilización - D. Limpieza - E. Secado - F.
Almacenamiento/transporte - G. Mantenimiento - H. Modificaciones/
reparaciones
(prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de
recambio)
- I. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste
normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto,
el mantenimiento incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este
producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de herida grave a mortal. 2.
Exposición a un riesgo potencial de incidente o de herida. 3. Información importante
sobre el funcionamiento o las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad
material.
Trazabilidad y marcado
a. Conforme a los requisitos del Reglamento EPI. Organismo notificado que
interviene en el examen UE de tipo - b. Trazabilidad: datamatrix - c. Número
individual - d. Año de fabricación - e. Mes de fabricación - f. Número de lote - g.
Identificador individual - h. Normas - i. Lea atentamente la ficha técnica - j.
Identificación del modelo - k. Nombre del fabricante - l. Dirección del fabricante - m.
Fecha de fabricación (mes/año)
PT
Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente
algumas das técnicas e utilizações são apresentadas.
Os painéis de alerta informam-vos de alguns perigos potenciais ligados à utilização
do equipamento, mas é impossível
descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas actualizações e informações
complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e utilizar correctamente
o seu equipamento. Toda a má utilização deste equipamento estará na origem
de perigos adicionais. Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de
compreensão.
1. Campo de aplicação
Equipamento de protecção individual (EPI) contra os escorregamentos.
SARKEN: alpinismo técnico.
VASAK: alpinismo, randonnée glaciar.
IRVIS: randonnée glaciar.
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer
situação para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e as suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e
responsáveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa
competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança
e assume as consequências. Se não se sente à medida de assumir essa
responsabilidade, ou se não entendeu bem as instruções de utilização, não utilize
este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Frente, (2) Traseira, (3) Barra de ajuste
bi-posição, (3 bis) Barra de ajuste, (4) Lingueta de ajuste, (5) Fita, (6) Fivela de
fecho DOUBLEBACK, (7) Sistema antisnow, (8) Arame, (9) Fixação maleável, (10)
Fixação rápida.
Matéria principal: aço temperado.
3. Controle, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada por uma pessoa competente no
mínimo todos os 12 meses. Respeite os modos de operação descritos em Petzl.
com. Registe os resultados da inspecção na ficha de acompanhamento do seu EPI.
Antes de qualquer utilização
Antes de cada saída, controle o estado geral dos seus crampons.
Controle o estado e o correcto funcionamento do sistema de fixação à frente e
atrás assim como do sistema antisnow.
Controle o correcto encaixe da barra e da lingueta de ajuste.
Verifique a ausência de fissuras nomeadamente no corpo e nas pontas, muito em
particular nas pontas da frente.
Durante a utilização
Durante a utilização, controle regularmente se os crampons estão bem apertados.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na
sua aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Assegure-se da compatibilidade do seu calçado aos seus crampons.
Com a barra maleável, utilize unicamente o sistema de fixação FLEXLOCK.
Para calçado maleável, escolha a barra maleável, já que uma barra rígida pode
gerar um risco de ruptura da barra ou do crampon, devido à fatiga do material.
Efectue sempre um teste de compatibilidade antes de ir para o terreno. É possível
que os crampons não possam ser adaptados a algum calçado.
5. Ajuste ao calçado
Pense em ajustar os crampons ao calçado antes de partir para a saída. Os
crampons são assimétricos, não inverta as posições do pé esquerdo e do pé
direito.
A. Ajuste do sistema de fixação à frente
Os orifícios da frente permitem ajustar o sistema consoante o comprimento
desejado para as pontas da frente (longas ou curtas).
Truque de desmontagem do sistema de fixação: ver desenho.
B. Ajuste do tamanho
Atenção, todas as barras de ajuste não são compatíveis com os modelos de
crampons.
Faça o ajuste num pé e depois efectue o mesmo ajuste no outro pé com a ajuda
das letras ou números inscritos na lingueta.
C. Ajuste do sistema de fixação traseiro
D. Ajuste da fita
A fivela de fecho das fitas deve sempre ficar do lado exterior do pé.
Cuide para manter um comprimento suficiente de fita para poder passar o sistema
FIL ou FIL FLEX.
E. Teste de compatibilidade
Efectue um teste de crampon abanando ou dando ponta pés no ar: o crampon não
deve mexer forçando em várias direcções.
Se necessário, reajustes retomando as diferentes etapas. Refaça o teste.
Atenção, um crampon mal ajustado pode conduzir à perda do crampon.
6. Sistema antisnow
Antes da montagem do sistema, desmonte completamente o seu crampon.
Atenção, mesmo utilizando um sistema antisnow, deve estar sempre atento a uma
acumulação de neve sob os crampons: aumento do risco de escorregar ou cair.
7. Informações complementares
Este produto está conforme ao regulamento (UE) 2016/425 relativamente aos
equipamentos de protecção individual. A declaração de conformidade UE está
disponível em Petzl.com.
Abater um produto:
ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto
após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização:
ambientes agressivos, ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas
extremas, produtos químicos...).
Um produto deve ser abatido quando:
- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida
sobre a sua fiabilidade.
- Você não conhece a história completa de utilização.
- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: ilimitado (excepto fitas 10 anos) - B. Temperaturas
toleradas - C. Precauções de utilização - D. Limpeza - E. Secagem - F.
Armazenamento/transporte - G. Manutenção - H. Modificações/reparações
(interditas fora das oficinas Petzl salvo peças sobresselentes)
- I. Questões/
contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção,
negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
Painel de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2.
Exposição a risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante
sobre funcionamento ou performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de
materiais.
Rastreio e marcações
a. Conforme às exigências do regulamento EPI. Organismo notificado interveniente
para o exame UE de tipo - b. Traçabilidade: datamatrix - c. Número individual - d.
Ano de fabrico - e. Mês de fabrico - f. Número de lote - g. Identificador individual -
h. Normas - i. Ler atentamente a informação técnica - j. Identificação do modelo - k.
Nome do fabricante - l. Endereço do fabricante - m. Data de fabrico (mês/ano)
Содержание IRVIS
Страница 1: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 1...
Страница 2: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 2...
Страница 3: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 3...
Страница 4: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 4...
Страница 5: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 5...
Страница 6: ...TECHNICAL NOTICE CRAMPONS T005100C 110718 6...