20
21
(C:2)
Ajustar la altura de las orejeras a una posición
estanca y confortable. Para ello, elevar o
descender las orejeras a la vez que se mantiene
hacia abajo la diadema.
(C:3)
La horquilla debe estar en posición vertical sobre
la cabeza.
Ajuste de la sujeción para casco
(C:4)
Montaje. Presionar hacia abajo la sujeción en
la fijación de ranura del casco hasta que “se
inserte” en éste.
(C:5)
Posición de trabajo. El equipo debe estar en la
posición de trabajo cuando se usa en entornos
ruidosos. La horquilla de alambre se presiona
hacia dentro hasta escuchar un “clic” en ambos
lados. Verificar que la orejera y las horquillas
en la posición de trabajo no estén en contacto
con la parte interior del casco protector o con su
canto, de forma que puedan producirse fugas.
(C:6)
Posición de aireación. Las orejeras deben
situarse en la posición de ventilación si el
usuario se encuentra en un entorno sin ruidos.
¡ADVERTENCIA!
Para obtener un efecto protector
total, el equipo debe usarse durante todo el tiempo en
el que el usuario se encuentra en entornos ruidosos.
Para un efecto de protección óptimo: retirar el cabello
alrededor de las orejas de forma que los aros selladores
queden perfectamente apretados contra el cráneo. Las
patillas de las gafas deben ser lo más delgadas posible
y estar perfectamente apretadas a la cabeza.
(D) INSTRUCCIONES DE USO
(D:1) Activación/Desactivación
• Activar el equipo manteniendo pulsado el botón
de Activado/Desactivado (B:7.1) durante dos
segundos aproximadamente. El diodo emite una
luz verde hasta soltar el botón, y a continuación
parpadea cada cinco segundos.
• Desactivar el equipo manteniendo pulsado el
botón de Activado/Desactivado (B:7.1) durante
dos segundos aproximadamente . El diodo emite
una luz roja hasta soltar el botón, y a continuación
el equipo queda apagado.
Siempre se pueda desactivar el equipo de forma
manual. El equipo de micrófono y auriculares se apaga
automáticamente transcurridas dos horas después
de haberse cortado la comunicación Bluetooth con
el adaptador o el teléfono. Con el enlace Bluetooth
acoplado, el equipo se apaga transcurridas 15 horas
después de la última transmisión.
(D:2) Sincronización con otra unidad Bluetooth
• Acoplar el enlace Bluetooth entre el equipo y otra
unidad Bluetooth, con el equipo en la posición
de Desactivado, pulsando simultáneamente
durante un mínimo de dos segundos los botones
de aumento de volumen (+) y de disminución de
volumen (–). No olvidar que el equipo de micrófono
y auriculares debe estar desactivado durante la
operación.
Después de lograr la sincronización, la cual queda
confirmada mediante una señal acústica, el equipo
queda conectado posibilitando de este modo la
comunicación a través del enlace Bluetooth.
La sincronización puede llevarse a cabo durante
un máximo de 3 minutos. Si no se logra realizar
la sincronización durante este lapso de tiempo,
el equipo de micrófono y auriculares se apaga
automáticamente.
En el equipo se pueden almacenar datos para ocho
unidades Bluetooth. Se puede pasar de una unidad a
otra mediante la conexión desde una de ellas y activar
el acoplamiento desde otra. Ejemplo: Desactivar un
adaptador acoplado, y conectar un teléfono mediante
la función de sincronización con ayuda del menú
de éste. Para pasar a operar desde el adaptador,
desconectar la conexión desde el menú del teléfono y
activar el adaptador. Si en las cercanías se encuentra
un elevado número de usuarios de Bluetooth, quizás
debe repetirse la operación de conexión para lograr
la sincronización y establecer de este modo el enlace.
¡Intentarlo de nuevo!
Si la sincronización se realiza con un teléfono con
Bluetooth®, en la pantalla del mismo se puede
comprobar cuál o cuáles unidades están enlazadas y
el radio del alcance vigente. En la pantalla del teléfono,
el enlace con un equipo Peltor WS queda confirmado
con el texto “Peltor WS”.
¡ADVERTENCIA!
Determinados modelos de teléfono
exigen un ”código PIN” para que el teléfono pueda
identificar al equipo de micrófono y auriculares. Si se
exige este tipo de código, éste es igual a cuatro ceros
(0000). Dicho código es válido para todos los equipos
de micrófono y auriculares Peltor WS. El usuario no
puede modificar dicho código.
(D:3) Respuesta a una llamada en la radio de
comunicación acoplada a un adaptador Bluetooth
La transmisión se efectúa con la función PTT (Push-
to-talk) y solamente está accesible si el equipo de
micrófono y auriculares está enlazado a una radio de
comunicación a través del adaptador Peltor WS.
• Pulsar el botón PTT (B:7.4) de forma repetida para
emitir con una radio de comunicación. Soltar el
botón durante la recepción.
¡ADVERTENCIA!
Para obtener el máximo de
compensación de ruidos, el micrófono del equipo debe
situarse a una distancia de 3 a 5 mm de los labios.
(D:4) Transmisión controlada por voz (VOX)
Las transmisiones controladas por voz se pueden
realizar cuando el equipo está conectado a una radio
de comunicación, a través de un adaptador Peltor WS.
La función VOX está incorporada en el adaptador.
• Pulsar dos veces el botón PTT (B:7.4) de forma
corta y continuada durante la recepción. Dos
señales tonales confirman el ajuste. (Retardo de
uno segundo aproximadamente debido a que la
respuesta procede del adaptador).