background image

Для фиксации фонаря в желаемом режиме нажмите переключатель до конца.

Для выключения фонаря нажмите переключатель до конца еще раз.

В фонарь модели 7610 встроен постоянно работающий индикатор заряда батареи. 

Когда фонарь включен, небольшой светодиодный индикатор, расположенный между манжетой 

и головкой, отображает уровень заряда батареи:

Зеленый 

= полный

Желтый

= средний

Красный

= низкий

Примечание

. Индикатор заряда батареи настроен на одну щелочную батарею размера AA или одну литий-ионную 

батарею 18650. При применении подходящих батарей других типов он может отображать уровень их заряда неточно.

ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

1. 

  Снимите торцевую крышку. Для этого поворачивайте ее против часовой стрелки до тех пор, пока 

она не отделится от заднего торца фонаря модели 7610.

2. 

  Извлеките использованную батарею из фонаря модели 7610.

3. 

  Вставьте новую щелочную батарею размера AA так, чтобы полюс «+» был направлен к головной 

части фонаря.

4. 

  Наденьте торцевую крышку, поворачивая ее по часовой стрелке до плотного закрывания.

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ

1. 

  Очистите уплотнительные кольца с помощью мягкой ткани, чтобы удалить грязь возле уплотнения, 

чтобы она не повредила уплотнительное кольцо.

2. 

  Периодически, когда проворачивание становится затруднительным, наносите на уплотнительные 

кольца тонкий слой прозрачной силиконовой смазки.

3. 

 

 Чтобы фонарь работал бесперебойно, периодически снимайте торцевую крышку и протирайте мягкой 

чистой тканью резьбы в торцевой части корпуса фонаря модели 7610 и внутри торцевой крышки.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание случайного включения фонаря модели 7610 во время его хранения извлеките 

из него батареи. Если фонарь модели 7610 включится во время нахождения в контейнере, 

фонарь может перегреться и повредить материалы своей конструкции либо же материал, 

к которому он прилегает.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ЛАМПА:

светодиодная

БАТАРЕЯ: 

 

  

1 (одна) щелочная или никель-металлогидридная батарея размера AA, 1 (одна) или 

2 (две) батареи CR123 либо 1 (одна) батарея 2389

ОБСЛУЖИВАНИЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОГО КОЛЬЦА

Внимательно проверьте уплотнительное кольцо или контактную поверхность кромки линзы 

на наличие порезов, царапин или иных повреждений. 

Удалите любые загрязнения и инородные частицы с контактных поверхностей уплотнительного 

кольца. Смазывайте резьбу, канавку для уплотнительного кольца и внутреннюю кромку линзы 

силиконовой смазкой. Сведения о замене уплотнительного кольца см. в информации о гарантии.

Бюллетень по технике безопасности при обращении с щелочными 

батареями

1.   Стандарты безопасности для опасных зон со взрывоопасной средой действительны только для 

производителя определенного типа элемента питания и в соответствующих случаях торговых 

марок, которые указаны на фонаре и/или инструкциях, поставляемых с фонарем.

2.   Использование других батарейных технологий может снизить производительность фонаря.  

Обязательно читайте рекомендации производителей батарей по надлежащему использованию 

батарейной технологии / торговой марки, прежде чем применять их в фонаре.

3.   Указания по замене батарей: 

     А.  Заменяйте все батареи одновременно.

     Б.   Не смешивайте батареи разных марок, не смешивайте новые батареи со старыми.

     В.   При вставке батарей всегда соблюдайте полярность («+» и «–»), указанную на батарее 

и устройстве.

4.   Не заменяйте батареи в опасных местах.

5.     Если устройство не будет использоваться в течение продолжительного времени, извлекайте 

из него батареи

.

РУЧНЫЕ/НАЛОБНЫЕ ФОНАРИ

ОГРАНИЧЕННАЯ БЕССРОЧНАЯ* ГАРАНТИЯ

На ручные и налобные фонари компания Peli Products, S.L.U. (далее — «Peli») 

предоставляет бессрочную* гарантию на случай поломок или дефектов технологического 

процесса. Настоящая гарантия не распространяется на ламповый модуль и батареи. Peli 

либо выполнит ремонт, либо заменит любое дефектное изделие по своему собственному 

единоличному усмотрению. Никакие требования по гарантии какого бы то ни было 

характера не принимаются, если изделие было модифицировано, повреждено, изменено 

либо подвергнуто ненадлежащему использованию, небрежному обращению или 

аварийному воздействию. 

* Бессрочная гарантия не используется в тех случаях, когда она запрещена законом.

Все сведения о гарантии см. на веб-сайте: www.peli.com/peli-warranty 

Figure 1

Figura 1

Figure 1

Abbildung 1 Figura 1

Рисунок 1

AA NiMH BATTERY

OR

OR

AA BATTERY TUBE

AA ALKALINE

AA BATTERY 

TUBE

CR123

BATTERY

CR123

BATTERY

2 CR123 TUBE

CR123

SPACER

CR123

BATTERY

2 CR123 TUBE

BATTERY 

CAT.#2389

OR

OR

007613-3110-000E  5-23380 REV B     © 2018 Peli Products    

All trademarks & logos displayed herein are registered & unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U. or Pelican Products, Inc. & others.

Содержание 7610

Страница 1: ... until sealed GENERAL CARE MAINTENANCE 1 Clean o rings with a soft clean cloth to insure that sealing area is free of dirt that could destroy the o ring seal 2 Apply a light coat of clear silicone grease on the o rings occasionally if turning action becomes too difficult 3 Remove the tail cap and wipe the rear threads of the 7610 torch body and inside of the tail cap with a soft clean cloth occasi...

Страница 2: ... Enlevez le couvercle et essuyez les filetages arrières du corps de la lampe torche 7610 et l intérieur du couvercle de temps en temps à l aide d un chiffon doux et propre pour éviter un fonctionnement inopiné de la torche AVERTISSEMENT Pour éviter que la torche 7610 ne s allume inopinément lorsqu elle est rangée retirez les piles Si la torche 7610 s allume alors qu elle est rangée elle peut chauf...

Страница 3: ...y la superficie de contacto del reborde de la lente en busca de cortes arañazos u otro tipo de daños Limpie cualquier suciedad o cuerpo extraño de las superficies de contacto de la junta tórica Mantenga las roscas la ranura de la junta tórica y el reborde interior de la lente lubricados con grasa de silicona Consulte en la Garantía la información sobre sustitución de la junta tórica Comunicado sob...

Страница 4: ...nleitungsbeschreibungen die mit der Lampe geliefert wurden angegeben ist 2 Die Verwendung anderer Batterietechnologien kann die Leistung der Taschenlampe mindern Lesen Sie stets die Empfehlungen des Batterieherstellers zur entsprechenden Verwendung der Batterietechnologie Marke bevor Sie diese in der Taschenlampe verwenden 3 Bei einem Batteriewechsel a Ersetzen Sie stets alle Batterien b Mischen S...

Страница 5: ...nstallarle nella torcia 3 Precauzioni per la sostituzione delle batterie a Sostituire tutte le batterie nello stesso momento b Non inserire insieme batterie vecchie e nuove o di marche diverse c Inserire sempre le batterie secondo la polarità corretta e indicata sulle stesse e sull apparecchiatura 4 Non sostituire le batterie in luoghi pericolosi 5 Se si prevede di non utilizzare la torcia per un ...

Страница 6: ... и инородные частицы с контактных поверхностей уплотнительного кольца Смазывайте резьбу канавку для уплотнительного кольца и внутреннюю кромку линзы силиконовой смазкой Сведения о замене уплотнительного кольца см в информации о гарантии Бюллетень по технике безопасности при обращении с щелочными батареями 1 Стандарты безопасности для опасных зон со взрывоопасной средой действительны только для про...

Отзывы: