background image

25

5

5

. Verwijder de beschermfolie van het afdichtband en plak het band in de 

groef van de aluminium profielen of op de rand van de glasplaat. Plak het 

afdichtband niet over de hoek, maar knip 4 stukken die goed aansluiten in 

de hoek.

6

6.

Keer het toestel om en leg het in de uitsparing. 

7.

Sluit het toestel aan op het elektriciteitsnet. 

Het toestel zal een kort signaal geven en alle displays zullen even 

oplichten. Het toestel is nu gebruiksklaar.

8.

Controleer de werking. Indien het toestel fout is aangesloten zal het een 

piepsignaal geven en een foutcode in de displays laten zien.

9.

Overhandig de gebruiksaanwijzing aan uw cliënt of bewaar 

de handleiding.

installatievoorschrift

Содержание IDK935

Страница 1: ...handleiding notice d utilisaton Anleitung manual IDK935...

Страница 2: ...6 storingen 17 18 installatievoorschrift 19 25 bijlage 26 28 afvoeren verpakking 26 veiligheid 27 technische gegevens 28 fr mode d emploi 3 18 instruction d installation 19 28 de Bedienungsanleitung 3...

Страница 3: ...W Kinderslot pag 9 Pauze pag 10 Kookzones pag 7 zone aanduiding aan uit toets per zone hoger lager Timers pag 9 kooktijd timer koppeltoets hoger lager Memory koken programma afspelen pag 11 programma...

Страница 4: ...ookplaat maar ook makkelijker schoonmaken omdat voedselresten niet inbranden Pannen Niet iedere pan is geschikt voor inductiekoken Omdat inductiekoken gebruik maakt van een magnetisch veld om warmte o...

Страница 5: ...nsluiting Gebruik het toestel niet beneden 5 C Tijdens gebruik Dit kooktoestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het alleen voor het bereiden van gerechten Als de kookplaat voor de eerst...

Страница 6: ...u geen vermogen instelt schakelt de kookzone na een paar seconden automatisch uit Uitschakelen 1 Druk op de betreffende aan uit toets Het display dooft U kunt de kookzone ook uitschakelen door op de...

Страница 7: ...op een lage stand om door te koken Aan het einde van het programma klinkt er een signaal en wordt de kookzone uitgeschakeld Programma A1 is geschikt voor het koken van eieren Programma A2 is geschikt...

Страница 8: ...toets van de timer Let op Schakel altijd eerst de zone in en daarna de uitschakeltimer De maximale tijd die u in kunt stellen is 4 uur Zones die niet zijn ingeschakeld worden overgeslagen tijdens het...

Страница 9: ...kinderslot totdat het lampje boven het sleutelsymbool dooft Alle ingeschakelde kookzones gaan van stand 2 terug naar de door u ingestelde kookstand Wanneer u de pauzefunctie niet deactiveert binnen 5...

Страница 10: ...en standen worden tijdens het koken automatisch bewaard Met de toets kunt u tijdens het koken het vermogen regelen Druk aan het einde van het kookproces op de aan uit toets of de memorytoets om het ko...

Страница 11: ...voor en achter tegelijk gebruiken Twee achter elkaar liggende kookzones worden bestuurd door n generator De generator verdeelt het vermogen over beide zones Tot en met stand 6 heeft dit geen conseque...

Страница 12: ...iner zijn en het zal langer duren voordat het gerecht in de pan aan de kook is Mimimale pandiameter De minimum pandiameter bedraagt 12 cm Het beste resultaat bereikt u door een pan te nemen met dezelf...

Страница 13: ...g is door het hoge vermogen kan de panbodem gemakkelijk kromtrekken Let op Gebruik nooit pannen met een vervormde bodem Een holle of bolle bodem kan de werking van de oververhittingsbeveiliging belemm...

Страница 14: ...en stand iets boven de middelste stand voor bakken van dikke pannenkoeken bakken van dik gepaneerd vlees gaar bakken van dun vlees doorbraden van groot vlees uitbakken van spek of bacon bakken van rau...

Страница 15: ...aan door schuiven van pannen zijn vaak lastig te verwijderen Hiervoor zijn speciale middelen verkrijgbaar Verwijder overgekookte voedselresten met een glasschraper Ook gesmolten kunststof en suiker ku...

Страница 16: ...ns het koken kunt u een ratelend geluid horen in de bodem van de pan Dit is onschuldig Het geluid wordt veroorzaakt doordat het hoge vermogen van de kookzone inwerkt op de panbodem Verminder het ratel...

Страница 17: ...ieve aansluiting Verkeerde aansluiting van de kookplaat Een toets wordt te lang bediend of er ligt een voorwerp op de toets De kookplaat is verkeerd aangesloten of de netspanning is te laag Generator...

Страница 18: ...waarin de kookplaat wordt ingebouwd moet vlak zijn De wanden en het werkblad rondom het toestel moeten minimaal tot 85 C hittebestendig zijn Ook al wordt het toestel zelf niet warm door de warmte van...

Страница 19: ...ngegeven maten in mm Wanneer u een kastje van 600 mm breed gebruikt met een werkblad met een dikte kleiner dan 50 mm dient u een uitsparing aan beide zijden in het kastje te zagen zodat het toestel vr...

Страница 20: ...uit wanneer er onvoldoende lucht circuleert Aan de onderzijde van het toestel bevinden zich de ventilatieopeningen Door deze openingen moet koele lucht aangezogen kunnen worden Aan de voorzijde en ond...

Страница 21: ...de aansluitpunten 4 5 Fase 3 wordt niet belast Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x De aansluitkabel moet een aderdoorsnede hebben van minimaal 2 5mm2 Speciale aansluitingen 1 fase...

Страница 22: ...le vermogen van de linker en de middelste generator begrensd op 3 7kW De individuele kookzones hebben nog steeds hun maximale vermogen maar het totale vermogen van de drie linker kookzones wordt beper...

Страница 23: ...en van afmetingen en ventilatie 2 Behandel van kunststof of houten werkbladen de kopse kanten met eventueel afdichtvernis om uitzetten van het werkblad door vocht te voorkomen 3 Leg het toestel omgeke...

Страница 24: ...er het toestel om en leg het in de uitsparing 7 Sluit het toestel aan op het elektriciteitsnet Het toestel zal een kort signaal geven en alle displays zullen even oplichten Het toestel is nu gebruiksk...

Страница 25: ...maar naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente moet worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaa...

Страница 26: ...eratuur van de bodem van de kookpan controleert om elk risico op oververhitting bij bijvoorbeeld een drooggekookte pan te vermijden 4 Een klein voorwerp zoals een te kleine kookpan kleiner dan 12 cm e...

Страница 27: ...4 min A2 b oost 5 min 30 sec 9 3 min 15 sec 4 15 min A3 b oost 4 min 9 2 min 4 22 min Kookplaattype Inductie Aansluiting 230V 50Hz Maximale vermogen kookzones Linksmidden Middenvoor Middenachter Recht...

Страница 28: ...de cuisson induction 4 5 s curit 6 commande 7 12 utilisation 13 15 entretien 16 pannes 17 18 instructions d installation 19 25 annexe 26 28 que faire de l emballage et de l appareil us 26 S curit 27...

Страница 29: ...connexion plus moins M moire de cuisson page 11 ex cution de programme enregistrement de programme touche m moire L cran 0 11 allures de chauffe b boost PL ex cution des programmes m moris s rE enregi...

Страница 30: ...tion La plaque en verre ne chauffe pas plus que la casserole En raison de cela le risque que vous vous br liez l appareil est vraiment minime Casseroles Toutes les casseroles ne conviennent pas la cui...

Страница 31: ...une connexion fixe en mettant sur z ro l interrupteur situ dans la conduite d alimentation N utilisez pas l appareil en dessous de 5 C Pendant la cuisson L appareil est d veloppez pour usage domestiq...

Страница 32: ...isson la zone arr te automatiquement Arr t 1 Appuyez encore une fois sur la touche marche arr t L affichage s teint Ou appuyez sur la touche le temps qu il faut pour que la zone de cuisson se retrouve...

Страница 33: ...on un mode de cuisson pr programm Apr s la mont e en puissance initiale la plaque de cuisson passe automatiquement une puissance inf rieure laquelle la cuisson se poursuit la fin du programme un signa...

Страница 34: ...ion Enclenchez d abord la zone puis la minuterie coupe courant La dur e maximale est de 4 heures Les zones qui ne sont pas enclench es sont ignor es lors de l association zone minuteur Vous pouvez tou...

Страница 35: ...lumineux situ au dessus du symbole en forme de cl s teigne Toutes les zones de cuisson enclench es vont passer de la position 2 la position de cuisson programm e par vous Si vous ne d sactivez pas la...

Страница 36: ...la mention rE Les temps et allures de chauffe sont automatiquement conserv s pendant la cuisson La touche permet de r guler la puissance pendant la cuisson Pour arr ter la cuisson et l enregistrement...

Страница 37: ...zone avant ou arri re la fois Deux zones de cuisson l une derri re l autre sont command es par un m me g n rateur Celui ci partage la puissance entre les deux zones Jusqu l allure de chauffe num ro 6...

Страница 38: ...temps pour faire bouillir le contenu de la casserole S curit d objet m tallique La zone de cuisson r agit seulement si la casserole qui y est d pos e est ad quate 12cm En cas de cuiller ou de fourche...

Страница 39: ...sauter l mail se d tache de la t le lorsque vous enclenchez la plaque de cuisson sur une position lev e alors que le contenu de la casserole est en train de se dess cher Le fond de la casserole peut s...

Страница 40: ...n peu au dessus de la position moyenne pour cuire des cr pes paisses cuire des morceaux de viande pais pan s cuire point des morceaux de viande fins faire mijoter des gros morceaux de viande faire rev...

Страница 41: ...nant du glissement des casseroles sont souvent difficiles enlever A cette fin il est possible de trouver des outils sp ciaux dans le commerce Eliminez les aliments qui se trouvent sur la plaque de cui...

Страница 42: ...mettre un bruit de cr celle Cela ne doit pas vous alarmer Il est caus par l effet de la puissance lev e de la zone de cuisson sur le fond de la casserole R duisez ce bruit en s lectionnant ventuelleme...

Страница 43: ...branchement erron ou d une alimentation d fectueuse Branchement erron la plaque de cuisson Une touche est activ e trop longtemps ou un objet est pos sur cette derni re La plaque de cuisson est mal bra...

Страница 44: ...e cuisson est int gr e doit tre plat Les parois et le plan de travail autour de l appareil doivent r sister au moins une temp rature de 85 C M me si l appareil ne chauffe pas la chaleur d une casserol...

Страница 45: ...tol rance de 0 5 mm Lorsque vous utilisez un meuble de 600 mm de large dont l paisseur du plan de travail est inf rieure 50 mm vous devez faire une entaille C page 22 de chaque c t du meuble afin que...

Страница 46: ...a besoin d tre refroidie L air frais se aspirer en arri re du meuble de cuisine et se souffler par les vents sur la face inf rieure de l appareil La plaque de cuisson s arr te en cas d a ration insuf...

Страница 47: ...it avoir un diam tre minimum de 2 5 mm2 Branchements particuliers Uniphas 1 1N c a 230 V 50 Hz La tension entre la phase et le neutre est de 230 V c a Ins rez des pi ces d accouplement entre les point...

Страница 48: ...ssible de r gler la plaque de cuisson sur un fonctionnement en courant biphas Lors d un fonctionnement en biphas la puissance totale du g n rateur de gauche et du centre est limit e 3 7 kW Chaque zone...

Страница 49: ...ez la tranche des plans de travail en bois ou en mati re plastique ventuellement avec un vernis d tanch it afin d viter tout gonflement du plan de travail sous l effet de l humidit 3 D posez l apparei...

Страница 50: ...d obturation en 4 et ajustez les bien dans les coins 6 Retournez l appareil et d posez le dans l videment 7 Branchez l appareil sur le secteur Il met un bref signal puis tous les affichages s allumen...

Страница 51: ...s tre limin avec les d chets urbains Le produit doit tre remis l un des centres de collecte s lective pr vus par l administration communale ou aupr s des revendeurs assurant ce service liminer s par m...

Страница 52: ...d viter tout risque de surchauffe par exemple lorsque le contenu de la casserole s est vapor 4 Un objet de petite taille tel qu une casserole trop petite de moins de 12 cm une fourchette ou une cuill...

Страница 53: ...ct e totale Puissance connect e totale Type de plaque de cuisson Largeur x profondeur appareil Hauteur d encastrement partir du haut du plan de travail Largeur x profondeur de la section scier Distanc...

Страница 54: ...s your induction hob 4 5 safety 6 controls 7 12 use 13 15 maintenance 16 troubleshooting 17 18 installation dimensions 19 25 appendix 26 28 disposal of appliance and packaging 26 safety 27 technical d...

Страница 55: ...s page 9 cooking time link button higher lower Memory Cooking page 11 run programme record programme memory button Display 0 11 settings b boost PL run memory programme rE record memory programme H re...

Страница 56: ...mic hob it is also easier to clean as spills do not burn onto the surface Pans Not all pans are suitable for induction cooking Because induction cooking uses a magnetic field to generate heat the base...

Страница 57: ...er supply lead to zero Do not use the hob in temperatures below 5 C During use This cooking appliance is designed for household use It is to be used for food preparation only When you use the hob for...

Страница 58: ...ot select a setting the zone will switch off automatically after a few seconds Switching off 1 Press the appropriate on off button The display will go out You can also switch the zone off by pressing...

Страница 59: ...lly Once the contents have been brought to the boil the hob will automatically select a lower setting to finish cooking At the end of the programme a bleep will sound and the zone will be switched off...

Страница 60: ...wn timer The timer can be set for a maximum of 4 hours If a zone is not switched on it cannot be linked to the timer You can alter the preset time whenever you so require At the end of the set time yo...

Страница 61: ...he key symbol goes off All cooking zones that are switched on will return from setting 2 to the cooking setting you have selected If you do not deactivate the pause function within 5 minutes the zones...

Страница 62: ...tings will be stored automatically during the cooking process While you are cooking the setting can be adjusted using the button At the end of the cooking process press the on off button or the Memory...

Страница 63: ...to switch the tone on again Using a front and back zone at the same time Two zones in front of each other are operated by a single generator which distributes the power between the two This has no con...

Страница 64: ...ter of the pan The power level will therefore be lower so it will take longer for the contents of the pan to come to the boil Mimimum pan diameter The diameter of a pan must be at least 12 cm You will...

Страница 65: ...the high power level can cause the base of the pan to deform NB Never use pans with a deformed base A convex or concave base can impair the function of the overheating protection The hob would get to...

Страница 66: ...uantity Use a setting slightly above medium to fry thick pancakes fry thick slices of breaded meat fry thin cuts of meat until cooked pot roast large cuts of meat fry bacon fat fry raw potatoes fry Fr...

Страница 67: ...arks caused by sliding pans can be difficult to remove Special cleaning products are available Use a glass scraper to remove food spills Melted plastic and sugar is also best removed with a glass scra...

Страница 68: ...oise in the base of the pan This is harmless The noise is caused by the effect the high power of the cooking zone has on the base of the pan This noise can be reduced by selecting a lower setting Lowe...

Страница 69: ...The hob has been wrongly connected A button has been pressed for too long or something is lying on a button The hob has been wrongly connected or the mains voltage is too low Defective generator The h...

Страница 70: ...a drawer The worktop the hob is built into must be flat The walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does not get ho...

Страница 71: ...strations above measures in mm If you are using a 600 mm wide cupboard with a worktop less than 50 mm thick saw a cut out in both sides of the cupboard so that the appliance is seperate from the cabin...

Страница 72: ...re are ventilation openings on the underside of the appliance It must be possible for cool air to be drawn in through these openings There are outlet openings on the underside and at the front of the...

Страница 73: ...least 2 5 mm2 Special connections Single phase connection 1 1N a c 230V 50 Hz The voltage between the phase and the zero is 230V a c Fit a connecting bridge between connecting points 2 and 2 2 and 3...

Страница 74: ...tion During 2 phase operation the total capacity of the left hand and middle generator is limited to 3 7 kW The individual cooking zones retain their maximum capacities but the total capacity of the t...

Страница 75: ...requirements 2 2 Treat the sawn ends of wooden or synthetic worktops with sealing varnish if necessary to prevent moisture causing the worktop to swell 3 3 Lay the hob upside down on the worktop 4 4...

Страница 76: ...the hob over and lay it in the recess 7 7 Connect the appliance to the mains A short bleep will be heard and all the displays will light up briefly The appliance is ready for use 8 8 Check that it wo...

Страница 77: ...tbin with a cross through it This means that at the end of its working life the product may not be disposed of as household waste but must be taken to a segregated waste collection centre run by the l...

Страница 78: ...or that continuously monitors the temperature of the base of the pan to avoid the risk of overheating should a pan boil dry 4 The hob will not recognise a small object such as a small pan less than 12...

Страница 79: ...4 min A2 b oost 5 min 30 sec 9 3 min 15 sec 4 15 min A3 b oost 4 min 9 2 min 4 22 min Hob type Induction Connection 230V 50Hz Maximum capacity of cooking zones Centre left Centre front Centre back Ba...

Страница 80: ...t ihr Induktionskochfeld 4 5 Sicherheitsvorschrifte 6 Bedienung 7 12 Anwendung 13 15 Pflege 16 St rungen 17 18 Installationsvorschrifte 19 25 Beilage 26 28 Umweltaspekte 26 Sicherheit 27 Technische Da...

Страница 81: ...r Timer Seite 9 Kochstufe Verbindungstaste h her niedriger Kochspeicher Programm starten Seite 11 Programm aufnehmen Speichertaste Display 0 11 Kochstufen b Boost PL Speicherprogramme starten rE Speic...

Страница 82: ...chfeld oder ein Gasbrenner und das Kochfeld ist einfach zu reinigen Da die Kochzonen nicht heisser werden als der Topf selbst k nnen Speisereste nicht einbrennen Kochgeschirr Nicht jeden Topf ist geei...

Страница 83: ...bei einem festen Anschluss Das Ger t nicht unter 5 C benutzen Gebrauch Dieses Ger t wurde f r den Haushaltsgebrauch entworfen Benutzen Sie das Kochfeld nur zum Auftauen und Zubereiten von Speisen Wen...

Страница 84: ...hstufe eingeben Falls Sie keine Kochstufe w hlen schaltet sich das Kochfeld nach kurzer Zeit automatisch wieder aus Ausschalten 1 Bet tigen Sie nochmals die Ein Aus Taste Das Display erlischt Sie k nn...

Страница 85: ...en schaltet das Kochfeld zum Fortkochen automatisch auf eine niedrige Stufe zur ck Am Ende des Programms ert nt ein akustisches Signal und wird die Kochzone ausgeschaltet Programm A1 eignet sich zum K...

Страница 86: ...und erst dann den Kurzzeitwecker einschalten Die maximale Einstellzeit betr gt 4 Stunden Nicht eingeschaltete Zonen werden beim Verbinden berschlagen Sie k nnen die eingestellte Zeit jederzeit ndern N...

Страница 87: ...ren Der von Ihnen eingestellte Stand und Stand 2 beginnen jetzt abwechseln zu blinken Alle eingeschalteten Kochzonen gehen von Stufe 2 auf die von Ihnen eingestellte Kochstufe zur ck Wenn die Pausefun...

Страница 88: ...en und Stufen werden beim Kochen automatisch abgespeichert Mit der Taste k nnen Sie beim Kochen die Leistung regeln Am Ende des Kochprozesses die Ein Aus Taste bzw dieSpeichertaste dr cken um das Koch...

Страница 89: ...Zone vorne und hinten gleichzeitig benutzen Zwei hintereinander liegende Kochzonen werden von einem Generator gesteuert Der Generator verteilt die Leistung ber beide Zonen Bis zu Stufe 6 hat dies kein...

Страница 90: ...er und es dauert l nger bis das Gericht im Topf den Siedepunkt erreicht Topf Mindestdurchmesser Der Topf Mindestdurchmesser betr gt 12 cm Das beste Ergebnis wird mit einem Topf der genauso gross ist w...

Страница 91: ...er Topfboden leicht verziehen Achtung Verwenden Sie niemals T pfe mit gew lbtem Boden Ein hohler odergew lbter Boden k nnte die Funktion des berhitzungsschutzes beeintr chtigen Das Ger t wird zu warm...

Страница 92: ...n Sie eine Stufe etwas ber der mittleren Stufe zum Dicke Pfannkuchen backen Dicke Scheiben paniertes Fleisch braten D nne Scheiben Fleisch garen Grosse Mengen Fleisch durchbraten Speckw rfel oder Schi...

Страница 93: ...T pfen sind oft schwierig zu entfernen Hierf r sind Spezialmittel im Handel erh ltlich bergekochte Speisereste entfernen Sie mit einem Glasschaber Auch geschmolzener Kunststoff kann damit entfernt wer...

Страница 94: ...e im Topfboden ein Rasseln h ren Dieses Ger usch ist harmlos Es wird durch die Einwirkung der hohen Leistung der Kochzone auf den Topfboden verursacht Bei einer niedrigeren Stufe nimmt dieses Ger usch...

Страница 95: ...Eine Taste wird zu lange bet tigt oder auf der Taste liegt ein Gegenstand Das Kochfeld ist falsch angeschlossen oder die Netzspannung ist zu niedrig Generator defekt Kochfeld berhitzt Das Kochfeld is...

Страница 96: ...Die Arbeitsplatte flach ist Die W nde und die Arbeitsplatte rund um das Ger t m ssen aus hitzebest ndigem 85 C Material sein Auch wenn das Ger t selbst nicht warm wird kann eine heisse Bratpfanne zum...

Страница 97: ...angegeben massen in mm Bei einem Schrank mit 600 mm Breite und einer Arbeitsplatte deren St rke 50 mm unterschreitet m ssen Sie in den Schrank auf beiden Seiten eine Aussparung s gen sodass das Ger t...

Страница 98: ...es Ger tes befinden sich die L ftungs ffnungen Die M glichkeit muss gegeben sein dass durch diese ffnungen k hle Luft ausgeblasen werden kann An der Vorderseite und Unterseite ist das Ger t mit Ausbla...

Страница 99: ...sser von mindestens 2 5 mm2 haben Spezialanschl sse Einphasenanschluss 1 1N 230 VAC 50 Hz Die Spannung zwischen der Phase und dem Nullanschluss betr gt 230 VAC Verbindungsbr cken zwischen den Anschlus...

Страница 100: ...betrieb eingestellt werden Im Zweiphasenbetrieb ist die gesamte Leistung des linken und mittleren Generators auf 3 7 kW begrenzt Die einzelnen Kochzonen erreichen immer noch ihre maximale Leistung abe...

Страница 101: ...seiten der Arbeitplatte wenn es sich um eine Hartfasern mit Kunststoffbeschichtung handelt mit Lack um zu verhindern das Feuchtigkeit eindringt und sich die Arbeitplatte ausdehnt 3 3 Das Ger t umgekeh...

Страница 102: ...gute Verbindung sorgen 6 6 Drehen Sie das Ger t um und legen Sie es in die Aussparung 7 7 Schliessen Sie das Ger t an Die Anzeigen der Kochstellen werden leuchten 8 8 Kontrollieren Sie die Funktion de...

Страница 103: ...es bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu...

Страница 104: ...des Kochtopfbodens berpr ft um jede berhitzungsgefahr bei einem trocken gekochten Topf zu vermeiden 4 Ein kleiner Gegenstand wie z B ein zu kleiner Kochtopf kleiner als 12 cm eine Gabel oder ein L ffe...

Страница 105: ...rt L1 L2 L3 Gesamtanschlusswert Gesamtanschlusswert Kochfeldtyp Ger tebreite x Tiefe Einbauh he ab Oberseite Arbeitsplatte S gemass Breite x Tiefe Distanz S gemass bis zur R ckwand Distanz S gemass bi...

Страница 106: ...ge Itemnummer ITEMNR bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the production code PCODE and complete item number ITEMNR to hand Adres...

Отзывы: