background image

GB - 2

126440-02

PEHA_M_405 R (Rev04_130517)

PEHA Elektro GmbH & Co. KG

Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: (02351)185-0 • Fax: (02351)27666 • e-mail: [email protected] • Internet: www.peha.de

 

 5.  Button functions of cover

A manual operation of the shutter is carried out by using 

the buttons UP 

 and DOWN 

 on the cover. 

The shift in the motor’s movement direction takes place 

after a short shifting time! The outputs of the shutter switch 

are interlocked.

6.  External Inputs

External inputs are configured as switch-overrides, i.e. the 

shutter switch will 

not

 switch in automatic operation. Wind 

and dawn sensors, timers or buttons can be installed as 

extensions.

The shift in the motor’s movement direction takes place 

after a short shifting time! The outputs of the shutter switch 

are interlocked. If a signal is connected to an external in-

put, the LED flashes red. If the signal lasts for longer than 

120 sec, the LED shows a permanent red light.

6.1  Button as extension

The operation of the shutter / blind is carried out manually 

by using the buttons UP and DOWN of the extension switch.

Button DOWN 

Button UP 

red / green LED

Function

Cover

UP, DOWN, STOP and 

blade adjustment for blinds

Press button UP 

 or 

DOWN 

 briefly (ca. 1 s)

Automatic movement UP

(max. 120 s)

Press button UP 

 

longer (ca. 1

5 s)

Automatic movement 

DOWN (max. 120 s)

Press button DOWN 

 

longer (ca. 1

5 s)

Function

Extension (button)

UP, DOWN (max. 120s)

Press button UP or DOWN 

STOP

Release button UP or DOWN

Blade adjustment 

for blinds

Press button UP or DOWN 

briefly (ca. 1 s)

Stop automatic 

movement UP

Press button DOWN

Stop automatic 

movement DOWN

Press button UP

404 R

Programmierung

sperren

löschen

0

Motor Extern

 

 

N L

External DOWN 

External UP 

6.2  Sensors

The automatic control of a shutter / blind takes place through 

sensors.

7.  Programming

a)  Position 0  (programming switching time)

For programming the switching time, the programm switch 

must stand on the position 0. The programming of the UP 

and DOWN switching time is carried out by using the but-

tons UP 

 or DOWN 

. At the desired time of day, the 

according button must be pressed. 

Notes:

– The switching time can be changed by re-programming.

– If switching times are programmed, the LED blinks 

  rapidly green when the shutter or blind is moved. 

    When operating manually, the LED flashes green shortly.

b)  Position sperren  (locking programming)

The position “sperren“ on the programm switch avoids the 

programming of switching times.

Note:

 

Already programmed switching times are carried out.

c)  Position löschen  (deleting switching times)

•  

Turn the program switch to position "löschen". 

  In the case of the deletion the LED blinks rapidly in red.

•  

Afterwards, return the program switch to position 0 

  or position "sperren".

Function

Sensor

UP (max. 120 s)

Signal on external UP 

DOWN (max. 120 s)

Signal on external DOWN 

Stop automatic 

movement UP

Signal on external DOWN 

Stop automatic 

movement DOWN

Signal on external UP 

Program switch

404 R

Programmierung

sperren

löschen

0

Motor Extern

 

 

N L

405 R

red / green LED

Button DOWN 

Button UP 

d)  Party mode  (switching times on / off)

Notes:

– The programmed switching times are inactivated when

  in party mode and the LED flashes green every 2 sec.

– A signal at the external UP 

 input will cause the shutter

  or blind to travel UP automatically.

– A signal at external DOWN input hasn’t got any function!

– 

Caution!

 The programm switch is deactivated! Pressing

  the button for a long while will not programme the swit-

  ching times! The already programmed switching times

  remain unchanged.

8.  LED display

 9.  

Troubleshooting & remedies

9.1  New system or existing system

•  Check power supply and 

automatic  circuit breaker 

  (electrician only).

•  Check connected motor and connection cables

  (electrician only).

•  

Delete programming or reprogramming.

9.2  

Motor move in the wrong direction

•  

Swap the wires on the "Motor 

" and "Motor 

" outputs

  (electrician only)..

•  

Swap the wires on the "Extern 

" and "Extern 

" inputs

  (electrician only)..

9.3  Motor does not move

•  

LED flashes green: device is in party mode (see 7d).

•  

LED flashes red: suspension of signal at the external 

  input (cover installed incorrectly, button pressed perma-

  nently, permanent signal at external input).

•  

Thermal protection of the motor is activated, (wait shortly)

•  

Replace defective motor 

  (electrician only).

•  

Replace defective shutter switch 

  (electrician only).

9.4  Contact

Telephone: ......................... +49 (0)2351 185-0

Fax:.................................... +49 (0)2351 27666

Internet: ............................. www.peha.de

E-mail: ............................... [email protected]

S

witching times on / off

Switching times off

(LED blinks green every 2s)

Press button 

UP

 

 and 

DOWN

 

simultaneously for ca. 5

10 s

Switching 

times on

(LED OFF)

Programming UP or DOWN switching time

Activation period 5-10 s

(LED blinks green)

Release button

Press and hold the 

UP

 

 or 

DOWN

 

 button 

to obtain the desired time of day

UP or DOWN switching 

time is programmed

No programming

Activation for longer

than 10 s

 (LED OFF)

Important Note!

After programming the switching times, the pro-

grammi switch can be switched to the position 

„lock“. Thus an unintentional programming of the 

switching time is avoided!

Caution

!  The programm switch is only to be ad-

justed when in idle state! When adjusting the pro-

gramm switch while the shutter / blind is moving 

automatically, the automatic movement stops.

Vorsicht! Erhöhte
Strahlung

Vorsicht! Kontamination

Vorsicht! Kontamination

Vorsicht, Gefahr durch
Abquetschen

Vorsicht, Gefahr durch
Abschneiden

Vorsicht, Gefahr durch
Abstürzen

Vorsicht, Gefahr durch
ätzende Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom

Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom

Vorsicht, Gefahr durch
elektromagnetische
Strahlung

Vorsicht, Gefahr durch
explosionsgefährliche
Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
feuergefährliche Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
giftige Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
heiße Oberfläche

Vorsicht, Gefahr durch
Laserstrahlung

Vorsicht, Gefahr durch
Radioaktivität

Vorsicht, Gefahr durch
Rutschen

Vorsicht, Gefahr durch
Stolpern

Vorsicht, Gefahr durch
Verwickeln

Vorsicht, Warnung vor
einer Gefahrstelle

Vorsichtig verschieben!
- veraltet -

Während der
Schweißarbeiten,
Arbeitsstelle beobachten

Wandbrände nicht von
oben löschen

Wandbrände von unten
nach oben löschen

Wandhydrant

Wandhydrant (2.
Vorschlag)

Wandhydrant, mit Angabe
des Anschlusses

Wareneingang -
Freigegeben

Wareneingang - Gesperrt

Wärmeabzugseinrichtung

Display

Description

LED blinks 

rapidly green

Automatic movement of shutter / blind 

(only when switching times are pro-

grammed)

LED blinks

green

Save switching time

(only for programming)

LED blinks 

green every 2s

Switching times off

(Party mode)

LED blinks 

rapidly red

Delete switching times

(only for programming)

LED blinks red Signal on external input
LED perma-

nently lit red

Permanent signal at external input or 

button pressed for more than 120 sec

Caution

! A manual operation or an automatic se-

lection of the shutter / blind is NOT possible in the 

“löschen“ position!

Vorsicht! Erhöhte
Strahlung

Vorsicht! Kontamination

Vorsicht! Kontamination

Vorsicht, Gefahr durch
Abquetschen

Vorsicht, Gefahr durch
Abschneiden

Vorsicht, Gefahr durch
Abstürzen

Vorsicht, Gefahr durch
ätzende Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom

Vorsicht, Gefahr durch
elektrischen Strom

Vorsicht, Gefahr durch
elektromagnetische
Strahlung

Vorsicht, Gefahr durch
explosionsgefährliche
Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
feuergefährliche Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
giftige Stoffe

Vorsicht, Gefahr durch
heiße Oberfläche

Vorsicht, Gefahr durch
Laserstrahlung

Vorsicht, Gefahr durch
Radioaktivität

Vorsicht, Gefahr durch
Rutschen

Vorsicht, Gefahr durch
Stolpern

Vorsicht, Gefahr durch
Verwickeln

Vorsicht, Warnung vor
einer Gefahrstelle

Vorsichtig verschieben!
- veraltet -

Während der
Schweißarbeiten,
Arbeitsstelle beobachten

Wandbrände nicht von
oben löschen

Wandbrände von unten
nach oben löschen

Wandhydrant

Wandhydrant (2.
Vorschlag)

Wandhydrant, mit Angabe
des Anschlusses

Wareneingang -
Freigegeben

Wareneingang - Gesperrt

Wärmeabzugseinrichtung

Important notes!

Signal on input external DOWN 

:

The shutter or blind will travel DOWN as long as a signal 

is present.

 

Once the shutter or blind is fully in the down 

position, the signal no longer has any functional effect.

 

Activating the UP 

 or DOWN 

 button on the unit will 

cause the shutter or blind to stop.

Signal on input external UP 

:

 

A signal on external UP 

 has the highest priority. The 

shutter or blind will then travel UP automatically.

 

manual operating of the shutter or blind is 

not

 possible! 

If the shutter is going DOWN automatically, it will be 

stopped. A longer signal (ca. 5s) will cause the shutter or 

blind to travel UP. (important for wind alarm).

Possible applications:

 

Wind alarm, maintenance switch, central UP.

Содержание 405 R

Страница 1: ...ng des Ger tes Eine Bedienungsanleitung kann nur allgemeine Bestim mungen anf hren Diese sind im Zusammenhang mit einer spezifischen Anlage zu sehen Das Ger t ist nur f r die bestimmungsgem e Verwen d...

Страница 2: ...automatisch AUF Ein Signal am Eingang Extern Ab hat keine Funktion Achtung Der Programmierschalter ist deaktiviert Eine Programmierung durch langen Tastedruck auf eine Taste ist nicht m glich Die pro...

Страница 3: ...en nicht zusammen in einer Gruppe verwendet werden Bei der Gruppensteuerung auf Phasengleichheit L achten Die maximale Leitungsl nge an den externen Eing ngen sollte 100 m nicht berschreiten An Ger te...

Страница 4: ...at the time of installation The device s operating instructions Operating instructions can only cite general stipulations These are to be viewed in the context of a specific system This device is onl...

Страница 5: ...shortly Replace defective motor electrician only Replace defective shutter switch electrician only 9 4 Contact Telephone 49 0 2351 185 0 Fax 49 0 2351 27666 Internet www peha de E mail peha peha de Sw...

Страница 6: ...efahr durch feuergef hrliche Stoffe h Vorsicht Gefahr durch hei e Oberfl che Vorsicht Gefahr durch Laserstrahlung Vorsicht Gefahr durch Radioaktivit t Vorsicht Gefahr durch Rutschen Vorsicht Gefahr du...

Страница 7: ...bedieningshandleiding van het apparaat Een bedieningshandleiding kan alleen voor algemene toepassingen gelden Deze zijn in samenhang van een specifieke toepassing na te zien en dienen gecontroleerd te...

Страница 8: ...stip ingedrukt houden OP of NEER schakel tijd geprogrammeerd Geen programmering Langer dan 10 s in drukken LED UIT Let op De programmeerschakelaar dient alleen in rusttoestand te worden ingesteld Als...

Страница 9: ...n l schen Wandbr nde von unten nach oben l schen Wandhydrant 2 Vorschlag Wandhydrant mit Angabe des Anschlusses Wareneingang Freigegeben Wareneingang Gesperrt W rmeabzugseinrichtung ETAGE 1 ETAGE 2 40...

Страница 10: ...tre jet es s par ment avec les d chets lectroniques Le bo tier est en mati re plastique recyclable 2 S curit ATTENTION Risque de choc lectrique L appareil contient des composants internes sous tensio...

Страница 11: ...ht Gefahr durch elektrischen Strom Vorsicht Gefahr durch elektromagnetische Strahlung Vorsicht Gefahr durch explosionsgef hrliche Stoffe Vorsicht Gefahr durch feuergef hrliche Stoffe Vorsicht Gefahr d...

Страница 12: ...rsicht Warnung vor einer Gefahrstelle Vorsichtig verschieben veraltet W hrend der Schwei arbeiten Arbeitsstelle beobachten Wandbr nde nicht von oben l schen Wandbr nde von unten nach oben l schen Wand...

Отзывы: