PEGASUS TECHNOLOGY GRT7-TH4 E Скачать руководство пользователя страница 38

 

GRT7-TH4 E / GRT7-TH4 PE

                 

 

                            

 

                                Rev. 03 de 24/08/2020 

 

 

PEGASUS TECHNOLOGY

                                                                                                                    Página 38 de 40

 

22.

 

R

EDUÇÃO DE 

R

ISCOS 

/

 

R

ISK 

R

EDUCTION 

/

 

R

EDUCCIÓN DE 

R

IESGOS

 

 

Para reduzir os riscos elétricos 

e riscos de queimaduras devido 

à alta temperatura presente em 

alguns  componentes  do  equi-

pamento, e o operador poder li-

vremente  acessar  o  equipa-

mento  deverá  ser  desligado  a 

máquina primária (que aciona o 

gerador) e desligado o disjuntor 

(apresentado no item 5 dos dia-

gramas  de  ligação  do  manual 

de  instrução),  sendo  assim  os 

riscos  elétricos  são  levados  a 

zero  pois  não  haverá  tensão 

chegando  nos  terminais  do 

equipamento, o único risco que 

ainda possui é o de alta tempe-

ratura presente em alguns com-

ponentes  do  circuito  e  poderá 

ser atenuado se for aguardado 

alguns minutos até esfriar a su-

perfície  do  equipamento  po-

dendo  o  profissional  devida-

mente treinado acessar o equi-

pamento logo após. 

Atentar a executar as conexões 

conforme descrito no item 5 do 

manual pois conforme já menci-

onado,  se  o  equipamento  for 

conectado  de  forma  incorreta 

ou de maneira diferente da es-

pecificada  nos  diagramas  des-

critos no item 5 o equipamento 

poderá  ser  danificado  perma-

nentemente,  como  também  o 

gerador  em  que  o  mesmo  es-

tará  conectado,  podendo  ocor-

rer a queima do gerador e do re-

gulador  de  tensão,  comprome-

tendo  as  proteções  do  equipa-

mento aumentando os riscos de 

segurança (choques, arcos vol-

taicos, elevadas temperaturas). 

A proteção fornecida pelo equi-

pamento  pode  ser  prejudicada 

se o mesmo não for utilizado de 

acordo  com  o  especificado  no 

manual.

 

 

To  reduce  electrical  hazards 

and  risk  of  burns  due  to  high 

temperature  present  in  some 

components  of  the  equipment, 

and  the  operator  may  freely 

access  the  equipment,  it  must 

be  turned  off  the  primary 

machine  (which  drives  the 

generator)  and  switch  off  the 

circuit  breaker  (presented  in 

item  5  of  the  connection 

diagrams of instruction manual). 

So  the  electrical  hazards  are 

taken to zero because there will 

be  no  voltage  reaching  the 

equipment  terminals.  The  only 

risk  that  is  still  present  is  the 

high  temperature  present  in 

some  circuit  components  and 

can  be  dampened  if  awaited  a 

few minutes to cool the surface 

of  the  equipment  soon,  after  it  

can be accessed by adequately 

trained professionals. 

Pay  attention  to  execute  the 

connections  according  to  what 

is  described  in  item  5  of  the 

manual  because  as  it  was 

already  mentioned,  if  the 

equipment 

is 

connected 

incorrectly  or  in  a  manner  not 

specified in the diagrams below 

the 

equipment 

may 

be 

permanently  damaged,  as  well 

as the generator in which it will 

be connected, and may burn the 

generator  and  the  voltage 

regulator,  compromising  the 

protections  of  the  equipment, 

increasing 

security 

risks 

(shocks,  electric  arcs,  high 

temperatures) 

The  protection  provided  by  the 

equipment  may  be  harmed  if  it 

is  not  used  as  specified  in  the 

manual. 

 

Para 

reducir 

los 

riesgos 

eléctricos  y  el  riesgo  de 

quemaduras debido a las altas 

temperaturas  presentes  en 

algunos  de  los  componentes 

del equipo, y el operador poder 

acceder  libremente  al  equipo, 

deberá ser apagada la máquina 

primaria  (que  acciona  el 

generador)  y  el  disyuntor 

(presentado en el ítem 5 de los 

diagramas  de  conexión  del 

manual  de  instrucciones).  De 

este modo los riesgos eléctricos 

son  llevados  a  cero  porque  no 

habrá  voltaje  que  llega  a  los 

terminales del equipo. El único 

riesgo 

que 

todavía 

está 

presente 

es 

la 

elevada 

temperatura 

presente 

en 

algunos  de  los  componentes 

del  circuito  y  puede  ser 

atenuado  si  se  espera  unos 

pocos  minutos  para  enfriar  la 

superficie del equipo, pudiendo 

el  profesional  debidamente 

capacitado  acceder  al  equipo 

un poco después. 

Atentar 

al 

ejecutar 

las 

conexiones  de  acuerdo  al 

descrito en el ítem 5 del manual 

pues conforme ya mencionado, 

si  el  equipo  se  conecta 

incorrectamente  o  de  una 

manera  no  especificada  en  los 

diagramas  a  la  continuación  el 

equipo  se  puede  dañar  de 

forma permanente, así como el 

generador  en  que  él  se  va  a 

conectar,  y  puede  quemar  el 

generador  y  el  regulador  de 

voltaje,  comprometiendo  las 

protecciones 

del 

equipo, 

aumentando  los  riesgos  de 

seguridad  (choques,  arcos 

voltaicos, 

temperaturas 

elevadas). 

La  protección  proporcionada 

por  el  equipo  puede  ser 

afectada  si  no  se  utiliza  tal 

como  se  especifica  en  el 

manual. 

 

 

 

Содержание GRT7-TH4 E

Страница 1: ...anual Manual de Instalaci n y Operaci n Revis o 03 de 24 de Agosto de 2020 Revision 03 of August 24st 2020 Revisi n 03 de 24 de Agosto del 2020 MPML00018 N o poss vel exibir esta imagem N o poss vel e...

Страница 2: ...s derechos reservados Esta publicaci n no podr bajo ninguna hip tesis ser reproducida almacenada o transmitida a trav s de ning n tipo de medios de comunicaci n ya sea electr nico impreso fonogr fico...

Страница 3: ...utions should be taken to avoid drops shocks and or risks to the operators and the equipment Always disconnect the main power supply and wait for the generator to come to a complete stop before touchi...

Страница 4: ...ntacts and metallic parts damages to integrated circuits Properly packaged the regulator must be kept in a dry and well ventilated area away from direct sunlight rain wind and other adverse weather co...

Страница 5: ...ers must be installed on or near the equipment an easily accessible place The installation should be done in a closed metal enclosure grounded or not so that the terminals become inaccessible with no...

Страница 6: ...nection with Auxiliary Coil Conexi n del Generador con Bobina Auxiliar 22 12 2 Conex o do Gerador sem Bobina Auxiliar Tens o 85 a 140Vca ou 170 a 280Vca Generator Connection without Auxiliary Coil Vol...

Страница 7: ...Defectos Causas y Soluciones 35 21 Manuten o Preventiva Preventive Maintenance Mantenimiento Preventivo 37 22 Redu o de Riscos Risk Reduction Reducci n de Riesgos 38 23 Notas ao Respons vel pelo Serv...

Страница 8: ...field flashing and its system is totally static and encapsulated in resin resistant to sea air fit to support the generator vibrations It features internal voltage adjustment via trimpot and external...

Страница 9: ...o VRal Internal voltage adjustment VRal Ajuste interno de voltaje VRal Ajust vel via trimpot para toda a faixa de varia o da tens o VRal Adjustable via trimpot for all voltage variation range Vral Aju...

Страница 10: ...ica Liga o da alimenta o Power input connection Conexi n de la alimentaci n Monof sica Single phase Monof sica Rela o de ganho do retificador Kc Rectifier gain ratio Kc Relaci n de ganancia del rectif...

Страница 11: ...ulador de tens o todas as leituras s o realizadas pelo seu valor m dio O circuito n o analisa valores RMS Verify chapter External Potentiometer Verify chapter Fuses IMPORTANT As it is an voltage regul...

Страница 12: ...he current supplied by input 3 is half the field current and the fuse maximum current must be a little more than half the current supplied by the regulator in the excitation system For field with addi...

Страница 13: ...M ximo 60 min 200 M ximo de 1 seg Maximum 1 sec M ximo de 1 seg Na Figura 2 3 1 apresenta se o gr fico de varia o da tens o do gerador em fun o da varia o da frequ ncia Para frequ ncia nominal de ope...

Страница 14: ...Hz and 60Hz The trimpot P5 determines the actuation point of the mode U F which may be from the rated frequency Fn up to 1 3 of Fn whose value is factory adjusted in 10 below Fn For the operation in 6...

Страница 15: ...a inicial em aproximadamente 1 segundo at atingir o valor nominal A partir deste momento a malha de controle manter a tens o de sa da do gerador constante dentro do valor ajustado The operation is bas...

Страница 16: ...of the voltage regulators GRT7 TH4 E PE The control is based on the ST1A presented by IEEE applied to systems where the rectifier is supplied from the generator output Type ST Static Excitation Syste...

Страница 17: ...ompensaci n es realizado a trav s del trimpot Drp Figura 2 5 1 Diagrama Fasorial do Gerador Generator Phasorial Diagram Diagrama Fasorial del Generador Conforme o diagrama fasorial a tens o de realime...

Страница 18: ...ve compen sation increasing the excitation current corresponding to the gain adjusted in the trimpot droop 0 to 10 of the voltage adjusted in the P1 Vad If the compensation is negative it in dicates t...

Страница 19: ...ibera a utiliza o do potenci metro o regulador n o ter controle de tens o pelo trimpot P1 Vad NOTA Somente manuseie o jumper se o regulador estiver desligado Terminal 6 of the potentiometer is common...

Страница 20: ...a instala o Nota A etiqueta de identifica o encontra se fixada na parte inferior do regulador The example above shows the main characteristics to be observed before installation Note The identificatio...

Страница 21: ...urn clockwise to slow the re sponse P5 U f U F limiter Turn clock wise to adjust the U F actuation frequency P2 Drp Droop adjustment Turn clockwise to increase the reactives compensation range Note 1...

Страница 22: ...se conecta inco rrectamente o de una manera no especificada en los diagra mas a la continuaci n el equipo se puede da ar de forma per manente as como el genera dor en que l se va a conectar y puede qu...

Страница 23: ...e the common point between the coil and the generator 3 The supply voltage cannot exceed the maximum voltage specified by the product 4 If the reference voltage is not equal to the generator output vo...

Страница 24: ...ons Attention 1 Check the rated reference voltage in the installation man ual before connecting the regu lator to the generator 2 The supply voltage cannot exceed the maximum voltage specified by the...

Страница 25: ...ge specified by the product 3 If the reference voltage is not equal to the generator output voltage do not make connec tions without consulting the technical support 1 tem no suministrado por PEGASUS...

Страница 26: ...GRT7 TH4 E GRT7 TH4 PE Rev 03 de 24 08 2020 PEGASUS TECHNOLOGY P gina 26 de 40 Figura 6 1 1 Diagrama de Liga o Connection Diagram Diagrama de Conexi n GRT7 TH4 E PE GRT7 TH4 E PE GRT7 TH4 E PE...

Страница 27: ...a pre excitation is necessary in the field it is recommended the use of one isolated DC source or isolated from the reg ulator terminals Optionally one insulation transformer excita tion transformer m...

Страница 28: ...GRT7 TH4 E GRT7 TH4 PE Rev 03 de 24 08 2020 PEGASUS TECHNOLOGY P gina 28 de 40 145 0 15 DIMENSIONAL DIMENSIONAL DIMENSIONAL MM 164 0 100 0 115 0 39 0...

Страница 29: ...mbology at its terminals to meet the international standard IEC61010 1 in its clause 5 1 2 symbols which have the following meanings Alternate current Direct current External potentiometer Caution Ris...

Страница 30: ...TC 5A S2 1 Conex o para polo S2 do TC 1A F e F Conex o para campo de excita o do gerador JHz Jumper 50 60 Hz 6 e 7 Conector do potenci me tro de ajuste externo de tens o dois terminais All the connect...

Страница 31: ...ic response and cannot harm the permanent operation The potentiometer P5 U F corresponds to the U F protection adjustment and must be kept in the factory configuration where every equipment is tested...

Страница 32: ...sidual voltage due to residual magnetism of the generator Do not perform any disconnection procedure without disconnecting the primary machine until the rotation of the generator is 0 rpm This equipme...

Страница 33: ...he bench where the equipment operation may be verified before connecting it to the generator Material required 1 Small screwdriver 1 Incandescent lamp 1 Lamp socket 1 Bipolar breaker 10A 250VAC curve...

Страница 34: ...U F trimpot clockwise after a certain position of the trimpot the protection U F must act and the lamp shall remain on 6 Turn slightly the U F trimpot counter clockwise after a certain position of th...

Страница 35: ...enerado disminuye cuando es aplicada la carga y no retorna Queda na rota o da m quina acionadora Limitador U F atuando Droop ativo ajuste muito alto Drop of rotation of activating machine U F limiter...

Страница 36: ...atible with the regulator Configuraci n del jumper equivocada Circuito electr nico con defecto Voltaje de realimentaci n incompatible con el regulador Verificar se as fases do gerador est o presentes...

Страница 37: ...may cause damage to the equipment and the generator To execute the cleaning of the equipment disconnect it from the generator complying with the safety standards described on this manual ONLY REMOVE...

Страница 38: ...ill present is the high temperature present in some circuit components and can be dampened if awaited a few minutes to cool the surface of the equipment soon after it can be accessed by adequately tra...

Страница 39: ...s measured above providences should be taken for protection against such risks Check the previous chapter to learn how to reduce these risks Check the security condition of the equipment after repair...

Страница 40: ...software application if provided must first be reviewed and authorized in writing by PEGA SUS under penalty of loss of warranty A PEGASUS disclaims any responsibility for malfunction of the system cha...

Отзывы: