Peg-Perego Rodeo Ranger Скачать руководство пользователя страница 17

Para a segurança da criança: antes de acionar o
veículo, leia e siga atentamente as seguintes
instruções.

• ATENÇÃO:

Verifique se todos os parafusos estão bem
apertados.

2ª VELOCIDADE
Inicialmente se aconselha de usar a 1ª marcha.
Antes de inserir a 2ª velocidade, assegurar-se que a
criança tenha aprendido a usar muito bem o
veículo.

• 1ª VELOCIDADE (para principiantes):

Com ambas as mãos sobre o guidão pressionar o
pedal do acelerador; o veículo se põe em
movimento com uma velocidade reduzida de
cerca 3,2 Km/h.

• 2ª VELOCIDADE (para expertos):

Com ambas as mãos sobre o guidão pressionar o
pedal do acelerador; o veículo se põe em
movimento com uma velocidade de cerca 6,5
Km/h.

• MARCHA ATRÁS:

Abaixar com uma mão a alavanca de mudanças.
Posicionar a outra mão sobre o guidão e
pressionar com o pé o acelerador. O veículo vai
em marcha atrás com uma velocidade de cerca
3,2 Km/h.

• FREIO:

Para freiar levantar o pé do pedal do acelerador, o
freio entrará em função automaticamente.

Ensinar a seu filho de manter um uso correcto do
veículo com uma guia segura e divertente.
• Antes de partir assegurar-se que o percurso seja

livre de pessoas ou coisas.

• Guiar com as mãos sobre o guidão e não perder o

olho da estrada.

• Freiar com tempo onde evitar acidentes.
• Inserir a 2ª velocidade somente quando a criança

aprendeu correctamente a usar o volante, a 1ª
velocidade e o freio.

• ATENÇÃO! em primeira velocidade, o veículo é

dotado de efeito diferencial como as
automóveis verdadeiras: em terrenos lisos e
com uma só criança, as duas rodas podem
chegar a ter velocidades diversas com
possibilidade de deslizamento/retardamento
das mesmas.

• ATENÇÃO! Se o veículo funciona em condições

de sobrecarregamento, como na areia fina,
lama ou terrenos muito dificeis, o interruptor
de sobrecarga removerá imediatamente a
potência. A distribuição da potência se
restabelecerá depois de alguns segundos.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verificar que não existam cabos destacados

embaixo do botão de marcha.

• Controlar o funcionamento do botão de marcha e

eventualmente substituí-lo.

• Controlar que a bateria seja conexada ao sistema

eléctrico.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se depois da carga o

problema persistir, leve as baterias e o carregador
de baterias a um posto de serviço de assistência
técnica autorizado.

PROBLEMAS?

• PEG PEREGO

®

se vam zahvaljuje za nakup

tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že
več kot 50 let: takoj po rojstvu v svojih slavnih
vozičkih, nekoliko pozneje pa na perfektnih
vozilih - igračah s pogonom na pedale ali na
akumulatorje.

• Skrbno preberite ta priročnik z navodili, da bi
vam bilo laže uporabljati izdelek in naučiti
otroka, kako pravilno in varno voziti ter se ob
tem tudi zabavati. Priročnik shranite, da ga
boste lahko še kdaj prebrali.

• Naše igrače ustrezajo varnostnim predpisom
Sveta EGS in “Varnostni specifikaciji
uporabniških igrač ZDA”, potrdila sta jih TÜV
in I.I.S.G. - Italijanski inštitut za varnost igrač.

9001 Peg Perego S.p.A. ima

certifikat ISO 9001.

Certifikat za stranke in porabnike

pomeni garancijo transparentnosti

in zaupanja v delo podjetja.

• Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo
spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi
bo to zaradi tehničnih ali podjetniških razlogov.

Od 3-8 let

PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki
so kupili izdelek, neposredno ali prek svoje
mreže pooblaščenih centrov za pomoč
uporabnikov, za morebitna popravila, zamenjave
ali nakup originalnih rezervnih delov. Kontaktni
podatki centra za pomoč uporabnikom so na
zadnji platnici tega uporabniškega priročnika.
Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam,
da v kar največji meri izpolni njihove potrebe.

Zato je za nas zelo pomembno, da poznamo
mnenje svojih strank. Hvaležni vam bomo, če si
boste, ko boste uporabili naš izdelek, vzeli čas
in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU
STRANK, ki ga boste našli na naših spletnih
straneh, na naslovu:

www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK

, v

katerega boste zapisali svoja opažanja in
pripombe.

POZOR: IZDELEK SMEJO SESTAVITI
IZKLJUČNO ODRASLE OSEBE. PAZITE, KO
IZDELEK VLEČETE IZ EMBALAŽE.VIJAKI IN
DELI SO ZAVITI

V NOTRANJOSTI EMBALAŽE.

AKUMULATOR JE ŽE NA SVOJEM MESTU V
VOZILU.

SESTAVLJANJE

1

Postavite dvojni sedež. Dvojni sedež
pritrdite, tako da rdeči zatič z izvijačem
zavrtite za 180°.

2

Z izvijačem in priloženim ključem pritrdite
dvojni sedež na sprednjem delu (pod
zadnjima blatnikoma).

3

Namestite varnostni lok. Pritrdite ga s
štirimi vijaki.

4

Plastični vložek iz vrečke z vijaki vstavite v
meglenko. Meglenko postavite na varnostni
lok in jo pritisnite, tako da zaslišite klik.

5

Sestavite oba dela volana.

6

Z eno roko zadržite volanski drog in
vstavite volan, tako da poravnate odprtine.

7

Volan pritrdite s priloženim vijakom in
matico. POZOR: matica se prilega v
šestkotno luknjo, vijak v okroglo.

8

Da bi namestili vetrobran: premaknite
vzvod v smeri, ki jo kaže puščica (A), da bi
odblokirali pokrov motorja. Pokrov
motorja potisnite naprej.

SLOVENŠČINA

P

PO

OM

MO

Č  U

UP

PO

OR

RA

AB

BN

NIIK

KO

OM

M

N

NA

AV

VO

OD

DIIL

LA

A  Z

ZA

A  S

SE

ES

ST

TA

AV

VL

LJJA

AN

NJJE

E

9

Vstavite vetrobransko steklo.

10

Pritrdite ga s štirimi vijaki.

11

Vstavite štiri plastične priključke v reže na
pokrovu motorja (glejte podrobnost na
risbi 12).

12

Pazite na jezičke (A), ki morajo biti
usmerjeni navzven.

13

Zaprite pokrov motorja in štiri priključke
potegnite odločno navzgor (da kliknejo),
tako da končate pritrjanje.

14

Postavite kovček z orodjem na pokrov
vozila in ga pritrdite, kot prikazuje risba.

15

S pritiskom vstavite vzvratni ogledali.
Vzvratni ogledali lahko usmerite na več
načinov.

16

S klikom pritrdite zadnja žarometa.

17

Vstavite zadnji odbijač s spodnje strani in
pazite, da boste pravilno vstavili oba jezička
pod šasijo (glejte povečano risbo v krogcu).

18

Dvignite odbijač in ga potisnite proti šasiji,
tako da pripnete vse štiri jezičke. Pazite, da
je dno pripeto, kot prikazuje risba (glejte
povečavo v krogcu).

19

S klikom na zadnji odbijač namestite
tablico.

20

Na sprednjo stran vozila namestite sprednji
odbijač.

21

Odbijač potisnite proti šasiji, dokler ne
vstavite (in blokirate) zgornjih jezičkov na
njihova mesta pod blatnikom (glejte
podrobnost na risbi A). Sočasno pazite, da
boste zatiče vstavili v blatnik, kot prikazuje
risba B.

22

Odbijač privijte z dvema priloženima
vijakoma.

23

Odvije vijak na vratcih za hupo.

24

Odstranite vratca in vstavite 9-voltno
baterijo (NI PRILOŽENA) v ustrezno
ležišče. POZOR: ne uporabljajte
akumulatorskih baterij. Povežite kable in
zaprite vratca. Nato privijte vijak.

25

S klikom vstavite hupo v volan.

26

Odprite pokrov avtomobila.

27

Odvijte varnostni vijak lažnega motorja.
Dvignite lažni motor.

28

Povežite vtič akumulatorja na vtič
napeljave. POZOR: ko končate, vedno
privijte lažni motor in zaprite pokrov
motorja.Vozilo je pripravljeno za rabo.

LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA
29

A: gumb za trobljo; Če ga pritisnete ob
strani, troblja zatrobi.
B: pedal za pospeševanje/električna zavora;
Ko otrok dvigne nogo, se takoj sproži
zavora.
C: menjalnik.
D: priključek za varnostne pasove.

30

Da bi odpeli varnostne pasove: 1. potisnite
proti sredini in sočasno pritisnite gumb; 2.
odpnite.

31

Pod kovčkom so štiri orodja – igračke, ki
jih lahko odstranite. Da bi odstranili
kovček, odpnite štiri spenjalne člene, tako
da jih povlečete navzven.

32

MENJALNIK: 1: prva prestava; 2: druga
prestava; R: vzvratna prestava.

33

DRUGA PRESTAVA: Ko je rdeča ploščica
postavljena, kot prikazuje risba, bo vozilo
delovalo le v prvi in vzvratni prestavi. Na
ploščici je sličica želve v pravilnem
položaju. Če bi hoteli uporabljati drugo
prestavo, postopajte, kot sledi: odvijte vijak
rdeče ploščice;

34

izvlecite rdečo ploščico;

35

zavrtite jo za 180°, tako da bo v pravilnem
položaju prikazana sličica zajčka;Vstavite
ploščico v ustrezno odprtino.

36

Privijte nazaj; Če ročico menjalnika
potisnete nazaj, bo vozilo peljalo v drugi
prestavi.

ZAMENJAVA AKUMULATORJA
37

Odprite pokrov avtomobila. Odvijte
varnostni vijak lažnega motorja. Dvignite
lažni motor. Izvlecite zaustavljalnik
akumulatorja.

38

Zamenjajte akumulator. Zaustavljalnik
akumulatorja postavite nazaj in vse skupaj

Содержание Rodeo Ranger

Страница 1: ...MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUT...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 A A 1...

Страница 3: ...A B C D 2 1 1 2 1 2 1 2 16 19 22 17 18 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 4: ...A B 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira n dietro posterior arri re heck trasera parte traseira arka 1 2 A B B C B C 40 31 32 33 34 35 36 39 38 42 41 37...

Страница 5: ...k schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk rn r rde w bel b bl bk sort r r d w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b bl bk svart r...

Страница 6: ...R 28 sx SAGI3933SGR 29 ASGI0093GRN 30 SAGI8141GPN 31 dx SPST8051DGR 31 sx SPST8051SGR 32 SPST3946GR 33 SAGI9961XXTG 34 dx SARP8144KDNGR 34 sx SARP8145KSNGR 35 SPST8067GR 36 SPST8068AD 37 SOFF0153FC 38...

Страница 7: ...TA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Posizionare il doppio sedile Fissare il doppio sedile ruotando il fermo rosso di 180 con l aiuto di un cacciavite 2 Con l aiuto di un cacciavite e della chiave f...

Страница 8: ...solo bambino le due ruote possono avere velocit diverse con possibilit di slittamento rallentamento delle stesse Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terre...

Страница 9: ...and simultaneously press the button 2 detach the buckle 31 Below the box you can find four removable toy tools To remove the box pull out and unfasten the four couplings 32 GEAR SHIFT LEVERS 1 first...

Страница 10: ...indiqu par la fl che afin de d bloquer le coffre D placer le coffre en avant 9 Ins rer le pare brise 10 Le fixer en serrant les quatre vis 11 Introducir las cuatro conexiones de pl stico en las fisur...

Страница 11: ...ur des terrains d gag s et avec un enfant seulement les deux roues peuvent pr senter des vitesses diff rentes ce qui peut causer un patinage ralentissement de celles ci Si le v hicule fonctionne en co...

Страница 12: ...s Spielzeug Motors abschrauben Den Spielzeug Motor anheben 28 Den Stecker der Batterie am Stecker des Kabelsatzes anschlie en ACHTUNG nach Beendigung der Arbeit und nachdem der Spielzeug Motor wieder...

Страница 13: ...nteile k nnen verschluckt oder eingeatmet werden Das Fahrzeug darf nicht auf ffentlichen Stra en und Parkpl tzen benutzt werden Wege mit starkem Gef lle und Treppen sind nicht zu befahren Die N he von...

Страница 14: ...conocer lo que piensan nuestros Clientes es para nosotros muy importante y fundamental Le agradeceremos mucho si despu s de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACC...

Страница 15: ...s de seguridad y se divierta Antes de partir verifique que el recorrido est libre de personas o cosas Manejar con las manos sobre el manillar y mirar siempre el camino Frenar a tiempo para evitar choq...

Страница 16: ...sobrecarga remover imediatamente a pot ncia A distribui o da pot ncia se restabelecer depois de alguns segundos Lubrifique periodicamente com leo fino as partes m veis como os eixos volante etc As sup...

Страница 17: ...apisali svoja opa anja in pripombe POZOR IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJU NO ODRASLE OSEBE PAZITE KO IZDELEK VLE ETE IZ EMBALA E VIJAKI IN DELI SO ZAVITI V NOTRANJOSTI EMBALA E AKUMULATOR JE E NA SVOJEM...

Страница 18: ...JE IN SKRB Redno preverjajte stanje vozila e posebej elektri ne dele povezavo vti ev za itnih pokrov kov in polnilnika akumulatorjev e opazite okvare elektri nega dela in polnilnika akumulatorjev ne s...

Страница 19: ...k C p batteriopladeren 41 N r opladningen er f rdig skal man afbryde batteriopladeren fra stikkontakten i muren og derefter afbryde stik C fra stik B 42 S t stik B helt i bund i stik A indtil der grib...

Страница 20: ...a PEG PEREGO PEG PEREGO p tager sig intet ansvar hvis der foretages ndringer i det elektriske anl g Efterlad aldrig batterierne eller bilen i n rheden af varmekilder s som ovne pejse etc Beskyt bilen...

Страница 21: ...uolella on nelj irrotettavaa leikkity kalua Pakki voidaan irrottaa vapauttamalla nelj kiinnikett vet m ll niit ulosp in 32 VAIHDEVIPU 1 ykk svaihde 2 kakkosvaihde R peruutus 33 KAKKOSNOPEUS Kun punain...

Страница 22: ...oimii kunnolla ja vaihda se tarvittaessa Tarkista ett akku on kiinnitetty s hk laitteistoon AJONEUVOSSA EI OLE TEHOA Lataa paristot Jos ongelma ei selvi lataamalla paristot uudelleen vie paristot ja p...

Страница 23: ...kan tas ut Hekt av de fire krokene for ta ut kassa ved dra dem utad 32 GIRSPAK 1 f rstegir 2 andregir R back 33 ANDRE HASTIGHET N r den r de brikken e stilt som p figuren kan kj ret yet bare kj re fr...

Страница 24: ...frakoplede ledninger under platen p akseleratoren Kontroller funksjonen p akseleratorknappen og skift den eventuelt Kontroller at batteriet er koplet til det elektriske anlegget FINNES DET INGEN KRAF...

Страница 25: ...ss om eventuella anm rkningar eller f rslag VARNING MONTERINGSARBETENA F R ENDAST UTF R ENDAST UTF RAS AV VUXNA PERSONER VAR F RSIKTIG N R DU TAR UT FORDONET FR N F RPACKNINGEN ALLA SKRUVAR FINNS I EN...

Страница 26: ...lbart en l kare SKROTNING AV BATTERIERNA Bidra till att skydda milj n De kasserade batterierna f r ej sl ngas i hush llssoporna L mna in batterierna p ett s rskilt uppsamlingsst lle f r kasserade batt...

Страница 27: ...ullan m k lavuzunun arka kapa na bak n z Peg Perego olarak t keticilerin her t rl gereksinimini en iyi ekilde kar lamak zere daima onlara hizmet etmeye haz r z Dolay s yla m terilerimizin g r ve neril...

Страница 28: ...halka a k yollarda kullan lamaz MUHAFAZA VE BAKIM D zenli olarak arac n durumunu zellikle elektrik tesisat n priz ba lant lar n koruma k l flar n ve arj cihaz n kontrol edin Hasardan emin oldu unuzda...

Страница 29: ...RSA Bataryay doldurun Sorun dolumdan sonra da devam ediyorsa bataryay ve batarya doldurucusunu ilgili bir merkeze kontrol ettirin P PEG PEREGO 50 PEG PEREGO U S Consumer Toy Safety Specification T V I...

Страница 30: ...PEG PEREGO 9 EN 71 EN 50088 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO EN 50088 12 12 2 170 36 2 31 32 1 2 R 33 34 35 180 36 37 38 39 40 41 42 18 24...

Страница 31: ...Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego p p p p p p p p 3 8 PEG PEREGO p p p p p p p p p p p p Peg Perego 12 34 676 86 8 496 68 4 49472 internet www pegperego com SSCo html en UK 16...

Страница 32: ...p p 7 p 16 6 p p p 8 p p p p p 4 p 3 p p 9 p p p 10 11 p p 22 12 p 4 p p p p p 13 p p p 78 14 p p p 15 p p p p p p 16 p p p 17 p p p p p p p p p 18 p p p p p p p 19 p p p p p 20 p p p p 21 p p p p p...

Страница 33: ...PEREGO p p p p 3 p p p p A p p p p p p p p p p p p p p 7 p p p p 6 p p p p p 6 p p p 2 p 1 p p p 0 p 1 2 4 2 p p 4 0 0 p 0 p 6 2 4 0 4 2 4 1 4 7 0 4p 0 p 0 7 2 2 p 7 2 0 4 7 0 4p 0 0 p 7 0 2 p 2 4 p 6...

Страница 34: ...___________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ ________...

Страница 35: ......

Страница 36: ...REGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 8522...

Отзывы: