background image

maddelerden uzakta şarj edin.

Bitmiş aküler arçtan çıkartılmalıdır.

Akülerin giysilerin üstüne konulması tavsiye

edilmez; zarar görebilirler.

BİR AKINTI VARSA
Gözlerinizi koruyun; elektrolitle doğrudan
temastan kaçının: ellerinizi koruyun.
Aküyü bir plastik torbaya koyup çevre sağlığına
uygun imha koşullarını uygulayın.

EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ
ELETTROLİTLE TEMAS  ETTİYSE
Bulaşmış bölgeyi bol akar suyla yıkayın.
Hemen bir doktora danışın.

ELETTROLİT YUTULURSA
Ağzınızı yıkayın ve tükürün.
Derhal bir doktora danışın.

AKÜLERİN İMHASI
Çevre korunmasına katkıda bulunun. Kullanılmış
aküler ev çöpleri ile atılamaz. Herhangibir
kullanılmış akü toplama merkezine veya özel
atık imha merkezine bırakabilirsiniz;
belediyelerinizden bilgi alınız.

AA 1,5 VOLTLUK PİLLER İÇİN UYARI 
Pillerin yerleştirilmesi yalnızca yetişkinlerin
gözetiminde ve yetişkinler tarafından
gerçekleştirilmelidir. Çocukların pillerle
oynamasına izin vermeyin.

Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.

Yalnızca üretici firmanın belirttiği niteliklere
sahip pilleri kullanın.

+/- Kutuplara dikkat edin.

Ara kabloların kısa devre yapmasını

engelleyin; yangın ya da patlamaya yol açabilir.

Oyuncağın uzun süreli olarak kullanılmayacağı

durumlarda daima pilleri çıkarın.

Pilleri ateşe atmayın.

Yeniden dolduralabilir özelliği olmayan pilleri
doydurmaya çalışmayın.

Boşalmış pilleri üründen çıkarın.

Boş pilleri, kullanılmış piller için yapılan

geridönüşüm kutularına atın.

Bu ürün EN 50088 elektrikli oyuncaklar için
geçerli EN 71 Güvenlik Normlarına uygundur;
karayollarındaki dolaşım kurallarına uygun
olmadığı için halka açık yollarda kullanılamaz.

MUHAFAZA VE  BAKIM

Düzenli olarak aracın durumunu, özellikle

elektrik tesisatını, priz bağlantılarını, koruma

kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin.

Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve

şarj cihazı kulanılmamalıdır.Tamirat için

sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını

kullanın.

Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle

müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz.

Aküleri veya aracı kalorifer,şömine , vb. ısı

kaynakları yanında bırkmayın.

Aracı su, yağmur, kar vb. den koruyunuz; kum

veya çamur üzerinde kullanım düğme, motor

ve redüktöre zarar verebilir.

Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok

gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek

koşullarda hareket ettirilmesi durumunda

elektrik akımı ani olarak kesilecektir. Aracın

tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir.

Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı,vb.

hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın.

Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse

aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile

temizlenebilir.Temizlik işlemleri sadce

yetişkinler tarafından yapılmalıdır.

Peg Perego yetkilileri dışında, aracın

mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyin.

EN 50088’e uygundur.
12V 12Ah doldurulabilir kurşun mühürlü

fişine geçirin. İşlemler sona erdiğinde seleyi
güvenlik vidalarını sıkıştırarak iyice
kapadığınızdan emin olun.

YEDEK PARÇALARIN DEĞİŞTİRİLMESİ  
Aracı servis merkezine götürmek zorunda
kalınmaması için aşağıda birtakım parçaların
nasıl değiştirileceğiyle ilgili gekeren bilgiler
verilmiştir.
69 DİREKSİYON:Yeni direksiyon takmak için

seleyi açın, bataryayı çıkarın ve elinizi
batarya boşluğundan dirksiyon mekanizması
koluna kadar içeri sokun.

70 Direksiyon mekanizması koluna

yerleştirilmiş olan direksiyon çözme
düğmelerine bastırın ve aynı anda da
direksiyonu yukarı doğru çekin. NOT: Bu
işlemi yapmak için iki kişi gerekmektedir.

71

VİTES KOLU:Vites kolunun iç grubunu
değiştirmek için seleyi açın, bataryayı
çıkarın ve parçayı bir yanı üzerine çevirin.
Dip taraftaki 1 ve 2 noktalarından iki vidayı
açın, şekilde gösterilmiştir, ve bir pense
yardımıyla sabit şeriti dışarı çıkarın 3).

72

Parçayı dört tekerlek üzerine getirin.Vites
kolunu ikinci vites konumuna getirin (Şekil
60 ve 61’e bakın) ve sabitleme vidalarını
açın.Vites kolunu dışarı çıkarın.

73

Elinizi batarya bşluğuna sokun ve vites
kolunun iç grubunu dışarı çıkarın.

74

İki ögeyi şekilde gsterildiği gibi birbirinden
ayırın.

75

Birleştirme: İki ögeyi tekrar bir araya getirin
ve vites kolu grubunu batarya boşluğunun
içine yeniden yerleştirin, gövdedeki
deliklere iki mili geçirin, aynı zamanda da
aracın dip kısmından elektrik kablolarını
dışarı çekin. Not: Elektrik aksamının
kablosuna dikkat edin; bu kablo vites kolu
grubunun dip kısmında bulunan kendi
yerinden geçmelidir (şekle bakın). Aracı bir
yanına yerleştirin.Vites kolu sabitleyicisinin
iki sabitleme vidasını sıkıştırn, sabit şeridi
eski yerine geri koyun. Parçayı tekrar dört
tekerlek üzerine yerleştirin ve vites kolunu
kendi yerine geçirin; vites ikinci konumda
olmalıdır. Bütün vidaları tekrar sıkıştırın.

Aracın ilk kullanımında aküyü 18 saat şarjda
tutun. Bu işlemi yapmamak, aküde telafisi
mümkün olmayan zararlara sebep olabilir.

UYARILAR
Akülerin şarj işlemi ve gözetimi sadece
yetişkinler tarafından yapılmalıdır. Çocukların
akülerle oynamalarına izin vermeyin.

AKÜNÜN ŞARJI

Aküyü şarj cihazıyla birlikte verilen bilgiler

doğrultusunda ve 24 saati geçirmemeye

dikkat ederek şarj ediniz.

Araç hız kesmeye başladığında aküyü

zamanında şarj ederseniz, zararlardan

korunursunuz.

Aracınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız,

aküyü şarj etmeyi ve de tesisattan ayırmayı

unutmayın; şarj işlemini her üç ayda bir

tekrarlayın.

Akü ters konumda şarj edilmemelidir.

Aküleri şarjda unutmayın! Düzenli konrol

edin.

Donanim olarak verilen şarj cihazını ve asıl

PEG PEREGO akülerini kullanın.

Eski ve yeni aküleri karıştırmayın.

Aküler doğru kutuplama ile takılmalıdır.

Aküler mühürlüdür bakım gerektirmez.

DİKKAT

AKÜLER ZEHİRLİ MADDELER

İÇERMEKTEDİR. ELLE MÜDAHELE

ETMEYİN.

Aküler asit bazlı elektrolit içermektedir.

Akünün kutup başları arsında kısa devre

oluşturmayın, sert darbelerden kaçının:

patlama ve/veya yangın tehlikesi söz

konusudur.

Şarj esnasında akü gas üretir. Aküyü havadar

bir yerde, ısı kaynaklarından ve yanıcı

A

AR

RA

AC

CIIN

N  M

MU

UH

HA

AF

FA

AZ

ZA

AS

SII

V

VE

E  G

ÜV

VE

EN

NL

LİİĞ

Ğİİ

A

AK

ÜL

LE

ER

RİİN

N  M

MU

UH

HA

AF

FA

AZ

ZA

AS

SII

V

VE

E  G

ÜV

VE

EN

NL

LİİĞ

Ğİİ

46

Kontrol panelini direksiyonun bulunduğu
yere tekrar yerleştirin ve camı yerine
koymadan önce 21 numaralı çıkartmayı
yapıştırın.

47

Sele sabitleyicisini şemada gösterilen
konuma gelecek şekilde çevirin ve ardından
da seleyi kaldırın. A: Sele sabit durumda;
B: Sele serbest durumda  (NOT:
Sabitleyiciyi dikey konuma gelecek şekilde
çevirin; böylece sele serbest kalır).

48

Batarya kutusunun altına doğru bastırın ve
batarya boşluğunun kapağını açın.

49

Akü haznesinin kapağını kaldırınız ve
yerinden çıkartınız

50

Bataryayı yeinden oynatmak için batarya
kutusunu kaldırın.

51

Aküyü çıkartınız.

52

Elektrik aksamının ve bataryanın kablo
fişlerini birbirine bağlayın.

53

Bataryayı tekrar yerine yerleştirin, batarya
kutusunu, şekilde belirtildiği gibi diliyle tam
olarak sabitleninceye dek aşağı indirin.

54

Akü haznesinin kapağını tekrar ferine
yerleştiriniz.

55

Batarya boşluğunun kapağını ve seleyi
kapatın. DİKKAT: Seleyle ilgili yaptığınız her
işlemden sonra seleyi kapatmayı
unutmuyan. Araç kullanıma hazırdır.

OYUNCAK ARABANIN  ÖZELLİKLERİ
VE KULLANIMI
56

A: ÖN IŞIK düğmesi
B: KORNA düğmesi

57

GAZ/FREN PEDALI: Çocuk gaz pedalından
ayağını çektiğinde fren otomatik olarak
devreye girer.

58 ÇIKRIK: Kızağın kancasını çıkartmak için

halatı kendinize doğru çekin (halat çocuğun
güvenliği açısından 20 cm boyundadır);
halatı tekrar dolamak için çıkrığın
tutamağını çevirin.

59

VİTES KOLU: Araç üç viteslidir. DİKKAT:
Araç ambalajından ilk çıkarıldığında sadece
birinci viteste (1) ve geri viteste (R) çalışır.
Aracın ikinci viteste çalıştırılması için şu
işlemleri yapın;

60

İkinci vites sabitleyicisini takip eden
resimdeki şemada gösterildiği gibi dipten
vidalayın.

61

1-R: İkinci vites sabitleyicisi, vites kolunun
ikinci viteste konumlanmasını engelleyerek
gövdeden çıkıyor. 1-2-R: Blok ikinci vites
tamamen gövdeye giriyor ve vites kolu
aşağı indirilebiliyor.

AMPULLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ (2,5 volt)
62

Tornavida gibi bir alet yardımıyla ön far
kapağını çıkartınız. Lambayı hafifçe çekmek
suretiyle lamba yuvasını dışarı çıkartınız.
Yanmış lambayı çevirerek yuvasından
çıkartınız.Yeni lambayı taktıktan sonra
itmek suretiyle eski konumuna getiriniz.
Cam kapağı bastırmak suretiyle ferine
takınız.

BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
63

Bataryayı değiştirmek için seleyi kaldırın,
batarya yerinin kapağını açın, bataryayı
dışarı çıkarın ve fişleri ayırın.

64

Bataryayı değiştirin, fişleri tekrar bağlayın ve
hepsini tekrar kapatın.

BATARYANIN DOLDURULMASI 
DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN
DA DOLDURABİLİRSİNİZ
65

Elektrik aksamın A fişini bataryanın B
fişinden yanlara bastırarak çözün.

66

Batarya doldurucunun fişini verilen
talimatları izleyerek. toprak hatlı bir prize
sokun. B fişini batarya doldurucunun C
fişine bağlayın.

67

Doldurma işlemi tamamlanınca bataryayı
toprak hatlı prizden çekin, daha sonra C
fişini B fişinden ayırın.

68

B fişini, en dibe, atım noktasına kadar A

Содержание POLARIS

Страница 1: ...ENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 14 13 15 ...

Страница 3: ...18 17 16 22 21 24 19 20 27 26 25 29 28 23 ...

Страница 4: ...39 40 41 42 43 44 31 32 33 34 35 36 37 38 30 ...

Страница 5: ...57 56 59 45 46 47 51 50 49 54 48 55 53 52 A R B 2 A B 1 B B B Be e e ee e e ep p p p 58 a b c ...

Страница 6: ...74 73 72 71 70 1 2 3 61 60 62 65 64 63 68 67 66 69 1 R 1 2 R B B A B C C B A ...

Страница 7: ...leu bk noir r rouge w blanc b blau bk schwarz r rot w weiß b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b blå bk svart r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w ...

Страница 8: ... 44 SPST8441 45 SAGI8371KN 46 SOFF0180Z 47 SAGI9952XWT 48 SOFF0178FL30 49 dx SARP8400DNGR 49 sx SARP8400SNGR 50 SPST8379N 51 SPST8545R 52 SPST8543NP 53 SPST8542NP 54 SPST8544NP 55 SPST8479N 56 SPST8546KNP 3 3 1 10 0 1 11 1 5 51 1 1 12 2 1 13 3 1 14 4 1 16 6 1 17 7 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 1 18 8 1 19 9 2 20 0 2 21 1 2 22 2 2 23 3 2 24 4 2 25 5 2 26 6 2 27 7 2 28 8 2 29 9 3 31 1 d dx x 3 37 7 3 38 8...

Страница 9: ...CONSUMATORE che troverà in Internet al seguente indirizzo www pegperego com SSCo html it segnalando eventuali osservazioni o suggerimenti ATTENZIONE LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DA ADULTI PRESTARE ATTENZIONE A QUANDO SI ESTRAE IL VEICOLO DALL IMBALLO LE VITI E I COMPONENTI SI TROVANO CONFEZIONATI ALL INTERNO DELL IMBALLO LA BATTERIA É GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEI...

Страница 10: ...otrebbe causare danni a pulsanti motori e riduttori Se il veicolo agisce in condizioni di sovraccarico come su sabbia soffice fango o terreni molto sconnessi l interruttore di sovraccarico toglierà immediatamente potenza L erogazione di potenza riprenderà dopo alcuni secondi Lubrificare periodicamente con olio leggero parti semovibili come cuscinetti sterzo etc Le superfici del veicolo possono ess...

Страница 11: ...handgrips onto the handlebars 42 Snap the handlebar into place on the vehicle Attention If the handlebar should happen to come loose please see figures 68 69 43 Unscrew the screw and remove the glass from the control panels 44 Remove the control panel with the battery holder 45 Fit the two AA batteries Not included into their holder taking care to respect correct polarity 46 Place the control pane...

Страница 12: ...econds the circuit breaker will automatically reset howevere you must eliminate overload conditions to resume normal driving Periodically lubricate with a light weight oil moving parts such as wheel bearings steering linkages where they rotate or touch one another The vehicle s surface can be cleaned with a dampcloth Do not use abrasive cleaners The cleaning must be carried out by adults only Neve...

Страница 13: ...ase du coffre en orientant la partie recourbée vers l extérieur 34 Pour achever la fixation tirer la languette de caoutchouc jusqu à ce que les deux protubérances ressortent 35 Fermer le coffre en le fixant avec les languettes de caoutchouc 36 Positionner le coffre en l insérant dans les 4 crochets 37 Pousser le coffre vers l arrière du véhicule pour le bloquer 38 Pressionner le bouchon du réservo...

Страница 14: ...dans la boue cela risque d endommager les touches les moteurs et les réducteurs Si le véhicule fonctionne en conditions de surcharge comme sur la sabble mou la boue on les terrains très accidentés l interrupteur de surcharge coupe immédiatement le courant La distribution de courant reprend au bout de quelques secondes Lubrifier périodiquement avec une huile légère les parties mobiles comme rouleme...

Страница 15: ...inführen 10 Die Schutzkappen von den Achsen der Vorderräder entfernen 11 Eine große Unterlegscheibe auf die Achse aufziehen 12 Eines der beiden Räder aufziehen und dabei auf die Richtung des Profils achten siehe Abbildung 13 Eine kleine Unterlegscheibe und die Schraubenmutter aufziehen 14 Die Schraubenmutter mithilfe des mitgelieferten Schraubenschlüssels festziehen 15 Den Schutzkappe mit Druck an...

Страница 16: ...sgetauscht werden Nur den vom Hersteller angegebenen Batterietyp verwenden Die Polarität beachten Batterieenden nicht in direkten Kontakt bringen Bei längerem Nichtbenutzen des Fahrzeuges Batterie herausnehmen Batterie nicht ins Feuer werfen Wenn es sich nicht um wiederaufladbare Batterien handelt die Batterien niemals versuchen aufzuladen Leere Batterien entfernen Entladene Batterien dürfen nur ü...

Страница 17: ...onsulta futura Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo de la EEC por el U S Consumer Toy Safety Specification y están aprobados por el T Ü V y por el I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Perego S p A cuenta con la certificación ISO 9001 Dicha certificación ofrece tanto a los clientes como a los consumidores la garantía de una transparencia y co...

Страница 18: ... puede acortar la vida de las baterías Cargar las baterías con tiempo apenas el vehículo pierda velocidad De este modo se evitarán otros daños Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo acuérdese de cargar la batería y de mantenerla desconectada de la instalación repita la operación de carga al menos cada tres meses La batería no debe recargarse en posición invertida No se olvide de las b...

Страница 19: ...de a una velocidad de aproximadamente 3 2 km h FRENO El sistema eléctrico de frenado bloquea automáticamente el vehículo cuando se levanta el pie del pedal del acelerador Enseñe a su niño el uso correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta Antes de partir verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas Manejar con las manos sobre el manillar y mirar sie...

Страница 20: ... meses A bateria não deve ser carregada em posição invertida Não se esqueça das baterias enquanto estão sendo carregadas Verifique as periodicamente Use somente o carregador de bateria incluído e as baterias originais PEG PEREGO Não misture baterias novas com velhas As baterias devem ser inseridas com a polaridade na posição correta As baterias são lacradas e não necessitam de manutenção ATENÇÃO A...

Страница 21: ...e o guidão e pressionar com o pé o acelerador O veículo vai em marcha atrás com uma velocidade de cerca 3 2 Km h FREIO Para freiar levantar o pé do pedal do acelerador o freio entrará em função automaticamente Ensinar a seu filho de manter um uso correcto do veículo com uma guia segura e divertente Antes de partir assegurar se que o percurso seja livre de pessoas ou coisas Guiar com as mãos sobre ...

Страница 22: ...ulatorje tako da sledite navodilom priloženim polnilniku Akumulator se ne sme polniti več kot 24 ur Če boste akumulator napolnili takoj ko začne vozilo izgubljati hitrost se boste izognili njegovim poškodbam Če bo vozilo dlje časa stalo napolnite akumulator in ga odklopite iz naprave napolnite ga vsaj vsake 3 mesece Akumulatorja ne smete polniti če stoji na glavi Ne pozabite na akumulator ki se po...

Страница 23: ... mesecev saj so na vozilu majhni delci ki jih je mogoče požreti ali vdahniti Prtljažnika sprednji in zadnji nista izdelana tako da bi prenesla težo otroka Ne obremenjujte ju z več kot 5 kg Vozila ne uporabljajte na javnih cestah kjer je tekoč ali stoječ promet na strminah ob stopnicah vodnih tokovih ali bazenih Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno obute čevlje Ko je vozilo v pogonu pazit...

Страница 24: ...f bagagebæreren og ret dem som vist på illustrationen 32 Hægt bagagebærerens låg fast 33 Indsæt de 2 gummibånd i hullerne i underdelen sørg for at den buede del vender udad 34 Træk i gummibåndet indtil de 2 holdedele kommer ud så fastgøringen er sikker 35 Luk bagagebæreren ved at fæstne med gummibåndene 36 Anbring bagagebæreren ved at indsætte de 4 kroge 37 Skub bagagebæreren mod bagsiden af køret...

Страница 25: ... overbelastningsafbryderen straks afbryde effekten Effektudsendelsen vil blive genoptaget efter nogle få sekunder FUNGERER BILEN IKKE Kontrollér at der ikke er afbrudte kabler til speederpladen Kontrollér at speederkontakten fungerer og udskift den om nødvendigt Kontrollér at batteriet er tilsluttet til det elektriske anlæg HAR BILEN INGEN KØREKRAFT Oplad batterierne Hvis problemerne ikke løses ef...

Страница 26: ...olella Me Peg Peregolla olemme aina asiakkaidemme käytettävissä täyttääkseemme heidän toivomuksensa parhaamme mukaan Tästä syystä asiakkaidemme näkemysten tunteminen on meille ensisijaisen tärkeää ja arvokasta Siksi olemme hyvin kiitollisia jos tuotteemme käytön jälkeen vastaatte ASIAKKAIDEN TYYTYVÄISYYSKYSELYYN jonka löydätte Internet osoitteesta www pegperego com SSCo html en UK ja esitätte meil...

Страница 27: ... autoja jyrkissä mäissä portaitten vesiväylien ja uima altaiden läheisyydessä Lasten tulee aina käyttää jalkineita ajoneuvoa käytettäessä Kun ajoneuvoa käytetään varo että lapset eivät laita käsiä jalkoja tai muita kehon osia vaatteita tai muita esineitä liikkuvien osien läheisyyteen Älä kastele ajoneuvon osia kuten moottoria laitteistoja painikkeita jne Ajoneuvon läheisyydessä ei saa käyttää bens...

Страница 28: ...g med bruket av modellen og lær barnet en sikker og morsom kjøring på en korrekt måte Oppbevar siden denne bruksanvisningen til ethvert senere bruk ß Våre leketøyer er i overensstemmelse med sikkerhetskrav forutsett av rådet ved EØF og av US Consumer Toy Safety Specification og godkjent av T Ü V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli PegPeregoS p A erbekreftetISO9001 Bekreftelsen gir kunde...

Страница 29: ... støpselet C på batteriladeren 67 Kople batteriladeren fra huskontakten når ladingen er slutt og kople deretter støpselet C fra støpselet B 68 Sett støpselet B helt inn i støpselet A helt til det klikker Husk alltid på å stenge og feste setet med sikkerhetsskruen når operasjonene er utført SKIFTING AV RESERVEDELER For å unngå å sende hele kjøretøyet til assistansesenteret følger anvisninger om ope...

Страница 30: ...ER IKKE KJØRETØYET Kontroller at det ikke finnes frakoplede ledninger under platen på akseleratoren Kontroller funksjonen på akseleratorknappen og skift den eventuelt Kontroller at batteriet er koplet til det elektriske anlegget FINNES DET INGEN KRAFT I KJØRETØYET Lad batteriene La batteriene og batteriladeren kontrolleres av et assistansesenter hvis problemet vedvarer etter at de er ladet på nytt...

Страница 31: ...ilarna i gummi 36 Sätt förvaringsboxen på plats genom att föra in den i de 4 hakarna 37 Skjut förvaringsboxen mot fordonets baksida för att låsa fast den 38 Sätt fast proppen på bränsletanken genom att trycka fast den 39 Sätt i de två handskydden genom att rikta in hålen på handskydden med hålen på styret 40 Sätt fast handskydden genom att skruva fast de två skruvarna 41 Blöt handtagen invändigt m...

Страница 32: ...tiden på vägen Bromsa i tid för att undvika krockar Lägg endast in den 2 a växeln när barnet har lärt sig att använda ratten den 1 växeln och bromsen på ett korrekt sätt VARNING på den 1 a växeln är fordonet utrustat med differentialeffekt som på riktiga bilar på jämn mark och med endast ett barn kan de två hjulen ha olika hastigheter med möjlighet till slirning fartminskning av hjulen Beim Einsat...

Страница 33: ...mini en iyi şekilde karşılamak üzere daima onlara hizmet etmeye hazırız Dolayısıyla müşterilerimizin görüş ve önerileri bizim için son derece önemli ve değerlidir Bu nedenle bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan sonra görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet üzerinde www pegperego com SSCo html en UK adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ FORMUNU dolduracak olursanız size gerçekten minnetta...

Страница 34: ...yicisinin iki sabitleme vidasını sıkıştırn sabit şeridi eski yerine geri koyun Parçayı tekrar dört tekerlek üzerine yerleştirin ve vites kolunu kendi yerine geçirin vites ikinci konumda olmalıdır Bütün vidaları tekrar sıkıştırın Aracın ilk kullanımında aküyü 18 saat şarjda tutun Bu işlemi yapmamak aküde telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir UYARILAR Akülerin şarj işlemi ve gözetimi sade...

Страница 35: ...uşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumunda elektrik akımı ani olarak kesilecektir Aracın tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Marş düğmesinin altındaki kablolarda temassızlık olup olmadığını kontrol edin Marş düğmesinin işleyip işlemediğini kontrol edin ve işlemiyorsa yenisiyle değiştirin Bataryanın elektrik...

Страница 36: ...однимите стопор батареи для ее разблокировки 51 Выньте батарею 52 Подключите разъемы проводов батареи и электрической системы 53 Снова поместите батарею в свое гнездо и опустите стопор батареи пока указанный на рисунке язычок не заблокирует батарею 54 Установите крышку отсека для батареи на место 55 Закройте дверцу отсека батареи и седло ВНИМАНИЕ не забудьте закрыть и заблокировать седло после вып...

Страница 37: ...у 2 й скорости убедитесь что ребенок способен управлять игрушкой 1 я СКОРОСТЬ для начинающих Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться с пониженной скоростью около 3 2 км ч 2 я СКОРОСТЬ для опытных водителей Держите обе руки на руле и нажмите педаль акселератора игрушка начинает двигаться со скоростью около 6 3 км ч ЗАДНИЙ ХОД Одной рукой сместите вниз рычаг...

Страница 38: ...е легковые автомашины На ровных поверхностях когда на игрушке сидит только один ребенок два колеса могут двигаться с различной скоростью что может вызвать их проскальзывание или торможение Если игрушка работает в условиях перегрузки например едет по мягкому песку грязи или по очень неровному грунту выключатель перегрузки немедленно отключит питание Подача питания возобновится через несколько секун...

Страница 39: ...A 826 9 7 B 57 2 29 6 58 6 20 cm 59 8 26 1 1 R 1 2 2 60 61 1 R 1 2 R 2 5 Volt 62 63 1 64 26 6 9 7 82 697 9 2 9 2 2 8 69 8 26 2 9 9 2 9 G LPASAQIA LPOQEI MA UOQSIRHEI JAI VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 65 A 66 2 C 67 C 68 2 b 1 69 98 9 70 2 8 97 71 8 C 1 2 3 72 60 61 73 2 74 75 2 p p p 18 p p p p p p p p p p 8 p p p 6 9 82 69 p p p p 24 p p p p p p p p p p p ...

Страница 40: ...dem e mai epamauoqsif lemey Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey 6 p p p 71 p 50088 p p p p p p p p p p p p p 1 p p PEG PEREGO PEG PEREGO p p p p 8 p p p p 2 C p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 8 p p p PEG PEREGO EN 50088 p p 12V 12Ah 2 240 W 26 9 9 2 2 6 9 29 v 9 36 8 5 Kg 8 p p p p p p p p p p p p p b p p p p p 8 p p p p p 9 769 9 2 p p 1 p p p p p 26 2 p 1 2 2 p 1 p p p p p ...

Страница 41: ...____________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E R P S R ___________________________________________ ___________________________________________ _____________________...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...s 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAN...

Отзывы: