Peg-Perego Polaris RANGER RZR IGOD0516 Скачать руководство пользователя страница 31

PAS PÅ!
MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF
VOKSNE.
VÆR FORSIGTIG MENS KØRETØJET TAGES UD
FRA DETS EMBALLAGE.
ALLE SKRUER OG SMÅDELE BEFINDER SIG I EN
POSE INDEN I EMBALLAGEN.
BATTERIET ER MULIGVIS ALLEREDE INDSAT I
KØRETØJET.

MONTERING

1 • Løsn de 4 spændeskruer under sædets underdel.
2 • Træk de to sæders underdele op og fjern dem.
3 • Løsn spændeskruerne på de to bageste bundholdere.
4 • Træk de to bageste bundholdere ud.
5 • Træk bunden i pilens retning for at kunne trække

motorgruppen helt ud.

6 • Anbring de to bageste bundholdere igen og spænd

dem fast.

7 • Løft de to støddæmpere (1). Anbring dem i

hullerne på stellet (2).

8 • Spænd støddæmperne fast på stellet med de to

tapper (en på hver del). Bemærk: der medfølger
to ekstra tapper i emballagen.

9 • Sæt udstødningsrøret i som vist på tegningen.

10 • Spænd udstødningsrøret fast med de medfølgende

skruer.

11 • Anbring kassen.
12 • Stik vingerne på den forreste del af kassen (to på

hver side) ind i stellet.

13 • Stik de to metalrør helt i bund (et på hver side)

som vist på tegningen.

14 • Spænd kassen fast med de 3 medfølgende skruer.

Pas på! Den midterste skrue skal spændes fast
som vist på den følgende tegning.

15 • Tryk på tappen for at linjestille skruens

gennemføringshuller.

16 • Kontroller tegningen, før du monterer

sideafskærmningerne, så ristene monteres
korrekt ide tilhørende lejer.

17 • Sæt risten ned i lejet ved at indsætte den

inderste ring som vist på tegningen.

18 • Færdiggør monteringen ved at sætte den yderste

ring på plads og vær opmærksom på, om
denforreste del af risten er isat korrekt.

19 • I deltegning A vises den forreste del af risten, før

den er hægtet på plads. I deltegning B vises risten
korrekt hægtet på plads.

20 • Anbring sidebeskytterne som vist på tegningen

og vær omhyggelig med at montere delene med
gitterdelen stikkende ud på ydersiden. Afslut
monteringen af  sidebeskytterne ved at skubbe
dem fremad, indtil de klikker fast.

21 • Udvid stellets sidestykker (I) og stik tapperne ind

i sidebeskytterne (2). 

22 • Indstil de indvendigee bøsninger på begge

sideplader, således at de passer til hullerne i
stellet som vist på figuren. 

23 • Tryk på de to angivne punkter på tegningen på

stellets sidestykker for at sætte dem fast. 

24 • Fastspænd vippeladets øverste profilstykker med

de medfølgende skruer.

25 • Færdiggør fastspænding af kassen ved at spænde

de 2 skruer indvendigt i kabinen.

26 • Bagskærm:

• A - leje til fastspænding på stellet
• B - leje til indsætning af metalrør
• C - leje til indsætning af udstødningsrør
• D - vinger til fastspænding på stellet

27 • Anbring bagskærmen og foren de forskellige

punkter angivet med bogstaverne A B og C.

28 • Løft den øverste del af bagskærmen for at gøre det

nemmere at indstikke fastspændingsvingerne (D).

29 • Spænd bagskærmen fast med de 2 skruer som

vist på tegningen.

30 • Færdiggør fastspændingen af bagskærmen ved at

spænde skruen under udstødningsrøret fast.

31 • Indsæt de vertikale rør i roll-bar'en (på højre og

på venstre side) i det øverste stel (bag ved
sæderne) og tryk ind med fuldt kraft. Bemærk:
For at kende forskel på højre og venstre, skal
netrøret befinde sig væk fra stellet med åbningen
i den forreste del og lejets åbning i den øverste
V-del skal være vendt bagud.  

32 • Indsæt rørets øverste sidedel i roll-bar'ens

nederste leje. 

33 • Fastspænd de to vertikale rør med de

medfølgende standardskruer. 

34 • Skru de to sidestykker fast på de lodrette rør. 
35 • Monter roll-bar'ens bageste rør (på højre og

venstre side).

36 • Fastskru den øverste del. 
37 • Fastskru den nederste del.
38 • Monter tværstangens bøjler på den bageste roll-

bar's rør. 

39 • Bøjlernes åbning skal være horisontal, ikke vendt

MONTERINGSANVISNINGER

Der er to års reklamationsret på køretøjet.
Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele
ved normal og korrekt brug. Læs derfor
brugsanvisningen nøje, inden køretøjet tages i brug.
Udfyld skemaet nederst og gem brugsanvisningen
sammen med købsbon til brug ved reklamation.

Procedure ved reklamation:
Ved evt. fejl og mangler bør du altid henvende dig,
hvor køretøjet er købt. Af hensyn til vores løbende
kvalitetssikring er det vigtigt, at du ved henvendelse
har nedenstående oplysninger om køretøjet klar. 
Såfremt reklamationen ikke kan klares pr. telefon,
skal køretøjet sendes til:

Maki A/S
Haarupvej 22D
8600 Silkeborg
Denmark
Tlf.nr: +45 44476603 
Mobilnr: +45 40304228
E-mail: [email protected]                                         
Web: www.maki.dk

Du er naturligvis også velkommen til at kontakte
Maki Service

Køretøjer tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive afvist.

Skema til brug ved reklamationer :

Navn:

Adresse:

Postnr./by:

Kontaktperson:

Tlf.nr.:

Oplysninger på køretøjet:

Produktionskode (stregkodenr.):

Produktionsdato:

Kontrolnr. (”Controllo”)

Købsdato:

Reklamationens art:

Med venlig hilsen
Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S

REKLAMATIONSRET

opad. 

40 • Monter tværstangens rør på bøjlerne.
41 • Indsæt metalskruen i det forreste hul og

møtrikken i det bageste hul (på begge sider). 

42 • Stram skruerne. 
43 • På roll-barens tværstang findes der 3 hulninger

til lysenes bøjler. Bemærk: Hulningens brede del
(deltegning B) skal være vendt mod bagenden.
Anbring tværstangen på de vertikale rør. 

44 • Fastspænd sikkerhedsselen (og roll-bar'ens

øverste del) på roll-bar'ens lodrette rør med
skruerne (skruerne medfølger i en separat
plastikpose). 

45 • Monter lysenes tre bøjler på roll-bar'en

(skruehullerne skal vende mod bagendens
overside). 

46 • Sæt de tre tågelygter fast på taget ved at skrue

dem på med de medfølgende skruer (en pr. lygte).

47 • Forskærm:

• A - vinger til fastspænding på stellet
• B - leje til fastspænding på stellet
• C - leje til fastspænding på bundstykket
• D - vinge til fastspænding på motorhjelmen
• E - hul til indsætning af forreste styrtbøjle

48 • Anbring forskærmen og indsæt den i stellet i

punkterne angivet med bogstaverne A og B. Tryk
dækpladen fast på stellet ud for punktet B (som
vist på detaljtegningen), mens du holder fast med
hånd på indersiden af stellet.

49 • Tryk midt på forskærmen ud for vingen D for at

presse den fast på motorhjelmen.

50 • Tryk på forskærmens bageste del for at spænde

de to vinger C fast.

51 • Anbring den forreste styrtbøjle ved at stikke den

ned over de tilhørende tapper.

52 • Pas på at styrtbøjlens bundstykke sættes ind i

hullet E på forskærmen som vist på tegningen.

53 • Spænd styrtbøjlen fast med den medfølgende

skrue.

54 • Færdiggør fastspænding af styrtbøjlen ved at

spænde de 2 skruer fast på den forreste del.

55 • Tryk sammen på rattets to dele for at presse

dem fast mod hinanden.

56 • Tryk rattets midterprop på plads.
57 • Fjern plastikbeskyttelsen fra ratstammen.
58 • Anbring rattet og sørg for at linjestille hullerne

heri med dem på ratstammen.

59 • Sæt rattet fast med den gevindskårne tap og

møtrikken (møtrikken sættes ind i det
sekskantede hul, den gevindskårne tap i det
runde hul) og hold møtrikken fast imens, så den
spændes fast i sit leje.

60 • Stik passagererens håndtag ind i hullet på

instrumentbrættet.

61 • Spænd håndtaget fast med den medfølgende

skrue.

62 • Tryk tankens prop fast.
63 • Sæt nu sædets underdel (som du tog af før) fast

i førersiden.

64 • Anbring batteriet (forudgående opladet) ned i

rummet under sædet i passagersiden.

65 • Før batteriets stik og stikket fra det elektriske

anlæg ind gennem hullerne i resten af sædets
underdel.

66 • Anbring sædets underdel på passagersiden.
67 • Forbind stikkene fra batteriet og det elektriske

anlæg.

68 • Spænd sædernes underdele fast ved hjælp af de

4 skruer (2 i hver side).

69 • Indsæt de to korte dele af sikkerhedsselerne i

sædernes underdel (i hullerne ved siden af
gearstangen) og pas på at hele selens endestykke
føres igennem som vist på deltegning A. Bemærk:
Sikkerhedsselernes trykknapper skal vende ind
mod gearstangen som vist på tegningen.

70 • Løsn de to runde greb på sædets underdel.
71 • Anbring sædet. Bemærk: Sædet kan reguleres i

længden til 2 forskellige indstillinger i forhold til
barnets højde.

72 • Skru de to runde greb fast igen.
73 • Før sædets siddeplads nedad.
74 • Skru sikkerhedsskruen fast. Gentag samme

fremgangsmåde med det andet sæde.

75 • Monter vindspejlet. Deltegning A viser det

monterede vindspejl. 

76 • Fastspænd risten på røret med 3 skruer. 
77 • Placer vindspejlet fæstnet til motorhjelmen med

de tre centrale tapper. 

78 • Spænd vindspejlet fast på vognen med skruerne.
79 • Fjern beskyttelsen fra bagakslen.
80 • Stik akslen ind i køretøjets bagende som vist på

tegningen.

81 • Anbring driveren i den inderste del på en af de

to bredeste hjul.

82 • Sæt hjulet fast på akslen med driveren vendt ind

mod køretøjet.

83 • Sæt en spændeskive på akslen.
84 • Spænd hjulet fast med den medfølgende nøgle,

brug en af de fire medfølgende møtrikker.

• Gentag samme fremgangsmåde for montering af

Содержание Polaris RANGER RZR IGOD0516

Страница 1: ...ENZIONE IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KU...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13...

Страница 3: ...1 2 DX A B DX SX SX 1 2 D A A B B C A B C D D 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28...

Страница 4: ...1 A SX 2 A B 31 32 33 34 35 36 37 38 39 42 41 40 45 44 43...

Страница 5: ...D C E A A B B D E C A B 46 47 48 49 50 51 52 53 54 57 56 55 60 59 58...

Страница 6: ...A 2 1 A 61 62 63 64 66 65 67 68 69 72 71 70 75 74 73...

Страница 7: ...76 77 78 79 80 81 82 83 84 87 86 85 90 89 88...

Страница 8: ...STOP HIGH LOW A B R A B C D F E A B G C E F D 91 92 93 94 96 95 97 98 99 101 103 100 104 102 105...

Страница 9: ...1 2 B A 1 2 C C B A 1 2 C C B A B A 116 118 115 117 110 112 109 113 111 106 107 108 114...

Страница 10: ...8931N 25 SPST8927N 26 SAGI8969XWTN 27 SPST8934N 28 SPST8922N 29 SARP8997JNGR 30 SAGI8928N 31 SPST8919 32 SAGI8881N 33 SAGI8901N 34 SPST8902N 35 SPST8903 36 SOTF0253L30 37 dx SPST8882DN 37 sx SPST8882S...

Страница 11: ...ratura superiore allo zero si potrebbero causare danni irreversibili a motori e batterie Controllare regolarmente lo stato del veicolo in particolare l impianto elettrico i collegamenti delle spine i...

Страница 12: ...mbio come mostrato in figura 70 Svitare i pomoli dalla base del sedile 71 Posizionare il sedile Nota il sedile puo essere regolato in lunghezza in due posizioni diverse a seconda dell altezza del bamb...

Страница 13: ...sganciare i due elementi 107 Per regolare la lunghezza della cintura di sicurezza spostare il cursore come mostrato in figura SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ATTENZIONE I DISEGNI DELLE BATTERIE SONO SOLO...

Страница 14: ...ed slowing down the descent of the vehicle Only for 12 and 24 Volt vehicles in first gear the vehicle has a differential effect like a real motor vehicle on smooth terrain and with just one child on b...

Страница 15: ...circular hole holding the bolt to keep it in place 60 Insert the passenger s handle into the hole on the dashboard 61 Attach the handle with the screws provided 62 Snap fit the petrol cap 63 Insert th...

Страница 16: ...y Nos jouets sont conformes aux normes de s curit europ ennes sur les jouets conditions essentielles de s curit pr vues par le Conseil de l EEC et par l U S Consumer Toy Safety Specification Ils ont t...

Страница 17: ...e du v hicule Pour les v hicules de 12 et 24Volt uniquement en premi re le v hicule est dot de diff rentiel comme les vraies automobiles sur des terrains lisses et avec un seul enfant les deux roues p...

Страница 18: ...vis vers l arri re et vers le haut 46 Fixer les phares antibrouillard sur le toit avec les vis fournies une par phare 47 Grille avant A languettes de fixation la coque B logement de fixation la coque...

Страница 19: ...ren und Batterien entstehen Regelm ig den Zustand des Fahrzeuges pr fen vor allem die Elektroanlage die Steckerverbindungen die Schutzhauben und die Ladeger te Bei festgestellten Sch den d rfen das El...

Страница 20: ...USS UNVERZ GLICH VOM GASPEDAL GENOMMEN WERDEN die Bremse schl gt sofort an und bremst die Abfahrtsgeschwindigkeit des Fahrzeugs Nur bei Fahrzeugen mit 12 und 24 Volt Im ersten Gang ist das Fahrzeug wi...

Страница 21: ...NKEABLAGE Das Fahrzeug ist mit zwei Getr nkeablagen f r Dosen und kleine Flaschen ausgestattet 103 KASTEN und FEDERUNGEN Die R ckseite des Fahrzeugs ist mit einem gro en Gep ckkasten sowie mit einer r...

Страница 22: ...aci n el ctrica No dejar las bater as o el veh culo cerca de fuentes de calor como radiadores chimeneas Proteger el veh culo contra el agua la lluvia la nieve No use el veh culo sobre arena o barro pu...

Страница 23: ...del chasis 49 Presionar sobre la parte central de la persiana delantera para enganchar la leng eta D al cap 50 Presionar sobre la parte inferior de la persiana para enganchar las dos leng etas C 51 C...

Страница 24: ...rego com DENOMINA O DO PRODUTO Polaris Ranger RZR C DIGO DE IDENTIFICA O DO PRODUTO IGOD0516 NORMAS DE REFER NCIA origem Diretriz geral de Seguran a para Brinquedos 2009 48 CE Standard EN 71 1 2 3 Sta...

Страница 25: ...erador Controle o funcionamento do bot o do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria est ligada rede el trica O VE CULO N O TEM POT NCIA Carregue as baterias Se ap s a recarga o p...

Страница 26: ...s restantes mais estreita em rela o s traseiras no eixo 88 Introduza no eixo uma arruela 89 Fixe a roda atarraxando com a chave fornecida uma das duas porcas restantes Repita as opera es de montagem d...

Страница 27: ...e na pravilen na in Prekri an smetnjak je oznaka ki sporo a da je treba izdelek zavre i kot predmet lo enega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro en...

Страница 28: ...elektri na zavora ki bo zavrla spu anje vozila Samo za vozila na 12 in 24 voltov prestava vozila je opremljena z diferencialnim u inkom tako kot pravi avtomobili na gladki povr ini in v vozilu sedi l...

Страница 29: ...VA NA NARISANO ZAPOREDJE DEJANJ PRI ZAMENJAVI IN POLNJENJU 108 Odvijte varnostni vijak sede nega dela sopotni kega sede a in sedalo dvignite 109 Odvijte okrogle ro aje in odstranite sede ni del 110 Od...

Страница 30: ...elektriske bremse tr der i funktion og s nker k ret jets hastighed under nedk rslen Kun for k ret jer p 12 og 24 Volt under 1 k rselshastighed fungerer k ret jet med differentialeeffekt som rigtige bi...

Страница 31: ...i A S Haarupvej 22D 8600 Silkeborg Denmark Tlf nr 45 44476603 Mobilnr 45 40304228 E mail service maki dk Web www maki dk Du er naturligvis ogs velkommen til at kontakte Maki Service K ret jer tages ku...

Страница 32: ...n barnet forts tte sin leg uden afbrydelser baghjulet p den anden side Pas p udf r dette mens du holder akslen fast p den modsatte side ved hj lp af den anden medf lgende n gle 85 Fjern beskyttelsen f...

Страница 33: ...rallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan S HK JA ELEKTRONIIKKALALAITEROMUDIREKTIIVI WEEE vain EU Kun tuotteen k ytt ik on p ttynyt se luokitellaan WEEE j tteeksi eik sit siis...

Страница 34: ...ohtiin Pid k tt si ajoneuvon korin sis puolella ja paina etumaskia ja koria kohdasta B kuten kuvan ympyr ss 49 Ty nn etumaskin keskikohtaa kielekkeen D kohdalla sen kiinnitt miseksi konepeltiin 50 Pai...

Страница 35: ...ittimet 112 Vaihda akku Laita istuimen pohja paikalleen kun liittimet on viety aukkojen l pi Kytke liittimet ja laita istuin paikalleen 113 HUOMIO Ruuvaa aina kiinni kaikki nupit ja ruuvit AKUN LATAAM...

Страница 36: ...inaldeler fra PEG PEREGO PEG PEREGO vil ikke p ta seg noe ansvar dersom det gj res inngrep p det elektriske anlegget Man m ikke la batteriene eller kj ret yet st n r varmekilder som varmeovner peiser...

Страница 37: ...es til Maki A S H rupvej 22 D DK 8600 Silkeborg Danmark Tlf nr 45 44476603 Mobilnr 45 40304228 E post service maki dk Internett www maki dk Du er naturligvis ogs velkommen til kontakte Maki Service Kj...

Страница 38: ...r for justering av den digitale klokken 97 Komponenter som fonnes i f rerhuset A ratt B fungerende radio se fig 96 C h ndtak for passasjer D elektrisk gasspedal bremse se fig 98 99 100 E girspak se fi...

Страница 39: ...IV endast EU Denna produkt klassificeras d den inte l ngre r i bruk som farligt avfall och kan d rf r inte avskaffas som hush llsavfall utan ska sorteras separat L mna avfallet p avsedda tervinningsst...

Страница 40: ...ut de tv bakre stoppen till bottenplattan 5 Drag bottnen i pilens riktning f r att helt dra ut motorenheten 6 S tt tillbaka och skruva fast b da de bakre stoppen till bottenplattan igen 7 Lyft de b da...

Страница 41: ...IVA ERT BATTERI KAN SKILJA SIG FR N MODELLEN P BILDEN DET VENTYRAR INTE DE BYTES OCH LADDNINGSSEKVENSER SOM VISAS P BILDEN 108 Lossa s kerhetsskruven till passagerars tets sittdyna och lyft sittdynan...

Страница 42: ...yedek par alar n kullan n z PEG PEREGO elektrik tesisat na elle m dahale edilmesi halinde hi bir sorumluluk kabul etmez Bataryalar veya arac kalorifer mine vb s kaynaklar yan nda b rakmay n z Arac su...

Страница 43: ...Direksiyon ubu unun plastik korumas n kart n z 58 Deliklerini direksiyon ubu unun delikleriyle hizalayarak direksiyonu yerle tiriniz 59 Direksiyonu yivli pim ve somunla sabitleyiniz somun alt gen deli...

Страница 44: ...n z BATARYANIN DOLDURULMASI D KKAT BATARYANIN DOLDURULMASI VE ELEKTR K AKSAMLA LG L B T N UYGULAMALAR YET K NLER TARAFINDAN YER NE GET R LMEL D R BATARYAYI OYUNCAKTAN IKARMADAN DA DOLDURAB L RS N Z 1...

Страница 45: ...EGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 2 1 2 1 12 24 PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com 1 4 2 3 4 5 6 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A B 20 21 I 2 22 23 24 25 26 A B D 27 A B C 28 D 29 30...

Страница 46: ...76 3 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 1 5 95 96 A MP3 MP3 150 B C D E F 97 A B 96 C D 98 99 100 E 101 F 102 G 3 98 SmartPedal Technology 99 LOW B HIGH 100 B HIGH 101 34 35 36 37 3...

Страница 47: ...5 EK 2005 84 EK 0 7 5 85 Peg Perego S p A 3 1 2 3 7 4 14 01 2011 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK 1 DGKXRG RTLLOQUXRGR 12 3 8 3 7 U S Consumer Toy Safety Specification I...

Страница 48: ...ei al rxy irv G paqov irv oy ha rtmev rei les ap oqirl ma detseq kepsa E m so vgla re rtmh jey tpequ qsirgy re ap soley o diaj psgy tpequ qsirgy ha auaiq rei al rxy ap so vgla E m ats BCAKSE SO PODI A...

Страница 49: ...C L 4 C 7 L IC 4 C C C L47 A C F L A I 7 I 4 L 4 F4 7 4 47 A4 F 4 7 C 4 C 7 IL 74 G 47 I 7 I 4 4 4 C 4C 4 C C RTMAQLOKOCGRG 1 H 4 2 3 H 4 F 5 6 H 7 I 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 F 20 21 3 4 2...

Страница 50: ...I A C I7 47GC 103 7 C4 C 4 104 A 4 L 4A C4 Red Line Nitrile Traction 105 GC L 4 106 107 AMSIJASARSARG SGR LPASAQIAR A A 4 GC 4GC 4C 4 C C 47 47 4 4 C 4 4 C L I 47 C4 4 I C LL 4 4 C 47 7 4 4 I 47 C4 C...

Страница 51: ...g P l G H g l a V f h J t d H g u g F H g l u k m H g h h J 3 0 1 H g w k R H g f V k H f Q l P h V H g u b J K l C O V M H g u V f m l M f w k R f V l j s v g P l G H Y V H Q f k H f Q g g l P h V t...

Страница 52: ...G V H s V H c r L f j y V I U k H g g L j K H g f h V m l e f j m t d H g h H g V f h z d t J H g u V f m r V j h H a P K H g f h V h J H H s j l V J H g l a g m f u H g a P K H t P W H g f h V h J a...

Страница 53: ...m U k H g V c g g V H x 2 5 L H g s h U m j P j a V m o g e r e P g e P f P h t d V H x j u b J t d H g l b J H g f h k h J H g l P M t d H H g j F t d m g P m s f h F j k m j h V m U V f d f h K H g...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEI...

Отзывы: