background image

- 23 -

befestigen.

 22  BEINDECKE Pliko Switch On Track:  

Die Beindecke kann sowohl mit der Babywanne 

Navetta XL als auch mit dem Sportwagen Pliko Switch 

On Track verwendet werden. Die Befestigung an 

der Babywanne Navetta XL ist im entsprechenden 

Handbuch beschrieben.  

Zur Befestigung am Sportwagen ziehen Sie die 

Beindecke innen auseinander, damit die Beine des 

Kindes hineinpassen (Abb. A). Klappen Sie sie über 

den Frontbügel, schließen Sie die Knöpfe an der 

Vorderseite (Abb. B), und ziehen Sie die Beindecke 

anschließend über die Fußstütze (Abb. C).

 23  REGENSCHUTZ: Den Regenschutz über dem 

Kinderwagen anbringen (Abb. a) und die beiden 

seitlichen Schlitze an den Knöpfen des Verdecks 

einhaken (Abb. b).

 24  Dann den Regenschutz mit den Gummilaschen je 

nach Sitzposition an den vorderen (Abb. a) oder 

hinteren (Abb. b) Stangen befestigen.

 25  HINTERES TRITTBRETT: hilft der Mama kleine 

Höhenunterschiede zu überwinden (Abb_a) und 

ermöglicht ihr, ein zweites Kind zu transportieren 

(Abb_b). Um den Sportwagen mit zwei Kindern 

zu benutzen, muss der Wagen in die feststehende 

Stellung gebracht, das kleinere Kind in den 

Sitz gesetzt und mit Hilfe der Sicherheitsgurte 

angeschnallt werden (1). Die Griffe festhalten (2) und 

das zweite Kind auf die Fußstütze steigen lassen (3).

 26  SCHLIESSEN: Sie können das Gestell ohne Kindersitz, 

aber auch mit Kindersitz zur Mutter oder in 

Fahrtrichtung gerichtet zusammenklappen. Ist der 

Kindersitz zur Mutter hin gerichtet: Senken Sie vor 

dem Schließen die Rückenlehne vollständig ab. Ist 

der Kindersitz in Fahrtrichtung ausgerichtet: Heben 

Sie die Rückenlehne vor dem Schließen an. Absenken. 

Stellen Sie zum Schließen die Räder fest und schließen 

Sie, falls angebracht, das Verdeck. 

    Heben Sie nacheinander die zwei Hebel der Griffe bis 

sie sich auslösen, und drücken Sie die Griffe nach unten, 

um die Blockierung der seitlichen Stangen zu lösen 

(Abb_a-b). Ziehen Sie den zentralen Griff nach oben 

(Abb_c) bis sich die Sicherungshaken schließen (Abb_d).

 27  TRANSPORT: er kann an dem zentralen Griff gezogen 

werden, wobei die Vorderräder in die feststehende 

Stellung gebracht werden müssen (Abb_a) oder an 

dem seitlichen Griff getragen werden (Abb_b).

 28  ABNEHMBARER BEZUG: Nehmen Sie den Fußsack von 

der Fußstütze (Abb_a), lösen sie die Befestigungen 

des Fußsacks von den Armlehnen (Abb_b), lösen Sie 

die zwei Knöpfe an beiden Seiten der Rückenlehne 

(Abb_c) und ziehen Sie den Beingurt nach oben 

heraus (Abb_d), schieben Sie ihn dabei von der 

Unterseite des Sitzes her nach.

   GANCIOMATIC SYSTEM

 29  Das Ganciomatic System ist das praktische und 

schnelle System, das Ihnen die Befestigung der 

Wiege Navetta oder PrimoNido, des Autositzes Primo 

Viaggio und des Sitzes Pliko Switch am Untergestell 

mit nur einem Arbeitsschritt ermöglicht: Auflegen 

und auf das Produkt mit beiden Händen bis zum 

hörbaren Klick-Laut drücken.

    Die Bremse des Gestells oder des Sitzwagens vor 

dem Befestigen und Abnehmen der Produkte stets 

betätigen (die entsprechenden Anweisungen der 

Gebrauchshandbücher befolgen).

    Überprüfen Sie, ob das Transportelement für das Kind 

richtig befestigt wurde.

   ZUBEHÖR

 30  BORSA (Wickeltasche). Tasche mit Unterlage, die zum 

Wickeln des Babys verwendet wird und am Sitzwagen 

angebracht werden kann. 

   SERIENNNUMMER

 31  Am Piko Switch sind Informationen zum 

Produktionsdatum des Kinderwagens angebracht.

    Produktname, Produktionsdatum un Seriennummer 

des Sitzes (Abb. a) und des Wagens (Abb. b).

    Diese Informationen sind unerlässlich im Falle von 

Reklamationen.

   REINIGUNG UND PFLEGE

    REINIGUNG DES ARTIKELS: vor Witterungseinflüssen 

schützen: Wasser, Regen oder Schnee; eine 

längere Bestrahlung durch die Sonne kann zu 

Farbänderungen der verschiedenen Materialien 

führen; diesen Artikel an einem trockenen Ort 

aufbewahren.

    REINIGUNG DES GESTELLS: die Kunststoffteile 

regelmäßig mit einem feuchten Lappen reinigen 

– keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte 

verwenden; sämtliche Metallteile trocken halten, 

um einem eventuellen Rosten vorzubeugen; alle 

beweglichen Teile (Einstellungsmechanismen, 

Befestigungsmechanismen, Räder,…) von Staub oder 

Sand unbedingt sauber halten und, wenn nötig, mit 

Leichtöl schmieren.

    REINIGUNG DES REGENSCHUTZES: mit einem 

Schwamm und Seifenwasser waschen, ohne 

Reinigungsmittel zu verwenden.

    REINIGUNG DER STOFFTEILE: die Stoffteile abbürsten, 

um den Staub zu entfernen und per Hand bei 

einer Höchsttemperatur von 30° waschen; nicht 

auswringen; nicht mit Bleichmittel behandeln; nicht 

bügeln; nicht chemisch Reinigen; die Flecken nicht 

mit Hilfe von Lösungsmitteln entfernen und nicht in 

einem Trockner mit Drehtrommel trocknen.

   PEG-PÉREGO S.p.A.

Peg-Pérego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 

zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert 

den Kunden und Verbrauchern 

Transparenz und ermöglicht das 

Vertrauen in die Arbeitsweise des 

Unternehmens.

    Peg Pérego kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt 

Änderungen an den in dieser Veröffentlichung 

beschriebenen Modellen sowohl aus technischen, als 

auch aus kommerziellen Gründen vornehmen.

    Peg Pérego steht den Verbrauchern zur 

Verfügung, um deren Anforderungen auf das 

Bestmöglichste gerecht zu werden. Demnach ist es 

ausgesprochen wichtig und wertvoll für uns, über 

die Meinung unserer Kunden Bescheid zu wissen. 

Wir bitten Sie daher, das FORMULAR ÜBER DIE 

KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT auszufüllen, nachdem 

Sie unsere Produkte ausprobiert haben. Das Formular 

ist unter folgender Internetadresse abrufbar: www.

pegperego.com

   KUNDENDIENST PEG-PÉREGO

    Bei Verlust oder Beschädigung ausschließlich 

Originalersatzteile von Peg Pérego verwenden.

Für eventuelle Reparaturen, Ersatzforderungen, 

Informationen zum Produkt, den Verkauf von 

Originalersatzteilen und Zubehör setzen Sie sich bitte 

mit dem Peg Perego Kundendienst in Verbindung. 

Halten Sie dazu, falls vorhanden, die Seriennummer 

des Produkts bereit.

    Tel. 0039/039/60.88.213     Fax 0039/039/33.09.992

    E-Mail [email protected]     Webseite www.

pegperego.com

Содержание pliko switch compact

Страница 1: ...ploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodil...

Страница 2: ...NO OK 3 2 1...

Страница 3: ...6 5 4...

Страница 4: ...8 7 9...

Страница 5: ...12 11 10...

Страница 6: ...14 15 13...

Страница 7: ...16 17 18...

Страница 8: ...20 21 19...

Страница 9: ...22 23 24 Only Pliko Switch On Track...

Страница 10: ...25 26 27...

Страница 11: ...28 29 30...

Страница 12: ...derdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren bij bestelling te specificeren DK Reservedele kan leveres i flere farver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri...

Страница 13: ...BSAPSS 4 BCOPSS 5 SOFF0186Z 6 SPST7031N 7 SAPI7020GRN 8 SAPI5368JJNGR 9 IRSHPG00 NY01RE53M 10 SAPI6099L31NGR 11 ARPI0594L31N 12dx SPST7002KDGRS 12sx SPST7002KSGRS 13 SAPI6994L31NGR 14 SPST6991GR 15 I...

Страница 14: ...ore _ Questo articolo non e adatto per il jogging o la corsa coi pattini _ Non utilizzare il parapioggia se presente in ambienti chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non colloc...

Страница 15: ...e si aggancia sia sulla Navetta XL che sul passeggino Pliko Switch On Track Per montarla sulla Navetta XL consultare il suo manuale d uso Per montarla sul passeggino allargare la copertina al suo int...

Страница 16: ...eater than that intended by the manufacturer _ The Pliko Switch Chassis Pliko Switch car seat is approved for infants from birth up to 15 kg in weight The rear ledge is approved for transporting a sec...

Страница 17: ...he connections into the ends of the armrests and push them in until they click into place fig_a To remove the front bar press the two buttons and pull it outwards fig_b To make it easier for the child...

Страница 18: ...m the weather water rain or snow prolonged and continuous exposure to bright sunlight may give rise to colour changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE CHAS...

Страница 19: ...ut se r v ler dangereuse _ Ne pas utiliser ce produit lors d un jogging ou avec des patins roulettes _ Ne pas utiliser l habillage pluie lorsqu il est pr sent sur l article dans des milieux clos et to...

Страница 20: ...outons de la capote fig_c 21 Pour la version poussette baisser le repose pieds enfiler la capote sous la main courante fig_a et la fixer selon le mod le achet A B 22 TABLIER Pliko Switch On Track s ut...

Страница 21: ...odukt entschieden haben WARNUNG _ WICHTIG Diese Anweisungen sorgf ltig lesen und danach aufbewahren Die Sicherheit des Kindes k nnte bei Nichtbeachtung der Anweisungen gef hrdet werden _ Dieser Artike...

Страница 22: ...bb_b 9 SCHWENK ODER FESTSTELLBARE VORDERR DER Heben Sie zum Feststellen der R der die Hebel wie in Abb_a gezeigt an Wenn Sie die Hebel absenken sind die R der schwenkbar Abb_b Auf schwierigem Untergru...

Страница 23: ...mse des Gestells oder des Sitzwagens vor dem Befestigen und Abnehmen der Produkte stets bet tigen die entsprechenden Anweisungen der Gebrauchshandb cher befolgen berpr fen Sie ob das Transportelement...

Страница 24: ...ni o no est acalorado Nunca colocarlo cerca de fuentes de calor y prestar atenci n a los cigarillos Asegurarse de que el protector de lluvia no interfiera en ning n dispositivo en movimiento del carri...

Страница 25: ...ra frontal y abotonar los botones delanteros Fig b Meter el reposapi s en el cubrepi s por abajo Fig c 23 PARA LLUVIA coloque el para lluvia en la silla de paseo fig_a y pase las dos ranuras laterales...

Страница 26: ...tch foi concebido para ser usado em combina o com os produtos Peg P rego Ganciomatic chassis Pliko Switch cadeira para autom vel Primo Viaggio grupo 0 homologado para crian as desde o nascimento at 13...

Страница 27: ...s m os at sentir o clique duplo do encaixe Certifique se do encaixe correcto da cadeirinha puxando a para cima e agarrando a pela parte frontal 12 DESACOPLAR O ASSENTO DO CHASSIS prima os dois bot es...

Страница 28: ...rie do assento fig_a e do carrinho fig_b Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou neve a exposi o...

Страница 29: ...roleer altijd of het kind het niet te warm heeft zet het niet in de buurt van warmtebronnen en pas op voor sigaretten Controleer of de regenkap nergens in de weg zit van bewegende mechanismen van de k...

Страница 30: ...rsie buggy wordt de voetensteun omlaag gebracht steek de afdekking onder het voorste deel fig_a en maak hem vast volgens het aangekochte model A B 22 DEKJE Pliko Switch On Track dit wordt gebruikt en...

Страница 31: ...st ende barn p bageste st br t _ Anvend ikke denne artikel til et st rre antal b rn end det der er fastsat af producenten _ Pliko Switch stellet Pliko Switch stolen er typegodkendt til b rn fra f dsle...

Страница 32: ...ved at f re de to sidetapper ind i arml nene og skubbe det ind mod stolen indtil forstykket klikker fast fig_a Forstykket fjernes ved at trykke p de to knapper og tr kke det udad fig_b Forstykket kan...

Страница 33: ...vendige i ved reklamationer RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for...

Страница 34: ...t varo my s savukkeita Varmista ettei sadesuoja tartu mihink n vaunujen tai rattaiden liikkuvaan mekanismiin Irrota aina sadesuoja ennen kuin suljet vaunut tai rattaat _ Kun rattaissa on kaksi lasta l...

Страница 35: ...non mukaan 25 TAKATASO helpottaa pienten kynnysten tms esteiden ylitt mist kuva_a Sill voidaan my s kuljettaa toista lasta kuva_b Kun haluat k ytt rattaita kahden lapsen kuljettamiseen kytke rattaiden...

Страница 36: ...en t chto prvk _ Do ko ka nevkl dejte n klad t ne 5 kg Do dr ku na pit nevkl dejte p edm ty s hmotnost v t ne hodnota p edepsan na samotn m dr ku a tak do n j nikdy nevkl dejte hork n poje Nevkl dejte...

Страница 37: ...seda ky a zaklapnou obr_a Chcete li p edn madlo odstranit stiskn te ob tla tka a madlo vyt hn te obr_b P edn madlo m ete z jedn strany otev t v t d t pak bude snadn ji nasedat a vysedat 14 Z DOV OP R...

Страница 38: ...teri l uchov vejte v robek na such m m st I T N PODVOZKU Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk m hadrem bez pou it rozpou t del nebo jin ch podobn ch prost edk kovov sti v dy dob e vysu te aby nedo lo...

Страница 39: ...uzavret ch priestoroch a pravidelne kontrolujte i nie je va e die a prehriate pl nikdy neumiest ujte v bl zkosti zdrojov tepla a d vajte pozor na to aby ste ho neprep lili cigaretou Uistite sa i pl ne...

Страница 40: ...i om na nohy zn te opierku n h vlo te po ah pod predn opierku Obr a a zabezpe te ho pod a toho ktor z modelov A B ste si k pili 22 N NO N K Pliko Switch On Track mo no ho pou i na vani ke Navetta XL a...

Страница 41: ...n a h ts testv rfell p n t rt n sz ll t s ra tervezt k _ Ne haszn lj k ezt a term ket a gy rt ltal el rtn l t bb gyermek sz m ra _ A Pliko Switch v zat Pliko Switch gyerek l st jsz l tt s maximum 15 k...

Страница 42: ...blokkol s hoz a_ bra h zz k fel a kiold s hoz b_ bra 11 A GYEREK L S R KAPCSOL SA A V ZRA a megford that gyerek l s a v zra kapcsolhat vagy a mama fel a_ bra vagy az t ir ny ba b_ bra ford tva helyez...

Страница 43: ...hogy a gyermeksz ll t elem helyesen r van e kapcsolva KIEG SZ T K 30 BORSA Pelenk z T ska T ska v d huzattal egy tt a baba pelenk z s hoz amely a sportkocsira akaszthat SOROZATSZ MOK 31 A Pliko Switc...

Страница 44: ...anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ POZOR Ne dodajajte oblazinjenih vlo kov Pliko Switch Compact kompakten portni vozi ek z obrnljivim sede em Razli ica s strehico odejico in de no prevleko...

Страница 45: ...omogo a premagovanje manj ih vi inskih preprek slika a in za preva anje drugega otroka slika b Da bi lahko uporabili vozi ek za dva otroka morate vozi ek zavreti manj ega otroka posaditi na sede in m...

Страница 46: ...izdelek vzeli as in izpolnili VPRA ALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK ki ga boste na li na na ih spletnih straneh na naslovu www pegperego com CENTER ZA POMO UPORABNIKOM e izgubite ali po kodujete sestavni...

Страница 47: ...Switch Pliko Switch Pliko Switch _ Pliko Switch 2 2 _ Pliko Switch _ Pliko Switch On Track Sportivo 1 _a _b 2 _a _b _c 3 _a _b 4 _a _b 5 _a _b 6 _a _b 7 _ 8 Pliko Switch compact _a _b 9 _a _b 10 _a _b...

Страница 48: ...avetta XL a b c 23 _ _b 24 _a _b 25 _ _b 1 2 3 26 _a b _c _d 27 _ _b 28 _a _b _c _d GANCIOMATIC SYSTEM 29 Ganciomatic System Navetta PrimoNido Primo Viaggio Pliko Switch 30 BORSA C 31 Pliko Switch _ _...

Страница 49: ..._ r n n montaj ve haz rlanma i lemlerinin yan s ra temizlik ve bak m m dahalelerinin de yeti kin bir ki i taraf ndan yap lmas gerekmektedir _ Bu r n k r k ya da eksik par al olmas halinde kullanmay n...

Страница 50: ...rle tiriniz Oturma grubunu yukar istikamette ekmek suretiyle sa l kl bir ekilde tak ld ndan emin olunuz 12 BEBE KOLTU UNUN G VDEDEN IKARILMASI Bebe koltu unun yan taraf nda bulunan iki yuvarlak d meye...

Страница 51: ...RALARI 31 Pliko Switch r n retim tarihindeki bilgileri vermektedir _ r n ad retim tarihi koltu un ek_a ve araban n ek_b seri numaras Bu bilgiler herhangi bir ik yet i in gereklidir TEM ZL K VE BAKIM R...

Страница 52: ...3 Kg Pliko Switch Navetta Primonido 10 kg Navetta Primonido _ Peg P rego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 kg _ _ _ _ jogging _ _ _ _ Pliko Switch compact Pliko Switch compact On Track _ _ Plik...

Страница 53: ..._b 10 _a _b 11 _a _b 12 _a _b _c 13 _a _b 14 _a 4 _b 15 _a _b 16 5 _a _b _c _d 17 _a _b 18 _a _b _c _d _e _f 19 _a _b _c _d 20 _a _b _c 21 _a A B 22 Pliko Switch On Track Navetta XL Pliko Switch On Tr...

Страница 54: ...iko Switch o 30 BORSA SERIAL NUMBER 31 Pliko Switch _ serial number _a _b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego serial n...

Страница 55: ...55 PEG PEREGO SpA Via De Gasperi 50 20043 Arcore MI Italy www pegperego com PEG PEREGO...

Страница 56: ...x 0039 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PI...

Отзывы: