Peg-Perego booklet Скачать руководство пользователя страница 13

- 13 -

you have any complaints please contact the 

Assistance Service.

 _ Booklet : basket; 2 back wheels with brake 

lock, back wheel axis, 2 front wheels, 

handlebar, hood.

   INSTRUCTIONS

  1 OPENING: Before opening the frame, remove 

(without using blades) any die-cut cardboard. 

WARNING: 

  _ DO NOT PULL OR FORCE THE FASTENER 

BEYOND ITS LIMIT. 

  _ DO NOT USE THE FASTENER AS A CARRY 

HANDLE OR TO CARRY WEIGHTS. 

   DO NOT HANG BAGS OR OTHER ACCESSORIES 

TO THIS FEATURE.

  

Press down the side fastener, hold the upper 

section of the handle and rotate it towards you 

until the frame is fully opened (fig_a). Open 

frame (fig_b).

   The frame is properly opened when the 

attachment on the base clicks into place, as 

shown.

  2 FITTING THE WHEELS: Slot the uprights into 

the rear wheel crosspiece (fig_a), ensuring 

that it is facing the right way, then push the 

rear wheels on and make sure that they click 

into place (fig_b). To mount the front wheels, fit 

them into the uprights until they lock into place 

(fig_c).

 3 ATTACHING THE MAIN HANDLE: if the handle 

tube faces upwards, align it with the stroller 

(Fig_a).

   Fasten the handle to the frame as shown in 

the figure (Fig_b).

   To complete the operation, press the two 

side buttons on the handle (Fig_c) to ensure 

the handle pushes in all the way, until it clicks 

into place (Fig_d).

  4 FITTING THE BASKET: if lowered, lift the 

basket tube to the horizontal position. Press 

the silver buttons under the metal basket 

tube located at the back of the stroller (fig_a) 

and remove the metal tube (fig_b). Thread 

the tube through the fabric loop on the 

back of the basket, making sure that the two 

silver buttons are facing downward (fig_c). 

Re-attach the tube to the housings (fig_d).

  5 Secure the two upper basket vinyl eyelets 

to the two grey buttons on either side of 

the metal tube housing (fig_e). Remove the 

cardboard from the lower rear bar. 

IMPORTANT! Secure the two lower basket 

vinyl eyelets to the two grey buttons on the 

top of the lower rear bar (fig_f). 

WARNING! If this operation is not performed 

correctly, the basket will not properly hold  

the weight.

   Attach the basket tabs to the grey buttons on 

the front of the frame (fig_g). 

REFER TO OUR INSTALLATION INSTRUCTIONS 

VIDEO AT: 

WWW.PEGPEREGO.COM

  6 To attach the front bar, guide the connections 

into the armrests and push towards the seat 

until they click into place (fig_a). To remove the 

front bar, press the buttons on both sides and 

pull it out (fig_b). WARNING: The front bar is 

not designed to support a child’s weight; the 

front bar is not designed to lift the seat with 

the child seated inside. The front bar is not a 

replacement for the safety harness.

  7 Attach the back of the hood with Velcro (fig_a), 

slide the hood attachments into their slots 

(fig_b), fasten the elastic straps to the buttons 

placed inside the handle (fig_c), and button the 

sides of the hood to the frame (fig_d).

  8 FIXED OR SWIVELING FRONT WHEELS: Lift the 

levers to prevent the wheels from swiveling 

(fig_a) and lower them to allow the wheels to 

swivel (fig_b). On uneven surfaces, the wheels 

should be set to their fixed position. 

  9 BRAKE: Press the lever down to apply the brake 

on the chassis and lift it to release the brake.

 10 ADJUSTABLE HANDLEBAR: To adjust the 

height of the handlebar, press both of the 

side buttons at the same time (fig_a) and 

swing it into the desired position (fig_b), 

then release the buttons.

 11  FOOTREST: before adjusting the foot rest, 

ensure its cover is accurately fitted; if it isn’t, 

fit it accordingly. To lower the footrest push 

the two levers downwards and then push 

the footrest downwards (fig_a); to raise the 

footrest lift it upwards (fig_b).

 12 HOOD: the hood has a sun canopy. Pull it out 

from inside the hood (fig_a).

   The hood has an eyelet from which to hang 

the baby's favourite toy (fig_b) and a clear 

window which allows you to see your child 

(fig_c). To lift it, remove the elastic from 

around the button. You can unfasten the 

Velcro strap and roll up the back of the hood, 

fixing it up with the elastic, for increased 

ventilation when using the stroller with the 

backrest lowered.

 13 ADJUSTING THE BACKREST: to lower the 

backrest, press the clip and the backrest will 

move down to the desired position.

   To raise the backrest, press the clip and lift 

the backrest to the desired height.

 14  FIVE POINT SAFETY HARNESS: To fasten it, 

push the two waist strap buckles (with the 

shoulder straps attached – arrow_a) into 

the leg divider until they click into place 

(arrow_b). To unfasten it, press the round 

button in the centre of the buckle (arrow_c) 

and pull the waist straps out (arrow_d).

 15 To tighten the waist strap, pull on both sides 

in the direction of the arrow (arrow_a). To 

loosen it, move it in the opposite direction.

 16 Before adjusting the height of the safety 

Содержание booklet

Страница 1: ...U S A CANADA EN Instructions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d emploi ...

Страница 2: ...3 2 1 ...

Страница 3: ...6 5 4 1 2 1 2 ...

Страница 4: ...8 7 9 ...

Страница 5: ...12 11 10 1 2 ...

Страница 6: ...13 14 15 1 1 2 ...

Страница 7: ...16 17 18 ...

Страница 8: ...19 20 21 1 1 2 2 ...

Страница 9: ...22 23 24 GM Ganciomatic System ...

Страница 10: ...25 26 27 ...

Страница 11: ...3 16 17 27 28 18 20 25 21 22 24 11 2 1 26 1 SPST7372DN SPST7372SN 2 SPST7302N SPST7302KN 3 SPST7357NPEG 4 SPST6232KN 5 SAPI7614JN 6 SPST7255N 7 ARPI0698L31NGR 8 SPST7309N 9 MUCI5P22N 10 ASPI0174L50N 11 ITPABTNANL31 12 SPST7659N 13 ARPI0699N 14 SAPI7303WN 15 SAPI7613NN 16 MMST0087N SPST7303N MMRA0007 MMCA0007L30 17 ARPI0700N 18 SPST7605N 19 SPST7603NPEG 20 BSABKLNA 21 SPST7301N 22 ASPI0175L31 23 MM...

Страница 12: ...NSTABLE _ WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT _ WARNING NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED _ ALWAYS USE ALL THE BRAKES WHENEVER PARKED _ TO AVOID SERIOUS INJURY WHEN MAKING ADJUSTMENTS ENSURE THE CHILD S BODY IS CLEAR OF ALL MOVING PARTS _ ALL OPERATING AND ASSEMBLY PROCEDURES SHOULD BE PERFORMED BY AN ADULT _ DO NOT LIFT THE STROLLER BY GR...

Страница 13: ...mrests and push towards the seat until they click into place fig_a To remove the front bar press the buttons on both sides and pull it out fig_b WARNING The front bar is not designed to support a child s weight the front bar is not designed to lift the seat with the child seated inside The front bar is not a replacement for the safety harness 7 Attach the back of the hood with Velcro fig_a slide t...

Страница 14: ...y onto the stroller using the Ganciomatic hooks 23 GANCIOMATIC HOOKS ON THE STROLLER to lift the stroller s Ganciomatic hooks pull back the fabric at the corners of the seat Lift the two Ganciomatic hooks which will automatically move outwards _ To lower the hooks proceed in the opposite order GANCIOMATIC FASTENING 24 Booklet Primo Viaggio 4 35 To attach the car seat to the stroller you must _ Loc...

Страница 15: ...SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES SE PODRÍA ARRIESGAR LA SEGURIDAD DEL NIÑO _ DISEÑADO PARA UN NIÑO CON UN PESO MÁXIMO DE 22 7 KG Y UNA ALTURA MÁXIMA DE 110 CM LA CESTILLA HA SIDO REALIZADA PARA SOPORTAR UN PESO MÁXIMO DE 5 KG LOS POSIBLES PORTABEBIDAS QUE VAN CON ESTE PRODUCTO ESTÁN CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL PESO MÁXIMO ESPECIFICADO EN EL PORTABEBIDAS EN CUESTIÓN CUALQUIER BOLSA ENTREGADA JUN...

Страница 16: ...FIQUE EL COCHECITO CON PRODUCTOS NO PROVISTOS POR EL FABRICANTE YA QUE PODRÍAN PROVOCAR INESTABILIDAD O DAÑOS ESTRUCTURALES NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA AVISO ESTE PRODUCTO CUMPLE O NEBASA CON TODOS LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMA ASTM F833 Y ULTERIORES REVISIONES COMPONENTES DEL ARTÍCULO Comprobar el contenido presente en el embalaje y contactar al Servicio de Asistencia en caso de recla...

Страница 17: ...el manillar en la posición deseada fig_b Soltar los botones 11 REPOSAPIÉS antes de regular el reposapiés compruebe que el saco correspondiente esté calzado en sus soportes y cálcelo si no lo está Para bajarlo empujar hacia abajo las dos palancas fig a Para alzarlo empujar el reposapiés hacia arriba fig b 12 CAPOTA la capota cuenta con una aleta parasol que se extrae del interior de la capota fig_a...

Страница 18: ...con vista a la mamá en los acoplamientos Ganciomatic y empujarla hacia abajo hasta oír un clic _ Después de enganchar la silla alce el respaldo hasta su altura máxima _ Para desenganchar la silla de auto del cochecito consulte su manual de instrucciones NÚMEROS DE SERIE 25 Booklet incluye información relativa a la fecha de producción del mismo _ Nombre del producto fecha de producción y numeración...

Страница 19: ...TEMENT À L ARTICLE _ IL EST DÉCONSEILLÉ DE METTRE UN BIBERON OU UNE BOUTEILLE CONTENANT UNE BOISSON CHAUDE ET PESANT PLUS D 0 5 KG DANS LE PORTE BIBERON _ AVERTISSEMENT LE POIDS MAXIMUM ADMIS DANS LE SAC À APPLIQUER SUSPENDRE À LA POIGNÉE EST DE 5 LBS 2 2 KG _ AVERTISSEMENT NE PAS APPLIQUER À L ANSE DES POIDS SUPÉRIEURS À CEUX DÉCLARÉS PAR LE FABRICANT POUR NE PAS COMPROMETTRE LA STABILITÉ ET LA S...

Страница 20: ...ouvert fig_a Chariot ouvert fig_b L ouverture correcte est confirmée par le déclic qui correspond à l accrochage de la base voir figure 2 MONTAGE ROUES insérer la barre des roues arrière dans les montants fig_a en veillant au sens d introduction correct puis accrocher APPROUVES PAR LE FABRICANT PEUT AFFECTER LA STABILITE DU PRODUIT _ AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE GRAVES BLESSURES SUITE À LA CHUTE O...

Страница 21: ...r la hauteur de la poignée appuyer simultanément sur les boutons latéraux fig_a et tourner la poignée dans la position souhaitée fig_b puis relâcher les boutons 11 REPOSE PIEDS avant de régler le repose pieds vérifier que la housse du repose pieds soit enfilée sur les supports correspondants dans le cas contraire l enfiler Pour abaisser le repose pieds déplacer vers le bas les deux petits leviers ...

Страница 22: ... les roues Pour extraire les roues arrière tirer le goujon vers l extérieur et extraire la roue comme cela est montré sur la figure fig_a Pour extraire les roues avant appuyez sur la languette comme le montre la figure et extraire la roue fig_b TRANSPORT la poussette peut être facilement transportée avec les roues avant fixes par sa poignée centrale fig_c 20 DÉHOUSSAGE pour déhousser la capote dét...

Страница 23: ...perte de pièces ou de rupture de l une d elles utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg Pérego Pour toute réparation remplacement informations sur les produits vente de pièces détachées d origine et accessoires contactez le service après vente Peg Pérego en indiquant si présent le numéro de série du produit CANADA tél 905 839 3371 fax 905 839 9542 call us toll free 1 800 661 50...

Страница 24: ... 24 ...

Страница 25: ... 25 ...

Страница 26: ... 26 ...

Страница 27: ...7 2006 Ann XVII pt 43 51 52 REACH 16 CFR 1303 lead 16 CFR 1501 small parts CPSIA 2008 ASTM F833 SOR 85 379 Declaration du conformitè PegPerego S p A déclare sous sa propre responsabilité que l article en question a été soumis à des tests d essais internes et homologué selon les normes en vigueur par des laboratoires extérieurs et indépendants Date et lieu du publication Arcore octobre 2014 PegPere...

Страница 28: ...com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT ADVERTENCIA EVITE LESIÓNES DE CAIDAS O DESLIZAMIENTOS HACIA FUERA SIEMPRE UTILIZE EL CINTURON COMPLETO DE 5 PUNTOS AVERTISSEMENT EVITER UNE BLESSURE SÉRIEUSE DUE À UNE CHUTE OU À UN GLISSEMENT TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE DE SÉCURITÉ À 5 POINTS COMPLÈTE Conforms to ASTM F833 Safety Standards Tutti i...

Отзывы: