background image

1

105413  Rev. D

800-438-6673

www.peerlessfaucet.com

?

Plumber tape
Cinta para plomero
Ruban de plomberie

Wrench
Llave
Clé

Screwdriver
Destornillador
Tournevis

Hex key (3/32")
Llave Allen (3/32")
Clé Allen (3/32")

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

105413

Models/Modelos/Modèles

PTT14165

p

PTT14265

p

, PTT14265-

p

LHD

PTT14465

p

, PTT14465-

p

LHD

Series/Series/Seria

Write purchased model number here. 

Escriba aquí el número del modelo comprado. 

Inscrivez le numéro de modèle ici.

SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSURE 

BALANCED TUB & SHOWER VALVES 
VÁLVULAS DE REGADRA Y BAÑERA DE 

PRESIÓN BALANCEADA SIN ARANDELAS
ROBINET DE BAIGNOIRE / DOUCHE 

MONOCOMMANDE À ÉQUILIBRAGE DE 

PRESSION

     CAUTION 

This pressure balanced device does not control or adjust for temperature 

changes, only pressure fluctuations. As the installer of this valve, it is your responsibility to 

adjust the valve per the instructions given to insure safe, maximum temperature. The necessary 

Rotational Limit Stop adjustments must be made at the time of installation.

Further adjustments may be necessary due to seasonal water temperature change. Retain this 

instruction sheet for future reference.

     WARNING 

It is necessary to adjust the Rotational Limit Stop so that the water coming out 

of the valve will not scald the user when the handle of the valve is rotated to the hot side. In some 

instances, setting the Rotational Limit Stop in the hottest position (full counterclockwise) could 

result in scald injury. 

     WARNING 

Read these instructions before installation. The failure to read and follow these 

instructions may result in personal injury or property damage and may void the warranty.

!

!

!

      PRECAUCIÓN 

Este dispositivo con presión equilibrada no controla ni ajusta los 

cambios de temperatura, solo las fluctuaciones de presión. Como instalador de esta válvula, es 

su responsabilidad ajustar la válvula de acuerdo con las instrucciones dadas para garantizar 

una temperatura máxima segura. Los ajustes de parada del límite rotacional necesarios deben 

hacerse en el momento de la instalación.

Hacer más ajustes pueden ser necesarios debido al cambio estacional de la temperatura del 

agua. Guarde esta hoja de instrucciones para referencia futura.

      ADVERTENCIA 

Es necesario ajustar el tope del límite rotacional para que el agua que 

sale de la válvula no escaldee al usuario cuando la manija de la válvula se gira hacia el lado 

caliente. En algunos casos, establecer el tope del límite rotacional en la posición más caliente 

(completamente en el sentido anti-horario) puede provocar lesión por escaldadura.

!

!

     ATTENTION 

Cet appareil à équilibrage de pression atténue uniquement les fluctuations 

de pression, pas les variations de température. L’installateur doit régler la soupape conformément 

aux instructions afin que la température maximale soit sans danger. La butée de température 

maximale doit être réglée au moment de l’installation. 

Des réglages supplémentaires peuvent être nécessaires en raison des changements de 

température de l’eau saisonniers. Conservez la présente feuille d’instructions pour qu’elle puisse 

être consultée ultérieurement.

     MISE EN GARDE 

Il est nécessaire de régler la butée de température maximale de 

manière que l’eau s’écoulant de la soupape ne puisse ébouillanter l’utilisateur à la position qui 

laisse passer le maximum d’eau chaude. Dans certains cas, le réglage de la butée de température 

maximale à la position la plus chaude (à l’extrémité de la plage dans les sens antihoraire) pourrait 

entraîner l’ébouillantage.

!

!

      ADVERTENCIA 

Lea estas instrucciones antes de hacer la instalación. El hecho de no 

leer y seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones personales o daños a la propiedad y 

puede anular la garantía.

      MISE EN GARDE 

Veuillez lire les présentes instructions avant l’installation. L’omission 

de lire et de respecter les présentes instructions peut occasionner des blessures ou des 

dommages matériels et entraîner l’annulation de la garantie.

!

!

2/21/2022

PTT14265

p

PTT14265-

p

LHD

PTT14465-

p

LHD

PTT14165

p

PTT14465

p

Hole Dimensions 

(minimum and maximum hole size in 

wall for valve installation)
Las Dimensiones de los Hoyos

(el tamaño del hoyo mínimo y máximo 

en la pared para la instalación de la 

válvula)
Dimension du trou

(dimensions minimales et maximales 

du trou dans la paroi pour l’installation 

de la soupape)

       

4"

(102mm)

       

4"

(102mm)

Содержание PTT14165 Series

Страница 1: ...er m s ajustes pueden ser necesarios debido al cambio estacional de la temperatura del agua Guarde esta hoja de instrucciones para referencia futura ADVERTENCIA Es necesario ajustar el tope del l mite...

Страница 2: ...o caliente emparejar el lado de entrada caliente Deslice la tuerca del bonete sobre el cartucho y mano apriete INTERROMPEZ L ARRIV E D EAU Quite la llave vieja Instale la v lvula de manera que las fle...

Страница 3: ...o a una vrra No use la tuer a PEX y PVC CPVC como tuer a entre la v lvula y el surtidor de la a era A INSTALACI N DESLIZABLE El tubo de cobre 1 debe ser de1 2 de cobre nominal Importante Si es necesar...

Страница 4: ...over bonnet nut onto valve body Attach escutcheon 3 with screws provided Install spacer 4 into sleeve 5 and silde sleeve over cartridge and valve body Adjust the rotational limit stop see Step 7 After...

Страница 5: ...valve per the instructions given This valve does not automatically adjust for inlet temperature changes therefore the necessary Rotational Limit Stop adjustments must be made at the time of installat...

Страница 6: ...i n RP4993 o V lvula de Cartucho 3 Equipo de Reparaci n RP46074 Si la filtraci n persiste Reemplace el Anillos O 2 Equipo de Reparaci n RP14414 Si no puede mantener una temperatura constante del agua...

Страница 7: ...7 105413 Rev D...

Страница 8: ...NCLUIDAS LAS GARANTI AS IMPLI CITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPO SITO PARTICULAR ESTA LIMITADA AL PERI ODO LEGAL O A LA DURACIO N DE ESTA GARANTI A LO QUE SEA MA S CORTO Algunos est...

Отзывы: