5
2015-02-06 #:009-9096-4 (2015-10-26)
Symbols
Símbolos
Symboles
Symbole
Symbolen
Simboli
Symboly
Symboly
Símbolos
Semboller
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
x3
Screws must get at least three
full turns and
fi
t snug.
Los tornillos tienen que dar,
por lo menos, tres vueltas
completas y quedar ajustados.
Il faut effectuer au moins trois
tours de vis complets et bien
serrer les vis.
Schrauben sind mindestens drei
volle Umdrehungen einzudrehen
und müssen fest anliegen.
De schroeven moeten ten
minste drie hele slagen worden
aangedraaid en stevig vastzitten.
Girare tre volte le viti che
devono risultare aderenti.
Šrouby se musí oto
č
it minimáln
ě
t
ř
i plné otá
č
ky a pln
ě
dosednout.
Skrutky sa musia oto
č
i
ť
aspo
ň
tri celé otá
č
ky a tesne dosadnú
ť
.
Os parafusos devem completar,
no mínimo, três voltas
completas e ajustar-se no local.
Vidalar en az üç tam dönü
ş
yapmal
ı
ve s
ı
k
ı
oturmal
ı
d
ı
r.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
Do not overtighten screws.
No apriete de más los tornillos.
Ne pas trop serrer les vis.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
fest an.
Draai de schroeven niet te strak aan.
Non stringere troppo le viti.
Šrouby neutahujte p
ř
íliš siln
ě
.
Skrutky neu
ť
ahujte príliš silno.
Não apertar demasiado os parafusos.
Vidalar
ı
gere
ğ
inden fazla s
ı
kmay
ı
n.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
#
Skip to step.
Continúe con el
paso.
Passez à l’étape.
Weiter mit Schritt.
Ga door naar stap.
Vai al passo.
P
ř
esko
č
te na krok.
Presko
č
te na krok.
Saltar para o
passo.
Su ad
ı
ma geç.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
EŠ
SLK
POR
TÜR
TUR - Bu kullan
ı
c
ı
k
ı
lavuzunda yer alan talimatlar
ı
ve uyar
ı
lar
ı
okuyup anlamadan ürünü kurmaya ba
ş
lamay
ı
n.
Ekipman
ı
güvenli bir
ş
ekilde kald
ı
rmak ve konumland
ı
rmak için daima bir yard
ı
mc
ı
veya mekanik kald
ı
rma
ekipman
ı
kullan
ı
n. Bu ürünün, devrilmesini önlemek için düz, sert ve e
ğ
imsiz bir yüzeye kurulmas
ı
gerekir. Daha
a
ğ
ı
r televizyonlar ile birlikte kullan
ı
m, ölüm veya ciddi yaralanmaya yol açan devrilmeye neden olabilir. Araba
veya sehpa zemine sabitlenmemi
ş
tir, bu yüzden ekran ve/veya sehpa sallan
ı
r veya darbe al
ı
rsa devrilebilir
ve/veya dü
ş
ebilir. Bu ürün yaln
ı
zca iç mekânlarda kullan
ı
lmak üzere imal edilmi
ş
tir. Bu ürünün d
ı
ş
mekânda
kullan
ı
lmas
ı
ürün ar
ı
zalar
ı
na veya yaralanmalara sebep olabilir. Vidalar sa
ğ
lam bir
ş
ekilde s
ı
k
ı
ş
t
ı
r
ı
lmal
ı
d
ı
r.
Vidalar
ı
a
ş
ı
r
ı
s
ı
kman
ı
z durumunda vidalara hasar verebilirsiniz ve ürün ar
ı
zalanabilir. Azami Yük Kapasite-
sini asla a
ş
may
ı
n
ı
z. Monte ederken parmaklar
ı
n
ı
z
ı
s
ı
k
ı
ş
t
ı
rmamaya dikkat edin. Çocuklar ses ve/veya video
ekipman
ı
mobilyalar
ı
na t
ı
rmand
ı
ğ
ı
nda ölüm veya ciddi yaralanma meydana gelebilir. Mobilyan
ı
n üstüne konan bir
uzaktan kumanda cihaz
ı
veya oyuncaklar, çocuklar
ı
mobilyaya t
ı
rmanmaya te
ş
vik edebilir ve bunun sonucunda
mobilya çocu
ğ
un üzerine devrilebilir. Ses ve/veya video ekipmanlar
ı
n
ı
özel olarak ses ve/veya video ekipman
ı
n
ı
desteklemesi için tasarlanm
ı
ş
olmayan mobilyan
ı
n üstüne ta
ş
ı
mak, mobilyan
ı
n çökmesi veya çocu
ğ
un üzerine
devrilmesi nedeniyle ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir. Destek almak için lütfen 1-800-865-2112
numaral
ı
telefondan mü
ş
teri hizmetlerini aray
ı
n
ı
z.
UYARI