peerless-AV SmartMount SF680-AB Скачать руководство пользователя страница 8

8

2012-04-08    #:203-9143-4  (2014-02-14)

1

1b

1a

Wood stud wall.
Pared de madera.
Mur en bois.
Holzwand.
Houten muur.
Parete di legno.
D

ř

ev

ě

ná st

ě

na.

Drevená stena.
Parede de madeira.
Ah

ş

ap duvar.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

Concrete/Cinder block.
Concreto/Bloque de hormigón.
Béton/bloc de béton.
Beton/Porenbetonstein.
Beton/B2-blokken.
Calcestruzzo solido/forato.
Betonový/škvárový blok.
Betónový/škvarový blok.
Betão/bloco de cimento.
Beton/Briket.

ENG

ESP
FRN

DEU

NEL

ITL

Č

SLK

POR

TÜR

SLK - Pri inštalácii nástenného držiaku Peerless na stenu pokrytú drevenými trámami s pokrytím sadrokartóno-
vou doskou (sadrokartón) skontrolujte, 

č

i majú drevené trámy minimálny rozmer 5 x 10 cm (2 x 4 palce). Pri 

inštalácii na viacerom rámov skontrolujte, 

č

i sú rozstupy medzi trámami minimálne 40 cm (16 palcov), ale max-

imálne 60 cm (24 palcov). Neinštalujte na sadrokartónovú dosku hrubšiu ako 1,55 cm (5/8 palca).

 VÝSTRAHA

Č

EŠ - TP

ř

i instalaci držák

ů

 na ze

ď

 Peerless na st

ě

nu pokrytou d

ř

ev

ě

nými trámy s pokrytím sádrokartonovou 

deskou (sádrokarton) ov

ěř

te, že mají d

ř

ev

ě

né trámy minimální jmenovitý rozm

ě

r 2 x 4 palce (5 x 10 cm). P

ř

instalaci na více než jeden trám zajist

ě

te, aby rozestupy mezi trámy byly nejmén

ě

 16 palc

ů

 (40 cm), ale aby 

nep

ř

esáhly 24 palc

ů

 (60 cm). Neinstalujte na sádrokartonovou desku, která je siln

ě

jší než 5/8 palce (1,55 cm).

 VÝSTRAHA

SPN - Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en paredes con montantes de madera recubier-
tas con yeso-cartón (gypsum board) veri

fi

 que que todos los montantes tengan un diámetro mínimo de 2" x 4". 

Cuando vaya a instalar los soportes en más de un montante, asegúrese de que la distancia entre los montantes 
sea, por lo menos, 16" pero no más de 24". No instale en yeso-cartón de más de 5/8" de grosor.

 ADVERTENCIA

NEL - Als de Peerless-wandbevestiging op een muur bestaand uit houten balken en gipsplaat wordt geïnstal-
leerd, horen de houten balken een afmeting van ten minste 5 x 10 cm te hebben. Als de wandbevestiging op 
meerdere balken wordt geïnstalleerd, moet de onderlinge afstand tussen de balken ten minste 40,64 cm bedra-
gen, maar niet meer dan 60,96 cm. De wandbevestiging mag niet worden geïnstalleerd op gipsplaat met een 
dikte van meer dan 15,88 mm. 

 WAARSCHUWING

FRN - Lors de l’installation de supports muraux Peerless sur un mur à montants en bois recouvert de plaque de 
plâtre (cloison sèche), assurez-vous que les montants en bois ont une dimension nominale d’au moins 2 po X 4 
po. Lors de l’installation à plus d’un montant, veillez à ce que l’espace entre les montants soit d’au moins 16 po 
mais ne dépasse pas 24 po. Ne pas installer sur une plaque de plâtre de plus de 5/8 po d’épaisseur.

 ADVERTISSEMENT

TÜR -Peerless duvar montaj parçalar

ı

n

ı

 alç

ı

 panel kapl

ı

 bir ah

ş

ap dikme duvara takarken, ah

ş

ap dikmelerin en 

az 2 inç x 4 inç (5 x 10 cm) nominal boyda olmas

ı

na dikkat edin. Birden fazla dikmeye takarken, dikmeler aras

ı

 

bo

ş

luk en az 16 inç  (40 cm) olmal

ı

, ama 24 inçten (60 cm) fazla olmamal

ı

d

ı

r. 5/8 inçten (1,55 cm) kal

ı

n alç

ı

 panel 

üzerine takmay

ı

n.

 UYARI

ENG - When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with gypsum board (drywall), verify that 
the woods studs are a minimum of 2" x 4" nominal size. When installing to more than one stud, ensure the 
spacing between studs is at least 16" but does not exceed 24". Do not install over gypsum board thicker than 5/8".

 WARNING

1a

Содержание SmartMount SF680-AB

Страница 1: ...1 2012 04 08 203 9143 4 2014 02 14 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R SF680 AB SF680 AW 60 95 152 241 cm 350 lb 159 kg MAX...

Страница 2: ...r l quipement en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u unique ment pour un usage int rieur L utilisation de...

Страница 3: ...de kald rmak ve yerine koymak i in ya ba ka birinden yard m al n ya da mekanik kald rma donan m ndan faydalan n Bu r n sadece i mek nlarda kullan lmak zere imal edilmi tir Bu r n n d mek nda kullan lm...

Страница 4: ...o menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen...

Страница 5: ...ben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren a...

Страница 6: ...obrazen ni ie Pe as antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin olun ENG ESP FRN...

Страница 7: ...7 2012 04 08 203 9143 4 2014 02 14 H 4 M6 x 12mm I 4 M6 x 25mm J 4 M8 x 12mm K 4 M8 x 25mm N 8 spacer M 8 M6 M8 washer M10 x 15 mm O 4 security driver P 1...

Страница 8: ...s de un montante aseg rese de que la distancia entre los montantes sea por lo menos 16 pero no m s de 24 No instale en yeso cart n de m s de 5 8 de grosor ADVERTENCIA NEL Als de Peerless wandbevestig...

Страница 9: ...ede di installazione dei supporti per parete Peerless su una parete con montanti di legno ricoperta di pannelli di gesso cartongesso verificare che la dimensione nominale dei montanti di legno sia alm...

Страница 10: ...e mont n otvory Na stredn iary steny vyzna te mont ne otvory Marque os furos de montagem nas linhas centrais da escora Direk merkez hatlar zerinde montaj deliklerini i aretleyin ENG ESP FRN DEU NEL IT...

Страница 11: ...os de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 2 5 po 64 mm est requise Bohr...

Страница 12: ...moins 8 po Ne percez pas dans les joints de mortier Veillez installer le support dans une partie solide du bloc g n ralement un minimum de 1 po 25 mm partir du c t du bloc Il est conseill de percer l...

Страница 13: ...v tanie otvorov pou i be n elektrick v ta ku nastaven na pomal ot ky nie v tacie kladivo pred dete tak vylomeniu zadnej asti otvoru pri vstupe do pr zdneho priestoru alebo dutiny Nikdy neprid vajte h...

Страница 14: ...R T R Drill mounting holes into supporting surface 2 5 64 mm minimum depth required Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les...

Страница 15: ...in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximaal 80 in lb 9 N M Massima 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M M xima 80 in lb 9 N M Maksimum 80 in lb 9 N M ENG ESP FRN DEU NEL ITL E...

Страница 16: ...ky vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky centre os suportes verticalmente no do ecr dirsekleri ekran n arkas na dikey olarak ortalay n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 3 x3 Screws must get at l...

Страница 17: ...17 2012 04 08 203 9143 4 2014 02 14 4 6 5 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R C...

Страница 18: ...ssen Sie die elektrischen Komponenten sind nie gegen Wasser Reini gungsmittel oder andere potentiell korrosiven Fl ssigkeiten oder andere Substanzen ausgesetzt Verwenden Sie auf der Oberfl che des Pro...

Страница 19: ...ro ni otros materiales abrasivos que puedan da ar el acabado de la superficie No use acetona alcoholes minerales limpiadores abrasivos solvente de pintura ni ning n otro qu mico spero o t xico para li...

Страница 20: ...t rn pavkov slou eniny pavkov enzymatick istic prost edky a b l c nebo alkoholov roztoky Doporu ujeme v ak p edem otestovat jak koliv povrch na nepatrn oblasti k ur en sklonu k odbarven Pero nebo perm...

Страница 21: ...the failure to follow Peerless instructions or warnings when installing using or storing the product or d misuse or accident in transit or otherwise including in cases of third party actions and forc...

Страница 22: ...s effectuer un tel entretien ou de telles r parations b un emballage inad quat lors de l exp dition d un produit retourn c une installation incorrecte ou le non respect des instructions ou mises en ga...

Страница 23: ...Tato z ruka nepokr v kody zp soben a servisem nebo opravami proveden m i z kazn kem nebo osobou kter nem autorizaci pro takov to servis nebo opravy ze strany spole nosti Peerless b opomenut m vyu it...

Страница 24: ...retim tarihinden itibaren en fazla alt y l s reyle malzeme ve i ilik ar zalar olmayaca n orijinal son kullan c lara garanti eder Bu garantiye uymayan bir r n oldu unda Peerless takdir yetkisi kendisi...

Отзывы: