peerless-AV IM760PU Скачать руководство пользователя страница 27

27

2016-07-12    #:096-9003-3    (2019-04-04)

A Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”) garante aos usuários finais originais que cada produto de montagem Peerless-AV

®

 estará livre 

de defeitos de material e de fabricação, sob uso normal, pelo período de garantia aplicável (a partir da data da primeira instalação do 

produto). A seu critério, a Peerless-AV reparará ou substituirá (ou reembolsará o preço de compra de) qualquer produto que não esteja 

em conformidade com esta garantia.

Qualquer garantia implícita de mercado ou adequação a uma finalidade específica será limitada ao período da 

garantia expressa estabelecida abaixo.
Em caso algum, a Peerless-AV será responsável por danos incidentais ou consequenciais, protegidos ou não 

por um dispositivo de segurança que possa estar incluído no produto.

Alguns estados não permitem limitações sobre o tempo de duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de danos 

acidentais ou consequentes, portanto, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a si.
Esta  garantia  não  cobre  danos  causados  por  selecção  incorrecta,  instalação  ou  falha  em  seguir  as  instruções  ou  advertências  da 

Peerless-AV ao instalar, usar ou armazenar o produto.

Esta garantia concede direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Para fazer 

uma reclamação de garantia na América do Norte, entre em contato com o atendimento ao cliente da Peerless-AV pelo número 1-800-

865-2112. Veja as informações completas sobre a garantia global para regiões fora da América do Norte em www.peerless-av.com/en-uk/

customer-care/warranties-returns.

GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS

Společnost Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje prvním koncovým uživatelům, že každý montážní výrobek Peerless-AV

®

 

bude  při  běžném  používání  po  příslušnou  záruční  dobu  (ode  dne  první  instalace  výrobku)  bez  materiálních  a  výrobních  vad.  Podle 

rozhodnutí zákazníka společnost Peerless-AV opraví, vymění či vrátí kupní cenu u jakéhokoliv výrobku, u kterého dojde k porušení této 

záruky.

Jakákoliv předpokládaná záruka prodejnosti nebo vhodnosti pro konkrétní použití bude omezená na dobu 

vyjádřené záruky, jak je uvezeno níže.
Společnost Peerless-AV nebude za žádných okolností zodpovědná za nahodilé či následné škody, ať již byly 

či nebyly zajištěny bezpečnostním zařízením, které může být součástí tohoto výrobku.

V některých státech nesmí být předpokládaná záruka časově omezena, stejně jako není možné vynechání nahodilé či následné škody. 

Výše uvedená omezení se vás proto nemusí týkat.
Tato  záruka  se  nevztahuje  na  škodu  způsobenou  nesprávným  výběrem,  instalací  nebo  ignorováním  pokynů  či  varování  společnosti 

Peerless-AV během instalace, používání nebo skladování výrobku.
Tato záruka uvádí konkrétní zákonná práva. Můžete však mít i jiná práva, která se mohou mezi jednotlivými státy lišit. Pokud chcete 

uplatnit  záruku  v  Severní  Americe,  zavolejte  na  linku  zákaznické  péče  společnosti  Peerless-AV  na  telefonní  číslo  1-800-865-2112. 

Kompletní celosvětově platné informace o záruce pro oblasti mimo Severní Ameriku najdete na adrese: www.peerless-av.com/en-uk/

customer-care/warranties-returns.

OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA

Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”), orijinal son kullanıcılara, her bir Peerless-AV

®

 montaj ürünü için, geçerli garanti süresi boyunca 

(ürünün  ilk  kurulumundan  itibaren)  malzeme  ve  işçilik  hatalarına  karşı  garanti  verir.  Peerless-AV,  uygun  gördüğü  durumlarda,  hatalı 

ürünleri onaracak veya değiştirecek ya da ürün bedelini iade edecektir.

Ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk gibi her türlü dolaylı garanti, aşağıda belirtilen açık garanti 

süresiyle sınırlıdır.
Aygıt  ürünle  birlikte  verilen  bir  sabitleme  cihazıyla  sabitlenmiş  olsun  veya  olmasın,  Peerless-AV,  hiçbir 

durumda kaza sonucu veya dolaylı olarak meydana gelen hasarlardan sorumlu değildir.

Bazı eyaletler dolaylı garantinin süresine dair kısıtlama getirilmesine ya da kaza sonucu veya dolaylı olarak meydana gelen hasarların 

hariç tutulmasına izin vermemektedir; o nedenle yukarıdaki kısıtlama ve/veya hariç tutma sizin için geçerli olmayabilir.
Bu garanti hatalı seçim, hatalı kurulum ya da ürünün kurulumu, kullanımı veya saklanması sırasında Peerless-AV talimatlarının veya 

uyarılarının dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarları kapsamaz.
Bu  garanti  size  belirli  yasal  haklar  verir  ve  eyalete  göre  değişen  başka  haklar  da  geçerli  olabilir.  Kuzey Amerika'da  garanti  ile  ilgili 

başvuruda bulunmak için 1-800-865-2112 numaralı telefondan Peerless AV müşteri hizmetlerini arayın. Kuzey Amerika dışındaki bölgeler 

için kapsamlı küresel garanti bilgilerini  www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/warranties-returns adresinde bulabilirsiniz.

BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ

Spoločnosť Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje pôvodným koncovým používateľom, že každý montážny výrobok Peerless-

AV

®

 bude pri bežnom používaní počas príslušnej záručnej doby (od dátumu pôvodnej inštalácie výrobku) bez poškodenia materiálu a 

spracovania. Spoločnosť Peerless-AV podľa vlastného uváženia opraví alebo nahradí každý výrobok, ktorý nie je v súlade s touto zárukou, 

alebo vráti kúpnu cenu tohto výrobku.

Každá  implicitná  záruka  obchodovateľnosti  alebo  vhodnosti  na  konkrétny  účel  je  obmedzená  na  obdobie 

výslovnej záruky uvedenej nižšie.
Spoločnosť Peerless-AV nenesie v žiadnom prípade zodpovednosť za náhodné alebo následné škody, bez 

ohľadu na zabezpečenie bezpečnostným zariadením, ktoré môže byť súčasťou výrobku.

Niektoré štáty nepovoľujú obmedzenia týkajúce sa dĺžky trvania implicitnej záruky alebo vylúčenia náhodných alebo následných škôd, 

takže vyššie uvedené obmedzenie a/alebo vyššie uvedené vylúčenie sa na vás nemusí vzťahovať.
Táto  záruka  sa  nevzťahuje  na  škody  spôsobené  nesprávnym  výberom,  inštaláciou  alebo  nedodržaním  pokynov  alebo  upozornení 

spoločnosti Peerless-AV pri inštalácii, používaní alebo skladovaní výrobku.
Touto zárukou sa poskytujú osobitné zákonné práva a môžete mať aj iné práva, ktoré sa v jednotlivých štátoch líšia. Ak si chcete uplatniť 

nárok  na  záruku  v  Severnej Amerike,  kontaktujte  zákaznícky  servis  spoločnosti  Peerless-AV  na  čísle  1-800-865-2112.  Informácie  o 

kompletných celosvetových zárukách pre oblasti mimo Severnej Ameriky nájdete na stránke www.peerless-av.com/en-uk/customer-care/

warranties-returns.

OBMEDZENÁ PÄŤROČNÁ ZÁRUKA

Содержание IM760PU

Страница 1: ...1 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 IM760PU ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 32 71 81 180 cm 200 lb 91 kg MAX...

Страница 2: ...Anbringung an Holzst nderw nden ausgelegt Die Befestigungsteile zur An bringung an Holzst ndern sind im Lieferumfang enthalten Vergewissern Sie sich vor der Anbringung dass die tragende Fl che das Ge...

Страница 3: ...s dedos ao utilizar o suporte Para obter assist ncia contacte a equipa de apoio ao cliente atrav s do n mero 1 800 865 2112 AVISO V STRAHA SLK Tento v robok je navrhnut na mont na dreven hrazden steny...

Страница 4: ...o tri cel ot ky a tesne dosadn Os parafusos devem completar no m nimo tr s voltas completas e ajustar se no local Vidalar en az tam d n yapmal ve s k oturmal d r ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Страница 5: ...en der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven n...

Страница 6: ...168 O cable tie push in mount 8 590 1166 Q 14 x 2 5 wood screw 6 5S1 015 C03 R M10 x 15mm socket screw 8 520 9262 S vinyl trim 1 600 1012 T M5 x 12mm phillips screw 8 520 1027 U M5 x 25mm phillips scr...

Страница 7: ...1 2 wood screw T 8 U 4 M5 x 25mm M5 x 12mm V 4 M6 x 12mm 520 1128 W 4 M6 x 25mm X 4 M8 x 12mm 520 9571 Y 4 Z 4 M8 x 25mm multiwasher 520 1031 AA 4 spacer I 1 threaded knob K 1 nylon washer M 2 cable b...

Страница 8: ...ler sur une plaque de pl tre de plus de 5 8 po d paisseur ADVERTISSEMENT DEU Bei der Anbringung von Peerless Wandhaltern an einer Holzst nderwand mit Gipsplattenverkleidung Trockenwand muss darauf gea...

Страница 9: ...er mithilfe eines Balkenfinders Gebruik een balkzoeker om de plaats van staanders te bepalen en de rand te markeren Usare un rilevatore di montanti per ubicare e contrassegnare i margini dei montanti...

Страница 10: ...omtrek van de inbouwdoos op de muur gebruik hierbij de aangegeven afmetingen Overtuig u ervan dat alle lijnen waterpas zijn alvorens het stuk gipsplaat te verwijderen Usando le dimensioni mostrate dis...

Страница 11: ...los orificios de montaje Marquez les trous de fixation Markieren Sie die Montagel cher Markeer montagegaten Contrassegna I fori di montaggio Vyzna te mont n otvory Vyzna te mont ne otvory Marque os f...

Страница 12: ...n otvory do nosn plochy minim ln po adovan hloubka je 64mm 2 5 Nav tajte mont ne otvory do nosnej plochy minim lna vy adovan h bka je 64mm 2 5 Perfure os furos de montagem na superf cie de apoio 64mm...

Страница 13: ...13 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 1 6 3 8 10mm 7 25 184mm 7 25 184mm 7 25 184mm 7 25 184mm A Q 6 Q 6 A...

Страница 14: ...14 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 2 3 4 F B A T 4 E...

Страница 15: ...llo schermo vycentrujte konzoly svisle na zadn obrazovky vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky centre os suportes verticalmente no do ecr dirsekleri ekran n arkas na dikey olarak ortalay n ENG ESP F...

Страница 16: ...16 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 R 4 C D J 7 H 8 CC C...

Страница 17: ...17 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 1 4 6mm G 11 1 H R 2 F 10 Tighten Apretar Serrer Anziehen Aandraaien Stringere Ut hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 9...

Страница 18: ...18 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 11 2 11 3 F D I K R 2 H...

Страница 19: ...ment Ajuste de la inclinaci n R glage de l inclinaison Neigungseinstellung Het kantelmechanisme bijstellen Regolazione dell inclinazione Nastaven sklonu Nastavenie sklonu Ajuste da inclina o E im Ayar...

Страница 20: ...ajuste apriete Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Losdraaien aanpassen aandraaien Allentare regolare stringere Uvolnit nastavit p it hnout Uvo ni nastavi pritiahnu Desaperte ajuste...

Страница 21: ...ehend entfernt werden um einen UL gelisteten Schaltkasten mit einer Steckbuchse zu montieren Facultatief De toegangsplaat kan tijdelijk worden verwijderd voor de installatie van een UL geregistreerde...

Страница 22: ...22 2016 07 12 096 9003 3 2019 04 04 15 2 15 3 O 4 N 8 S R...

Страница 23: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 24: ...tentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen Deze pagina is met opzet blanco gelaten Pagina lasciata intenzionalmente vuota Tato strana je z m rn pr zdn T to strana je z merne pr zdna E...

Страница 25: ...e duraci n de una garant a impl cita ni la exclusi n de da os y perjuicios incidentales o indirectos de manera que es posible que la limitaci n o la exclusi n expuesta en lo anterior no sea pertinente...

Страница 26: ...cuni Stati vietano la limitazione della durata della garanzia implicita o l esclusione dei danni incidentali o consequenziali pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardare chiu...

Страница 27: ...mo Severn Ameriku najdete na adrese www peerless av com en uk customer care warranties returns OMEZEN P TILET Z RUKA Peerless Industries Inc Peerless AV orijinal son kullan c lara her bir Peerless AV...

Страница 28: ...Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2019 Peerless Industries In...

Отзывы: