background image

38

B

Brriid

dg

ge

ed

d--M

Mo

od

du

uss

Ein Verstärkerpaar kann gebrückt werden, um einen einzigen Ausgang mit einer Nennleistung zu
erhalten, die der Summe beider Kanal-Nennleistungen bei zweifacher Nennlast eines einzelnen
Kanals entspricht. So ergibt sich durch Brücken von zwei Verstärkern mit jeweils 200 Watt an 4 Ohm
eine Leistung von 400 Watt an 8 Ohm. Im Bridged-Modus arbeiten die Kanäle mit jeweils
entgegengesetzter Polarität, sodass sie im Gegentakt arbeiten. In dieser Betriebsart wird das
Eingangssignal zu einem Kanal und dasselbe Signal mit umgekehrter Polarität an den anderen Kanal
des Verstärkerpaares gesendet (A/B oder C/D). So wird z.B. das Eingangssignal an den
Eingangsstecker von Kanal A angeschlossen. Danach wird ein Verbindungskabel von der p

po

ossiittiivve

en

n (+)

Klemme des Eingangssteckers von Kanal A an die n

ne

eg

ga

attiivve

e (-) Klemme des Eingangssteckers von

Kanal B angeschlossen. Genauso wird ein Verbindungskabel von der n

ne

eg

ga

attiivve

en

n (-) Klemme des

Eingangssteckers von Kanal A an die p

po

ossiittiivve

e (+) Klemme des Eingangssteckers von Kanal B

angeschlossen. (Siehe unten.) B

Be

eiid

de

e Kanalpegelregler (in diesem Beispiel A und B) MÜSSEN zur

Regelung des Signalpegels verwendet werden, und b

be

eiid

de

e MÜSSEN auf derselben Position stehen. Die

Eingangspegelregler sind genau entsprechend diesen Einstellungen eingerastet.

H

Hiin

nw

we

eiiss::   A

Au

uffg

grru

un

nd

d   d

de

err   e

eiin

nzziig

ga

arrttiig

ge

en

n   E

Eiin

ng

ga

an

ng

gsstto

op

po

ollo

og

giie

e   K

ÖN

NN

NE

EN

N   d

diie

e

M

Mo

od

du

ulla

an

nsscch

hllü

üsssse

e   N

NIIC

CH

HT

T   ffü

ürr   d

de

en

n   B

Be

ettrriie

eb

b   d

de

ess   V

Ve

errssttä

ärrk

ke

errss   iim

m   B

Brriid

dg

ge

ed

d--M

Mo

od

du

uss

e

eiin

ng

ge

erriicch

htte

ett   w

we

errd

de

en

n..

Die Lautsprecherlast wird nur an die jeweiligen positiven (+) Ausgangsklemmen der gebrückten
Kanäle angeschlossen. Da beide Seiten des Lautsprecherlastkabels spannungsführend sind, DARF
KEINE Seite des Kabels geerdet werden, solange sich der Verstärker im Bridged-Modus befindet. Wird
eine Ausgangsschalttafel verwendet, müssen alle Anschlüsse voneinander und von der Schalttafel
isoliert werden. Bei niederohmigen Ausgängen beträgt die Mindestnennlastimpedanz im Bridged-
Modus 8 Ohm. Dies entspricht dem Betrieb beider gebrückter Kanäle mit 4 Ohm. Bei 70-Volt-
Ausgängen liegen am gebrückten Ausgang 140 Volt vor, und die Mindestlastimpedanz im Bridged-
Modus beträgt 50 Ohm. Werden Lasten mit niedrigerer Impedanz verwendet, kann dies das
Stummschalte-Schutzsystem aktivieren. Siehe AUSGANGSMODI unten.

H

Hiin

nw

we

eiiss::   D

Diie

e   V

Ve

errssttä

ärrk

ke

erra

au

ussg

än

ng

ge

e   d

ürrffe

en

n   N

NIIE

E   a

an

ne

eiin

na

an

nd

de

err   a

an

ng

ge

esscch

hllo

osssse

en

n   w

we

errd

de

en

n,,   g

ga

an

nzz

g

glle

eiicch

h   w

we

ellcch

he

e   B

Be

ettrriie

eb

bssa

arrtt   v

ve

errw

we

en

nd

de

ett   w

wiirrd

d..

A

Acch

httu

un

ng

g::   Z

Zw

wiisscch

he

en

n   d

de

en

n   g

ge

eb

brrü

ücck

ktte

en

n   K

Klle

em

mm

me

en

n   lliie

eg

ge

en

n   A

Au

ussg

ga

an

ng

gssssp

pa

an

nn

nu

un

ng

ge

en

n   v

vo

on

n   ü

üb

be

err

112

20

0   V

V   R

RM

MS

S   v

vo

orr..   B

Be

eiim

m   A

An

nsscch

hllu

ussss   d

de

ess   L

La

au

uttssp

prre

ecch

he

errssy

ysstte

em

mss   m

mu

ussss   g

ge

em

äß

ß   n

na

attiio

on

na

alle

en

n

u

un

nd

d   ö

örrttlliicch

he

en

n   V

Vo

orrsscch

hrriifftte

en

n   V

Ve

errd

drra

ah

httu

un

ng

g   K

KL

LA

AS

SS

SE

E   3

3   v

ve

errw

we

en

nd

de

ett   w

we

errd

de

en

n..  

A

Acch

httu

un

ng

g::   B

Be

eii   e

eiin

ng

ge

esscch

ha

alltte

ette

em

m   V

Ve

errssttä

ärrk

ke

err   ffü

üh

hrre

en

n   d

diie

e   A

An

nsscch

hllü

üsssse

e   d

de

err

L

La

au

uttssp

prre

ecch

he

erra

au

ussg

än

ng

ge

e   d

de

ess   G

Ge

errä

ätte

ess   S

Sttrro

om

m,,   u

un

nd

d   e

ess   b

be

esstte

eh

htt   d

diie

e   G

Ge

effa

ah

hrr   e

eiin

ne

ess   e

elle

ek

kttrriisscch

he

en

n

S

Scch

hlla

ag

ge

ess..   E

Errg

grre

eiiffe

en

n   S

Siie

e   d

diie

e   ffo

ollg

ge

en

nd

de

en

n   V

Vo

orrssiicch

httssm

ma

ßn

na

ah

hm

me

en

n::

1.

Berühren Sie keine blanken Drähte, die an die Lautsprecherausgangsstecker

angeschlossen sind.

2.

Verwenden Sie isolierte Lautsprecherkabel und berührungssichere Stecker an den

Lautsprechern.

3.

Versuchen Sie nicht, bei eingeschaltetem Verstärker Anschlüsse an die Ausgangsstecker

oder an die Lautsprecherstecker durchzuführen.

Содержание Architectural Acoustics ICS 4200

Страница 1: ...ICS 4200 4 Channel Power Amplifier User Manual...

Страница 2: ...symbole est utilis dans ce manuel pour indiquer l utilisateur la pr sence d une tension dangereuse pouvant tre d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc lectrique Ce symbole est utilis...

Страница 3: ...facturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 14 Unplug this apparatus during lightning storms or when un...

Страница 4: ...m mo ou un nt t d de es si ig gn n 2U rack space 2 2 s sp pe ee ed d f fa an n c co oo ol le ed d d de es si ig gn n F Fr ro on nt t p pa an ne el l L LE ED D i in nd di ic ca at to or rs s p pe er r...

Страница 5: ...ent speaker damage if there is a high signal level at the inputs Whether you buy or make them use good quality connections input cables and speaker cables along with good soldering technique to ensure...

Страница 6: ...ve el l C Co on nt tr ro ol ls s These controls adjust the signal level to the power amplifier inputs Maximum input sensitivity is achieved at the fully clockwise setting These controls are detented t...

Страница 7: ...ts s The outputs are screw terminal type for channels C and D Connect the loudspeaker system to the respective positive and ground terminals 1 12 2 F Fa an n G Gr ri il ll l A two speed DC fan suppli...

Страница 8: ...ally balanced inputs are wired using two conductor shielded cable as shown in the following diagram For un balanced single ended inputs the single conductor is wired to Pin 1 and the shield is connect...

Страница 9: ...nal levels at the module inputs C Ca au ut ti io on n M MM MA A p pl lu ug g i in n m mo od du ul le es s s sh ho ou ul ld d n no ot t b be e i in ns se er rt te ed d o or r r re em mo ov ve ed d w wh...

Страница 10: ...The loudspeaker load is connected to the amplifier output terminals matching the positive loudspeaker connection with the positive output terminal Furthermore the negative loudspeaker connection is m...

Страница 11: ...s this is equivalent to driving both bridged channels at 4 Ohms In the 70 V output mode the bridged output is 140 V and the minimum load impedance in Bridged Mode is 50 Ohms Driving loads of lesser im...

Страница 12: ...tion is not possible For proper cable selection see Wire Gauge Chart on page 5 of this manual L Lo ow w Z Z This mode allows each output of the channel pair to drive a 4 or 8 Ohm loudspeaker load Use...

Страница 13: ...13 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...

Страница 14: ...s If a 5 Watt tap is not available use the next lower tap C Ca au ut ti io on n O Ou ut tp pu ut t v vo ol lt ta ag ge es s g gr re ea at te er r t th ha an n 1 12 20 0 V Vo ol lt ts s R RM MS S a ar...

Страница 15: ...H A B OUTPUT AMP A CH B INPUT SPS SIGNAL CH B LEVEL 60Hz Low Cut AMP B 70V Power Supply Low Z Power Supply CH C INPUT 60Hz Low Cut SPS SPS 70V Power Supply CH D LEVEL CH C D OUTPUT CH D INPUT SIGNAL C...

Страница 16: ...Load Impedance 8 Ohms 50 Ohms Frequency Response 0 1 dB 1 Watt 80 Hz 35 kHz 80 Hz 30 kHz 0 3 dB full power 60 Hz 30 kHz 60 Hz 15 kHz THD rated power 1 kHz 0 05 0 05 IMD SMPTE 0 10 0 10 Damping Factor...

Страница 17: ...rrect load short circuit Connectors Input Four 3 position Euro style detachable terminal blocks two ports for MMA input modules Output Two 4 position barrier strips Construction 16 gauge steel reinfor...

Страница 18: ...o os s D Di is se e o o p pa ar ra a r ra ac ck k d de e d do os s e es sp pa ac ci io os s D Di is se e o o d de e e en nf fr ri ia am mi ie en nt to o c co on n v ve en nt ti il la ad do or r d de e...

Страница 19: ...l ll le ev va ar r a a c ca ab bo o c cu ua al lq qu ui ie er r c co on ne ex xi i n n d de e a au ud di io o T Ta am mb bi i n n c co om mo o p pr re ec ca au uc ci i n n a ad di ic ci io on na al l...

Страница 20: ...a ad da a Estos controles ajustan el nivel de se al de las entradas del amplificador Para alcanzar la m xima sensibilidad de entrada hay que rotarlo completamente en direcci n de las manecillas del re...

Страница 21: ...lantes a las respectivas terminales positiva y de tierra 1 12 2 R Re ej ji il ll la a d de el l V Ve en nt ti il la ad do or r Un ventilador de CD provee aire fr o al amplificador Esta entrada nunca d...

Страница 22: ...erra Las entradas balanceadas normalmente est n cableadas usando cable de dos conductores como se muestra en el siguiente diagrama Para entradas no balanceadas el conductor est cableado a la aguja 1 y...

Страница 23: ...tes si hay alguna se al muy alta en los m dulos de entrada C Cu ui id da ad do o L Lo os s m m d du ul lo os s M MM MA A n nu un nc ca a d de eb be en n s se er r p pu ue es st to os s o o q qu ui it...

Страница 24: ...La carga de los parlantes es conectada a las terminales de salida del amplificador con la salida positiva de acuerdo con la conexi n positiva del parlante Y la conexi n negativa del parlante con la de...

Страница 25: ...pedancia Low Z la impedancia m nima de carga en Modo Puente es de 8 Ohmios esto es equivalente a ambos canales a 4 Ohmios En el Modo de Salida de 70 V la salida puenteada es de 140 V y la impedancia m...

Страница 26: ...s ver la tabla de tama os de cables en la p gina 5 de este manual B Ba aj ja a I Im mp pe ed da an nc ci ia a L Lo ow w Z Z Este modo permite que cada salida de par de canales alimente parlantes con c...

Страница 27: ...27 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...

Страница 28: ...te para 5 Watts usa la siguiente inferior P Pr re ec ca au uc ci i n n L Lo os s v vo ol lt ta aj je es s d de e s sa al li id da a s su up pe er ri io or re es s a a 1 12 20 0 V Vo ol lt ti io os s R...

Страница 29: ...tts 140 Volts 400 Watts Minimum Load Impedance 8 Ohms 50 Ohms Frequency Response 0 1 dB 1 Watt 80 Hz 35 kHz 80 Hz 30 kHz 0 3 dB full power 60 Hz 30 kHz 60 Hz 15 kHz THD rated power 1 kHz 0 05 0 05 IMD...

Страница 30: ...rrect load short circuit Connectors Input Four 3 position Euro style detachable terminal blocks two ports for MMA input modules Output Two 4 position barrier strips Construction 16 gauge steel reinfor...

Страница 31: ...ei it te e K Ku ur rz zs sc ch hl lu us ss s u un nd d T Th he er rm mo os sc ch hu ut tz zs sc ch ha al lt tu un ng g R Ro ob bu us st te e K Ko on ns st tr ru uk kt ti io on n z zu ur r R Ra ac ck k...

Страница 32: ...ie e d de en n V Ve er rs st t r rk ke er r i im mm me er r a au us s u un nd d t tr re en nn ne en n S Si ie e i ih hn n v vo om m N Ne et tz z b be ev vo or r S Si ie e A Au ud di io o G Ge er r t...

Страница 33: ...ird der Signalpegel eingestellt der an die Endstufeneing nge gesendet wird Bei voller Drehung im Uhrzeigersinn ist die Eingangsempfindlichkeit maximal Diese Regler rasten ein sodass die Eingangsempfin...

Страница 34: ...kan le C und D f r ein herk mmliches niederohmiges oder ein 70 Volt Verteilerlautsprechersystem konfiguriert werden 1 10 0 C Ch ha an nn ne el l A A B B O Ou ut tp pu ut ts s Bei diesen Ausg ngen hand...

Страница 35: ...des jeweiligen Moduls an den bzw die gew nschten Verst rkerkan le angeschlossen F r eine bestimmte Kanalauswahl muss der Dip Schalter eingestellt werden E Ei in ng ga an ng gs sa an ns sc ch hl l s ss...

Страница 36: ...Moduleing ngen hohe Signalpegel vorliegen sollten A Ac ch ht tu un ng g M MM MA A P Pl lu ug g i in n M Mo od du ul le e d d r rf fe en n n ni ic ch ht t e ei in ng ge es st te ec ck kt t o od de er r...

Страница 37: ...auf die Einstellungen im Ausgangsmodus geachtet werden Die Eing nge k nnen f r drei Betriebsmodi die Ausg nge f r zwei Betriebsmodi konfiguriert werden E Ei in ng ga an ng gs sm mo od di i Es gibt dr...

Страница 38: ...sgangsschalttafel verwendet m ssen alle Anschl sse voneinander und von der Schalttafel isoliert werden Bei niederohmigen Ausg ngen betr gt die Mindestnennlastimpedanz im Bridged Modus 8 Ohm Dies entsp...

Страница 39: ...sgangswahlschaltern wird die Betriebsart f r jedes Ausgangspaar eingestellt Ein Schalter regelt die Kan le A und B der andere die Kan le C und D Eine Regelung eines einzelnen Kanals ist nicht m glich...

Страница 40: ...40 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...

Страница 41: ...rt Steht keine 5 Watt Abgriffstelle zur Verf gung wird die n chstniedrigere Abgriffstelle verwendet A Ac ch ht tu un ng g Z Zw wi is sc ch he en n d de en n g ge eb br r c ck kt te en n K Kl le em mm...

Страница 42: ...ur rt t c ci ir rc cu ui it t e et t h ha au us ss se e d de e t te em mp p r ra at tu ur re e d de e f fo on nc ct ti io on nn ne em me en nt t U Un ni it t a au u f fo or rm ma at t R RA AC CK K 2 u...

Страница 43: ...ch he er r d d b br ra an nc ch he er r t to ou ut t c co on nn ne ec ct te eu ur r O On n p po ou ur rr ra a a au us ss si i c co om mm me e p pr r c ca au ut ti io on n s su up pp pl l m me en nt t...

Страница 44: ...ni iv ve ea au ux x d d e en nt tr r e es s Ces contr les vous permettent d ajuster le signal d entr e des tages de puissance La sensibilit augmente en tournant ce potentiom tre dans le sens horaire C...

Страница 45: ...an na au ux x C C e et t D D Ses sorties vis vous permettent de connecter votre syst me d enceintes sur les canaux C et D 1 12 2 G Gr ri il ll le e d de e V Ve en nt ti il la at te eu ur r Un ventilat...

Страница 46: ...D une facon g n rale un signal sym trique poss dera 2 conducteurs plus la masse voir diagramme ci dessous Pour une connection un signal assym trique la Pin 1 sera connect e la borne positive et les Pi...

Страница 47: ...s s t tr re e i in ns s r r s s e en nl le ev v s s l lo or rs sq qu ue e v vo ot tr re e u un ni it t e es st t s so ou us s t te en ns si io on n A At tt te en nu ua at ti io on n i in n d dB B Le n...

Страница 48: ...mes d enceintes seront connect s la sortie correspondante avec leurs bornes positives sur les bornes positives des sorties et leurs bornes n gatives sur les bornes n gatives des sorties M Mo od de e P...

Страница 49: ...a un tage d amplification d une sortie de 140V une imp dance minimum de 50 Ohms Si vous utilisez un syst me d une imp dance inf rieure celle recommand e vous activerez certainement le syst me de prote...

Страница 50: ...le tableau correspondant pour d terminer la section de vos cables en fonction de l imp dance du syst me et de la longueur de cable n cessaire B Ba as ss se e I Im mp p d da an nc ce e Ce mode vous pe...

Страница 51: ...51 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...

Страница 52: ...z la puissance juste inf rieure A At tt te en nt ti io on n V Vo ot tr re e u un ni it t e es st t c ca ap pa ab bl le e d de e v vo ol lt ta ag ge es s d de e s so or rt ti ie e s su up p r ri ie eu...

Страница 53: ...53 N NO OT TE ES S...

Страница 54: ...54 N NO OT TE ES S...

Страница 55: ...of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 High...

Страница 56: ...Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5376 Fax 601 486 1678 http aa peavey com 2003 Printed in the U S A 9 03 80303117...

Отзывы: