21
P
Pa
an
ne
ell T
Trra
asse
erro
o
12
3
4
O
N
12
3
4
O
N
7
10
12
13
14
Módulo 2
Módulo 1
8
9
11
15
((7
7)) R
Re
ecce
ep
pttá
áccu
ullo
o d
de
e C
Ca
ab
blle
e d
de
e C
Co
orrrriie
en
ntte
e
Este es para un conectador estándar IEC. Se incluye en l paquete un cable de corriente con las
especificaciones necesarias de voltaje para la operación. El cable de corriente debe ser conectado al
amplificador antes de conectarlo a la fuente de corriente.
((8
8)) S
Se
elle
ecctto
orr d
de
e S
Sa
alliid
da
a C
Ca
an
na
all A
A/
/B
B
(baja impedancia o 70 Voltios)
Este interruptor permite que los canales A y B de este amplificador sean configurados para baja
impedancia (Low Z) o distribución para un sistema de parlantes de 70 Voltios.
((9
9)) S
Se
elle
ecctto
orr d
de
e S
Sa
alliid
da
a C
Ca
an
na
all C
C/
/D
D
(baja impedancia o 70 Voltios)
Este interruptor permite que los canales C y D de este amplificador sean configurados para baja
impedancia (Low Z) o distribución para un sistema de parlantes de 70 Voltios.
((110
0)) S
Sa
alliid
da
as
s d
de
e C
Ca
an
na
all A
A/
/B
B
Estas salidas son terminales de tipo tornillo para los canales A y B. Conecta el sistema de parlantes a
las respectivas terminales positiva y de tierra.
((1111)) S
Sa
alliid
da
as
s d
de
e C
Ca
an
na
all C
C/
/D
D
Estas salidas son terminales de tipo tornillo para los canales C y D. Conecta el sistema de parlantes a
las respectivas terminales positiva y de tierra.
((112
2)) R
Re
ejjiilllla
a d
de
ell V
Ve
en
nttiilla
ad
do
orr
Un ventilador de CD provee aire frío al amplificador. Esta entrada nunca debe ser bloqueada. El
ventilador automáticamente cambia a la velocidad alta cuando la unidad necesita enfriamiento.
Cuando el ventilador está relativamente frío, el ventilador debe operar a velocidad baja. El ventilador
nunca debe parar a menos que el amplificador sea apagado y la fuente de corriente CA interrumpida.
((113
3)) E
En
nttrra
ad
da
as
s d
de
e C
Ca
an
na
alle
es
s
Estos conectores “Euro” removibles permiten que señales balanceadas electrónicamente sean
conectadas al sistema. Cada entrada cuenta con una sensibilidad de 1.4 V y una decaída de graves a
60 Hz.
((114
4)) P
Pu
ue
errtto
os
s d
de
e C
Co
on
ne
ex
xiió
ón
n d
de
e M
Mó
ód
du
ullo
os
s M
MM
MA
A
™
™
Aceptan os módulos MMA
™
. Estos módulos deben ser seleccionados en base a requisitos de la
instalación. Para más detalles, ver la Guía de Operación del módulo MMA
™
en cuestión.
C
Cu
uiid
da
ad
do
o:: L
Lo
oss m
mó
ód
du
ullo
oss M
MM
MA
A
™
™
n
nu
un
ncca
a d
de
eb
be
en
n sse
err iin
nsse
errtta
ad
do
oss o
o q
qu
uiitta
ad
do
oss m
miie
en
nttrra
ass e
ell a
am
mp
plliiffiicca
ad
do
orr e
esstté
é
e
en
ncce
en
nd
diid
do
o..
((115
5)) S
Sa
alliid
da
a d
de
e M
Mó
ód
du
ullo
o a
a S
Se
elle
ecctto
orr d
de
e C
Ca
an
na
all
Estos interruptores se usan para mandar la señal del respectivo módulo al canal(es) del amplificador
deseado(s). Para una selección específica el interruptor debe ser cambiado.
Содержание Architectural Acoustics ICS 4200
Страница 1: ...ICS 4200 4 Channel Power Amplifier User Manual...
Страница 13: ...13 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...
Страница 27: ...27 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...
Страница 40: ...40 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...
Страница 51: ...51 Example of a 70 Volt constant voltage distribution system...
Страница 53: ...53 N NO OT TE ES S...
Страница 54: ...54 N NO OT TE ES S...