PCP BP9000 Скачать руководство пользователя страница 5

05

PCP Mobile Energiestation BP9000

Gebrauchsanleitung

VI. Austausch der Sicherungen

Die Energiestation ist mit 3x 30A-Sicherungen ausgestattet. Bitte überprüfen Sie bei nicht korrekter Funktion, ob die Sicherungen durchgebrannt sind. 
Bitte stellen Sie vor einem Austausch sicher, dass die mobile Energiestation ausgeschaltet ist.

VII. Verbindung mit einem externen Akku 

         

(bitte wenden Sie sich für Zubehör an den Elektrofachhandel)

Anstelle des eingebauten Akkus ist es möglich, einen externen Akku (11-15V) zu verwenden, um Ihre Blitzgeräte damit zu betreiben (die dafür notwendigen 
Anschlusskabel (28 + 29) sind im Elektrofachhandel separat erhältlich

*

). Durch unterschiedliche Akku Kapazitäten, können Sie die Energiestation an Ihre

Bedürfnisse anpassen. 

1. Verbindung mit einem externen Akku herstellen

 

 

1.   Stellen Sie sicher, dass die mobile Energiestation ausgeschaltet ist.

 

 

2.   Verbinden Sie Akku und Kontrolleinheit miteinander.

 

 

3.   Drehen Sie die Stromkabel (28+29) in die Anschlussbuchsen (19+20). 

 

 

      Bitte beachten Sie dabei unbedingt die richtige Polarität +/-

 

 

4.   Wenn die vorhergehenden Schritte korrekt ausgeführt wurden, können Sie die Energiestation einschalten.

 

 

*Anschlusskabel: nicht länger als 2 Meter, geeignet für 100A Stromstärke

Hinweise
•  Stellen Sie sicher, dass die Steckverbindung (16) der Kontrolleinheit und der Stromausgang des Akkus (22) korrekt verbunden sind.
•  Beim Gebrauch mit einem externen Akku wird der eingebaute Akku nicht geladen.

VIII. Service und Garantie

Reinigen Sie die mobile Energiestation BP9000 mit einem trockenen Tuch, um diese von Staub und Schmutz zu befreien. Schäden, 
die aus unsachgemäßem Gebrauch entstehen, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Technische Änderungen vorbehalten. 

IX. Technische Daten

Lieferumfang

1.  PCP mobile Energiestation BP9000
2.  Ladegerät
3.  Netzkabel für Ladegerät
4.  Tragetasche

Optionales Zubehör

PCP Ersatzakku für BP9000

Dauerleistung

750W

Peak Leistung

1400W

Eingangsspannung

11-15,5V

Ausgangsspannung

AC 110V/60Hz oder 230V/50Hz

Ausgangswellenkurve

Reine Sinuskurve

Stromverbrauch bei Nicht-Gebrauch

Normaler Modus: 0,25A, 

Flash-Modus: 0,9A

Klirrfaktor

< 3%

Umwandlungsgrad

91%

Signal bei niedrigem Energiestand

Ja

Abschaltung bei niedrigem Energiestand

Ja

Lagertemperatur

-30°C - 70°C

Betriebstemperatur

-10°C - 45°C

Akku Typ

LiFePO4

Akku Kapazität

12Ah (12.8V)

Ladedauer

ca. 3 Stunden

Sicherung

3x 30A

Abmessungen

267 x 206 x 292 mm

Gewicht

ca. 6,8 kg

WEEE Hinweis

Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die als Europäisches Gesetz am 13. Februar 2003 

in Kraft trat, führte zu einer umfassenden Änderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogeräte. Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott (WEEE bei gleichzeitiger Förderung dar 

Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung, um Müll zu reduzieren. Das unten gezeigte WEEE Logo (Mülltonne) auf dem Produkt und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das 

Produkt nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten abzuliefern. Eine getrennte Sammlung und 

sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den natürlichen Ressourcen umzugehen. Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, unsere Umwelt und damit auch 

die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Weitere Informationen über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte, die Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungs-

unternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes.

RoHS-Konformität

Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2002/95/EG das Europäischen Parlamentes und das Rates vom 27. Januar 2003 bezüglich der 

beschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischer und elektronischer Geräten RoHS sowie seiner Abwandlungen.

PCP ist eine Kooperation von 7 professionellen Fotofachgeschäften: PROBIS MEDIA SOLUTIONS / Hamburg, PROBIS MEDIA SOLUTIONS /Berlin, 

AVI / Dresden, GM-Foto / Frankfurt, PHOTO UNIVERSAL / Fellbach, Foto DINKEL / München und Isarfoto Bothe / Icking.

PCP Geschäftsstelle • Tel.: +49 [0] 40 - 89 71 34 -19 • Fax: +49 [0] 40 - 899 13 22 • www.pcp-online.eu

D

GB

Содержание BP9000

Страница 1: ...in Berührung kommt waschen Sie diese umgehend mit Wasser und Seife ab Bei Berührung mit dem Auge waschen Sie das Auge unter fließendem kaltem Wasser aus und kontaktieren Sie unverzüglich einen Arzt Platzieren Sie keine Werkzeuge aus Metall auf der mobilen Energiestation um Kurzschlüsse zu vermeiden Platzieren Sie keinen Schmuck aus Metall oder ähnliche Gegenstände um die Energiestation herum um Be...

Страница 2: ...rschlüsse 12 Eingang Lüftung 13 Sicherung 14 Ausgang Lüftung 15 Modus Auswahl Normal oder Blitz Modus 16 Steckverbindung Akku und Kontrolleinheit Akkueinheit 17 Anschlussbuchse Ladekabel 18 Abdeckung für Anschlussbuchse 19 Anschlussbuchse für externe Batterie Anode 20 Anschlussbuchse für externe Batterie Kathode 21 Ausgang eingebauter Akku 22 Ausgang externer Akku Ladegerät 23 Ladeanzeige Rückseit...

Страница 3: ...Wechselstromausgänge sind universell für jedes Land einsetzbar kein Adapter notwendig Standardausgabe 230V 50Hz oder 110V 60Hz IV Gebrauchsanleitung 1 Befestigen und Lösen des Akkus LED Akkuspannung Rot blinkend 10 7 oder 15 4 V Rot 10 7 11 2 V Orange 11 2 12 3 V Grün 12 3 14 6 V Orange blinkend 14 6 15 4 V Wenn die Akkuspannung zurückgeht ändert sich im geladenen Zustand die Farbe der LED Je höhe...

Страница 4: ...tion 1 Sekunde bis 800Ws keine Änderung 1 Sekunde über 800Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden 2 3 Sekunden bis 2400Ws keine Änderung 2 3 Sekunden über 2400Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden 3 Sekunden bis 3000Ws keine Änderung 3 Sekunden über 3000Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden Hinweis Bei leerem Akku dauert ein kompletter Ladevorgang etwa 3 Stu...

Страница 5: ...mverbrauch bei Nicht Gebrauch Normaler Modus 0 25A Flash Modus 0 9A Klirrfaktor 3 Umwandlungsgrad 91 Signal bei niedrigem Energiestand Ja Abschaltung bei niedrigem Energiestand Ja Lagertemperatur 30 C 70 C Betriebstemperatur 10 C 45 C Akku Typ LiFePO4 Akku Kapazität 12Ah 12 8V Ladedauer ca 3 Stunden Sicherung 3x 30A Abmessungen 267 x 206 x 292 mm Gewicht ca 6 8 kg WEEE Hinweis Die WEEE Waste Elect...

Страница 6: ...tery acid come into contact with skin or clothes rinse it with soap and water immediately Should battery acid come into contact with eyes rinse the eyes with cold water and get medical attention immediately To avoid short circuit do not place any metal tool on the battery unit Do not place any jewellery or any other metal objects around the battery unit to avoid any damages caused by high temperat...

Страница 7: ... Mode selection normal or flash mode 16 Plugs to connect battery with control unit Battery Unit 17 Charging socket 18 Charging socket cover 19 Input socket for external battery Anode 20 Input socket for external battery Cathode 21 Built in battery output 22 External power output Charger 23 Charging indicator Rear Side 24 AC input socket 25 Charging connecting cable 26 Fuse 27 AC power cable Extern...

Страница 8: ...niversally applicable for each country no adapter needed Standard voltage 230V 50Hz or 110V 60Hz IV Operation instruction 1 Installation and detachment of battery unit LED Battery voltage Red blinking 10 7 oder 15 4 V Red 10 7 11 2 V Orange 11 2 12 3 V Green 12 3 14 6 V Orange blinking 14 6 15 4 V In loaded operation the LED light changes when battery voltage goes down The higher the load power is...

Страница 9: ...ery life please fully charge power station 1 each time after using the power station 2 when the power station has not been used for about 100 days 2 Connect your device with one of the 3 AC output sockets 2 3 Turn main switch 4 to I On 4 Turn mode selection 15 to required mode Flash or Normal 5 Turn on the connected device Now the device draws power from power station 2 Normal Mode For electric de...

Страница 10: ...current Note Ensure that plugs of control unit 16 and the external power output 22 of battery unit are locked properly When using external battery the built in battery of power station will not be charged VIII Maintenance and warranty Wipe the mobile power station BP9000 with a dry cloth to clean it from dust and dirt Any damages caused by improper use are not covered by the warranty Subject to ch...

Отзывы: