PCP BP9000 Скачать руководство пользователя страница 1

PCP Mobile Energiestation BP9000

Gebrauchsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Mobile Energiestation BP9000 entschieden haben. 

Die PCP Mobile Energiestation BP9000 ist eine ideale und zuverlässige Stromquelle für den Außeneinsatz und ist speziell für den Einsatz mit professionellen 
Studioblitzen entwickelt. Die Energiestation kann aber auch als Notstrom-Versorgung verwendet werden. Der Lithium-Eisenphosphat-Akku zeichnet sich durch kurze 
Ladezeiten, hohe Kapazität und hohe Belastbarkeit aus.

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch.

I. Sicherheitshinweise

•  Vor Kindern fernhalten und unzugänglich aufbewahren.
•  Nicht ohne ausreichenden Schutz bei Regen, Nebel oder in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden (Gefahr eines Stromschlages).
•  Die Nennleistung dieser mobilen Energiestation liegt bei 750W. Verbinden Sie es mit keinem Gerät mit einer höheren Leistung als 750W.
•  Nicht mit entflammbaren Gegenständen in Berührung bringen oder in der Nähe von diesen lagern.
•  Decken Sie die Lüftung nicht ab und platzieren Sie das Gerät so, dass es mindestens 30cm Abstand zum nächsten Objekt hat.
•  Es handelt sich um einen LiFePO4-Akku. Nur zwischen -10°C und +45°C einsetzen.
•  Schließen Sie die Abdeckung des Netzanschlusses wenn dieser nicht benötigt wird.
•  Reparaturen  sind ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
•  Verbinden Sie die Anode und die Kathode nicht zur selben Zeit mit einem Metallobjekt, um hohe Temperaturentwicklung und daraus 
  entstehende Schäden zu vermeiden.
•  Falls Batteriesäure mit Kleidung oder Haut in Berührung kommt, waschen Sie diese umgehend mit Wasser und Seife ab. Bei Berührung 
  mit dem Auge, waschen Sie das Auge unter fließendem, kaltem Wasser aus und kontaktieren Sie unverzüglich einen Arzt.
•  Platzieren Sie keine Werkzeuge aus Metall auf der mobilen Energiestation, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
•  Platzieren Sie keinen Schmuck aus Metall oder ähnliche Gegenstände um die Energiestation herum, um Beschädigungen durch hohe Temperaturen zu vermeiden.

II. Produkteinführung

1. Eigenschaften

•  Durch verschiedene Anschluss- und Einstellmöglichkeiten kann die mobile Energiestation mit vielen verschiedenen Geräten verwendet werden.
•  Die Energiestation beinhaltet einen austauschbaren 12000mAh LiFePO4-Akku.
•  3 USB-Anschlüsse ermöglichen den Ladevorgang von iPod, iPhone und ähnlichen Geräten.
•  Anschlüsse zur Verbindung mit externen Stromquellen ermöglichen den längeren Gebrauch.
•  3-farbige LED zeigt den aktuellen Batteriestatus an.
•  Zweite 3-farbige LED zeigt die aktuelle Ausgangsleistung an.
•  Die Ausgangsspannung beträgt 230V/50HZ oder 110V/60HZ
•  Die Dauerleistung der mobilen Energiestation liegt bei 750W.
•  Ein eingebautes Lüftungssystem sorgt für ausreichend Kühlung.

2. Automatische Schutzfunktion

•  Schutz gegen zu geringe Eingangsspannung
•  Überladeschutz
•  Kurzschlussschutz
•  Meldung bei zu niedrigem Energiestand
•  Schutz gegen zu hohe Eingangsspannung
•  Überhitzungsschutz
•  Schutz gegen falsche Polung

3. Anwendungsbereiche, z.B.

•  Fotografie:  

Studioblitze, Dauerlichter und weiteres Equipment

•  Haushaltsgeräte:   

Lampen, Haartrockner, Rasierapparate etc.

•  Unterhaltungselektronik:   Videokameras, Kameras, Radios, Mobiltelefone
•  Bürogegenstände:  

Computer, Drucker, Scanner etc.

•  Elektrogeräte wie z.B.: 

Stichsägen und Bohrmaschinen und andere Geräte mit einer Nennleistung nicht größer als 750W.

01

D

GB

Содержание BP9000

Страница 1: ...in Berührung kommt waschen Sie diese umgehend mit Wasser und Seife ab Bei Berührung mit dem Auge waschen Sie das Auge unter fließendem kaltem Wasser aus und kontaktieren Sie unverzüglich einen Arzt Platzieren Sie keine Werkzeuge aus Metall auf der mobilen Energiestation um Kurzschlüsse zu vermeiden Platzieren Sie keinen Schmuck aus Metall oder ähnliche Gegenstände um die Energiestation herum um Be...

Страница 2: ...rschlüsse 12 Eingang Lüftung 13 Sicherung 14 Ausgang Lüftung 15 Modus Auswahl Normal oder Blitz Modus 16 Steckverbindung Akku und Kontrolleinheit Akkueinheit 17 Anschlussbuchse Ladekabel 18 Abdeckung für Anschlussbuchse 19 Anschlussbuchse für externe Batterie Anode 20 Anschlussbuchse für externe Batterie Kathode 21 Ausgang eingebauter Akku 22 Ausgang externer Akku Ladegerät 23 Ladeanzeige Rückseit...

Страница 3: ...Wechselstromausgänge sind universell für jedes Land einsetzbar kein Adapter notwendig Standardausgabe 230V 50Hz oder 110V 60Hz IV Gebrauchsanleitung 1 Befestigen und Lösen des Akkus LED Akkuspannung Rot blinkend 10 7 oder 15 4 V Rot 10 7 11 2 V Orange 11 2 12 3 V Grün 12 3 14 6 V Orange blinkend 14 6 15 4 V Wenn die Akkuspannung zurückgeht ändert sich im geladenen Zustand die Farbe der LED Je höhe...

Страница 4: ...tion 1 Sekunde bis 800Ws keine Änderung 1 Sekunde über 800Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden 2 3 Sekunden bis 2400Ws keine Änderung 2 3 Sekunden über 2400Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden 3 Sekunden bis 3000Ws keine Änderung 3 Sekunden über 3000Ws Verlängert sich jedoch nicht mehr als 5 Sekunden Hinweis Bei leerem Akku dauert ein kompletter Ladevorgang etwa 3 Stu...

Страница 5: ...mverbrauch bei Nicht Gebrauch Normaler Modus 0 25A Flash Modus 0 9A Klirrfaktor 3 Umwandlungsgrad 91 Signal bei niedrigem Energiestand Ja Abschaltung bei niedrigem Energiestand Ja Lagertemperatur 30 C 70 C Betriebstemperatur 10 C 45 C Akku Typ LiFePO4 Akku Kapazität 12Ah 12 8V Ladedauer ca 3 Stunden Sicherung 3x 30A Abmessungen 267 x 206 x 292 mm Gewicht ca 6 8 kg WEEE Hinweis Die WEEE Waste Elect...

Страница 6: ...tery acid come into contact with skin or clothes rinse it with soap and water immediately Should battery acid come into contact with eyes rinse the eyes with cold water and get medical attention immediately To avoid short circuit do not place any metal tool on the battery unit Do not place any jewellery or any other metal objects around the battery unit to avoid any damages caused by high temperat...

Страница 7: ... Mode selection normal or flash mode 16 Plugs to connect battery with control unit Battery Unit 17 Charging socket 18 Charging socket cover 19 Input socket for external battery Anode 20 Input socket for external battery Cathode 21 Built in battery output 22 External power output Charger 23 Charging indicator Rear Side 24 AC input socket 25 Charging connecting cable 26 Fuse 27 AC power cable Extern...

Страница 8: ...niversally applicable for each country no adapter needed Standard voltage 230V 50Hz or 110V 60Hz IV Operation instruction 1 Installation and detachment of battery unit LED Battery voltage Red blinking 10 7 oder 15 4 V Red 10 7 11 2 V Orange 11 2 12 3 V Green 12 3 14 6 V Orange blinking 14 6 15 4 V In loaded operation the LED light changes when battery voltage goes down The higher the load power is...

Страница 9: ...ery life please fully charge power station 1 each time after using the power station 2 when the power station has not been used for about 100 days 2 Connect your device with one of the 3 AC output sockets 2 3 Turn main switch 4 to I On 4 Turn mode selection 15 to required mode Flash or Normal 5 Turn on the connected device Now the device draws power from power station 2 Normal Mode For electric de...

Страница 10: ...current Note Ensure that plugs of control unit 16 and the external power output 22 of battery unit are locked properly When using external battery the built in battery of power station will not be charged VIII Maintenance and warranty Wipe the mobile power station BP9000 with a dry cloth to clean it from dust and dirt Any damages caused by improper use are not covered by the warranty Subject to ch...

Отзывы: