background image

                              

MB COMAND 2.0                                                                           MB COMAND 2.5    

  PL      Podł

ą

cz okablowanie interfejsu w kolejno

ś

ci ( Wtyk musi by

ć

 odł

ą

czony od interfejsu ! ) :

             Czarny         masa

Biały            AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E - do CAN HIGH - rysunek poni

ż

ej.

        COMAND 2.5 - do CAN LOW - rysunek poni

ż

ej.

Br

ą

zowy      AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E - do CAN LOW – rysunek poni

ż

ej. 

             

Ż

ółty            MB COMAND 2.5 - do CAN HIGH - rysunek poni

ż

ej.

                                 Przewody CAN podł

ą

cz równolegle do istniej

ą

cych.

            Niebieski     MFD1, MFD2, RNS2 - wł

ą

cznik obrazu. Podanie na ten przewód +12V spowoduje wymuszenie 

                                  obrazu na nawigacji . Umo

ż

liwia to np. podgl

ą

d z kamery cofania. 

             Zielony        MB COMAND 2.0, COMAND 2.5 – Tv free. Funkcja dost

ę

pna poprzez przeł

ą

cznik do masy

Fioletowy    Podanie na ten kabel +12V spowoduje automatyczne przeł

ą

czenie adaptera na sygnał z wej

ś

cia

                     VIDEO 2 (zale

ż

y od ustawie

ń

 adaptera – punkt 8 instrukcji).

Szary          WYJ

Ś

CIE -  po wł

ą

czeniu nawigacji na kablu pojawia si

ę

 napi

ę

cie +12V, maks. 250mA (tylko  

                    gdy podł

ą

czona jest  magistrala CAN)  

            Czerwony    stały +12V.  

  GB    Connect the cables from the inerface ( Plug must be disconnected from interface ! ):

            Black           ground negative 

     White           AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E - to CAN HIGH - see picture below.

       COMAND 2.5 to CAN LOW - see picture below.

     Brown          AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E  - to CAN LOW  - see picture below.  
     Yellow          COMAND 2.5 
to CAN HIGH- see picture below.
                          Connect CAN cables in parallel to the existing.

            Blue             MFD1, MFD2, RNS2  Application to the wire +12 V will force the image on the navigation. This 
                                 makes possible to use the camera during the motion. 
            Green          MB COMAND 2.0, COMAND 2.5 - Tv free. Function available through the switch to ground.
            Purple         This is indicated on the +12 V cable will automatically switch interface input signal VIDEO 2 

                   (depends on the settings - point 8 this instruction).
Grey           OUTPUT - when turn on of the navigation, on cable there is voltage 12 V, max 250mA (only 
                    when connected to the CAN BUS)

Red             to +12V battery.

  DE

Schließen Sie das Kabel um Adapter ( Stecker sollten getrennt werden von Adapter ! ) :

            Schwarz     an Masse

 

Weiß          AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E  - an CAN HIGH PIN (s. Bild unten)
                  COMAND 2.5 - an CAN LOW PIN (s. Bild unten)
Braun        AUDI PLUS, MFD1, MFD2, RNS2, RNS-E  - an CAN LOW PIN (s. Bild unten) 
Gelb          COMAND 2.5 - an CAN HIGH PIN (s. Bild unten)

      Schließen Sie das CAN-Kabel parallel zu den bestehenden. 

Blau           MFD1, MFD2, RNS2  - Aktivierung des Bildschirms. Durch das anschliessen an +12V erfolgt die    
                   Umschaltung vom Navi auf den Bildschirm. 

            

Grün           MB COMAND 2.0, COMAND 2.5 Tv free Funktion zur Verfügung über den Schalter auf Masse

 

Violett        extra Stecker – das ist auf der +12 V-Kabel angegeben wird automatisch Schalter auf dem    
                   Adapter Eingangssignal VIDEO 2 (hängt von den Einstellungen Adapter - ein Punkt 8 Anleitung).

            Grau          extra Stecker – Navigation beim Einschalten des Kabel - gibt es 12 V, max.250mA (wenn an den
                                CAN-Bus angeschlossen)

Rot             Leitung an Dau12V

5

Содержание MA-BOX2

Страница 1: ...UNIVERSAL INTERFACE MA BOX2 HW VER 4 00 SW VER 23 PL GB DE 05 05 2011 ...

Страница 2: ...system may not influence other electronic units or system in the car If you install electronic units in cars please always pay attention to the installation guides and the warranty regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost 2 Installation and Connections need to be carried out by trained and well informed personnel 3 Place the cables in such a way to avoid that the...

Страница 3: ...tion mit zwei geräten Nawigacja Navigation Przewody bez funkcji sterowania Connecting cables without control functions Anschlussleitungen mit keine Steuerfunktionen Przewody z funkcją sterowania Connectingcables with control function Anschlussleitungen mit Steuerfunktion AUDI Navi Plus 4 3 94 110 94 210 AUDI RNS E 16 9 94 140 94 240 VW MFD1 94 110 94 210 VW MFD2 94 120 94 220 VW RNS 2 94 120 94 22...

Страница 4: ...a wtyki do nawigacji jak na zdjęciu poniżej Jeśli fabrycznie w te miejsca były podłączone wtyki np z sterowania kierownicą przełóż piny z wtyku adaptera do wtyku fabrycznego zachowując odpowiednie numery w kostce GB Connect multipin plug into navigation system according to picture below In case the places are occupied take the pins from one connector to the other DE Stecken Sie die Adapterstecker ...

Страница 5: ...les in parallel to the existing Blue MFD1 MFD2 RNS2 Application to the wire 12 V will force the image on the navigation This makes possible to use the camera during the motion Green MB COMAND 2 0 COMAND 2 5 Tv free Function available through the switch to ground Purple This is indicated on the 12 V cable will automatically switch interface input signal VIDEO 2 depends on the settings point 8 this ...

Страница 6: ...aptera GB Connect the power supply to navigate and switch it on Now connect the black plug into the adapter VW MFD AUDI NAVIGATION PLUS PL W menu AUDIO wybierz opcję TV VIDEO Na ekranie będzie widoczny obraz Dla AUDI NAVIGATION PLUS wystarczy wybrać źródło przyciskiem RADIO CD TV Jeśli funkcja TV VIDEO jest niedostępna odłącz wielopinowe złącze adaptera na moment GB Chose TV VIDEO in AUDIO menu It...

Страница 7: ... regulacji Kody sterujące urządzeniami są podane na końcu instrukcji Funkcja Kamera ma następujące ustawienia CAMERA IN OFF wejście VIDEO 2 nieaktywne CAMERA IN 1 wejście VIDEO 2 wyzwalane przez 12V na fioletowym kablu CAMERA IN 2 TYLKO MFD2 RNS2 RNS E wejście VIDEO 2 wyzwalane sygnałem biegu wstecznego na magistrali CAN Adaptery z okablowaniem 94 110 94 120 bez CAN BUS Wyreguluj jasność kontrast ...

Страница 8: ...el 94 110 und 94 120 nicht verfügbar PL Część rozkazów jest dostępna z klawiszy nawigacji Pozostałe rozkazy do DVD tunera są dostępne z oryginalnego pilota poprzez odbiornik podczerwieni Zamiana pomiędzy sterowaniem urządzeniem A i B następuje poprzez naciśnięcie i przytrzymanie pokrętła 9 Dodatkowo podczas przełączania pomiędzy A i B generowany jest sygnał do tunera powodujący przełączenie jego w...

Страница 9: ...RIGHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP POWER EXIT POWER 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG Press and hold for 3 seconds 9 ...

Страница 10: ... OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds Number Operation DVD Player Operation DVB T Tuner Other Operation 3 PLAY PAUSE EXIT 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK VOL 7 LEFT LANGUAGE LEFT AUTOSTORE 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT VOL 12 RIGHT SUBTITLE RIGHT EPG Press and hold for 3 seco...

Страница 11: ...GHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP EXIT 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds 11 ...

Страница 12: ...l DE Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemaß europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte ist unser Produkt nicht als normaler Abfall eingestuft Bitte senden Sie es an einem Sammelpunkt für das Recycling Als Mittel zur Verfügung getragen elektrische Geräte wenden Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadt PL Nasz produkt podlega przepisom dyrektywy RoHS d...

Отзывы: