PCCM MA-BOX2 Скачать руководство пользователя страница 2

  

  PL   Dzi

ę

kujemy za zakup produktu marki PCCM. Mamy nadziej

ę

, i

ż

 nasz produkt spełni Wasze oczekiwania.   

          Prosimy przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 przed pierwszym zamontowaniem i u

ż

yciem sprz

ę

tu.

  GB   Thank you for choosing a PCCM product. We hope that you will enjoy your new equipment. Please read these  
           instructions before you use the equipment for the first time.

  DE    Vielen Dank für den Kauf eines PCCM Produkt. Wir hoffen, dass unser Produkt Ihren Erwartungenentsprechen.
           Bitte lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal  verwenden. 

  PL    UWAGA !! Koniecznie przeczytaj !!

     1. Adapter ten odczytuje i konwertuje dane z magistrali CAN pojazdu. Nie gwarantujemy i

ż

 wysyłane dane na  

         magistral

ę

 CAN BUS nie spowoduj

ą

 zakłóce

ń

 innych urz

ą

dze

ń

 elektronicznych w poje

ź

dzie. Je

ś

li montujesz    

         dodatkowe urz

ą

dzenia, zawsze przestrzegaj instrukcji monta

ż

u i warunków gwarancji producenta pojazdu – 

         inaczej grozi Ci utrata gwarancji.
     2. Monta

ż

 i podł

ą

czenie powinno by

ć

 wykonane przez odpowiednio wyszkolony personel.

     3. Kable powinny by

ć

 uło

ż

one tak, aby nie zostały 

ś

ci

ś

ni

ę

te ani naci

ę

te przez ostre metalowe elementy. Nie instaluj 

         urz

ą

dzenia w wilgotnych lub zakurzonych miejscach.

     4. Nie otwieraj ani nie modyfikuj urz

ą

dzenia. Montuj i u

ż

ywaj tylko w pojazdach z instalacj

ą

 12V. Sprawd

ź

 zawsze

         czy bezpiecznik ma prawidłow

ą

 warto

ść

. Upewnij si

ę

ż

e poł

ą

czenia s

ą

 zrealizowane prawidłowo. 

     5. Za uszkodzenia spowodowane zł

ą

 instalacj

ą

 lub bł

ę

dami w poł

ą

czeniach elektrycznych lub inne szkody wynikłe 

         po monta

ż

u adaptera producent nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci.

         
        Pami

ę

taj, 

ż

e przepisy ruchu drogowego zabraniaj

ą

 ogl

ą

dania telewizji podczas jazdy samochodem.

  

GB     ATTENTION !! 

 

 Read this necessary !!

 

 

      1. This interface reads and converts data signals from the CAN protocol of a car. Cannot guarantee that
           picking off data from the CAN BUS system may not influence other electronic units or system in the car. If     
           you install electronic units in cars, please always pay attention to the installation - guides and the warranty 
           – regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost.
      2. Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel.
      3. Place the cables in such a way to avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. Do not  
          install in humid or dusty locations.
      4. Do NOT open or modify the appliance. Use the product only on vehicles having a 12V-battery. Make sure the  
          connections are carried out correctly. 
      5. For damage caused by poor installation or errors in the connections electrical or other damage caused by 
           the mounting adapter manufacturer shall not be liability.

          
          Remember that Traffic Security Rules DO NOT allow watching TV while driving the car.

  DE   ACHTUNG !! Bitte lesen !!

      1. Der Adapter liest und wertet die Daten vom CAN BUS aus. Wir garantieren nicht für anfallende Störungen,
          wie z. B. defekte Elektroteile, die durch dien verschickten Daten hervorgerufen werden. Beim installieren   
          von externen Geräten, folgen Sie bitte immer der Montageanleitung vom Hersteller und deren    
          Garantiebedingung. Bei Verstoß erlischt die Garantie vorzeitig. 

      2. Installation und Verbindungen müssen vom gut informierten Fachmann vorgenommen werden.
      3. Kabel fernhalten von scharfkantigen Metall-Teilen,  um ihr Verknicken oder Abtrennen zu vermeiden.Nicht
          an feuchten oder staubigen Montagestellen installieren.
      4. Das Gerät niemals auseinander nehmen oder Änderungen vornehmen. Das Produkt nur auf Fahrzeugen
          verwenden, die über eine 12V-Batterie verfügen. Elektro-Verbindungen korrekt vornehmen und kontrollieren.    
      5. Für Schäden, die durch schlechte Montage oder Fehler in den Verbindungen verursacht elektrische oder
          sonstige Schäden, die durch die Installation des Adapter-Herstellers entstehen, ist nicht Verantwortung.
          
           Das Verkehrsschutzgesetz verbietet das Fernsehen am Steuer.

2

Содержание MA-BOX2

Страница 1: ...UNIVERSAL INTERFACE MA BOX2 HW VER 4 00 SW VER 23 PL GB DE 05 05 2011 ...

Страница 2: ...system may not influence other electronic units or system in the car If you install electronic units in cars please always pay attention to the installation guides and the warranty regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost 2 Installation and Connections need to be carried out by trained and well informed personnel 3 Place the cables in such a way to avoid that the...

Страница 3: ...tion mit zwei geräten Nawigacja Navigation Przewody bez funkcji sterowania Connecting cables without control functions Anschlussleitungen mit keine Steuerfunktionen Przewody z funkcją sterowania Connectingcables with control function Anschlussleitungen mit Steuerfunktion AUDI Navi Plus 4 3 94 110 94 210 AUDI RNS E 16 9 94 140 94 240 VW MFD1 94 110 94 210 VW MFD2 94 120 94 220 VW RNS 2 94 120 94 22...

Страница 4: ...a wtyki do nawigacji jak na zdjęciu poniżej Jeśli fabrycznie w te miejsca były podłączone wtyki np z sterowania kierownicą przełóż piny z wtyku adaptera do wtyku fabrycznego zachowując odpowiednie numery w kostce GB Connect multipin plug into navigation system according to picture below In case the places are occupied take the pins from one connector to the other DE Stecken Sie die Adapterstecker ...

Страница 5: ...les in parallel to the existing Blue MFD1 MFD2 RNS2 Application to the wire 12 V will force the image on the navigation This makes possible to use the camera during the motion Green MB COMAND 2 0 COMAND 2 5 Tv free Function available through the switch to ground Purple This is indicated on the 12 V cable will automatically switch interface input signal VIDEO 2 depends on the settings point 8 this ...

Страница 6: ...aptera GB Connect the power supply to navigate and switch it on Now connect the black plug into the adapter VW MFD AUDI NAVIGATION PLUS PL W menu AUDIO wybierz opcję TV VIDEO Na ekranie będzie widoczny obraz Dla AUDI NAVIGATION PLUS wystarczy wybrać źródło przyciskiem RADIO CD TV Jeśli funkcja TV VIDEO jest niedostępna odłącz wielopinowe złącze adaptera na moment GB Chose TV VIDEO in AUDIO menu It...

Страница 7: ... regulacji Kody sterujące urządzeniami są podane na końcu instrukcji Funkcja Kamera ma następujące ustawienia CAMERA IN OFF wejście VIDEO 2 nieaktywne CAMERA IN 1 wejście VIDEO 2 wyzwalane przez 12V na fioletowym kablu CAMERA IN 2 TYLKO MFD2 RNS2 RNS E wejście VIDEO 2 wyzwalane sygnałem biegu wstecznego na magistrali CAN Adaptery z okablowaniem 94 110 94 120 bez CAN BUS Wyreguluj jasność kontrast ...

Страница 8: ...el 94 110 und 94 120 nicht verfügbar PL Część rozkazów jest dostępna z klawiszy nawigacji Pozostałe rozkazy do DVD tunera są dostępne z oryginalnego pilota poprzez odbiornik podczerwieni Zamiana pomiędzy sterowaniem urządzeniem A i B następuje poprzez naciśnięcie i przytrzymanie pokrętła 9 Dodatkowo podczas przełączania pomiędzy A i B generowany jest sygnał do tunera powodujący przełączenie jego w...

Страница 9: ...RIGHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP POWER EXIT POWER 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG Press and hold for 3 seconds 9 ...

Страница 10: ... OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds Number Operation DVD Player Operation DVB T Tuner Other Operation 3 PLAY PAUSE EXIT 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK VOL 7 LEFT LANGUAGE LEFT AUTOSTORE 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT VOL 12 RIGHT SUBTITLE RIGHT EPG Press and hold for 3 seco...

Страница 11: ...GHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP EXIT 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds 11 ...

Страница 12: ...l DE Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemaß europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte ist unser Produkt nicht als normaler Abfall eingestuft Bitte senden Sie es an einem Sammelpunkt für das Recycling Als Mittel zur Verfügung getragen elektrische Geräte wenden Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadt PL Nasz produkt podlega przepisom dyrektywy RoHS d...

Отзывы: