![PCCM MA-BOX2 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/pccm/ma-box2/ma-box2_manual_1515526002.webp)
PL Dzi
ę
kujemy za zakup produktu marki PCCM. Mamy nadziej
ę
, i
ż
nasz produkt spełni Wasze oczekiwania.
Prosimy przeczyta
ć
instrukcj
ę
przed pierwszym zamontowaniem i u
ż
yciem sprz
ę
tu.
GB Thank you for choosing a PCCM product. We hope that you will enjoy your new equipment. Please read these
instructions before you use the equipment for the first time.
DE Vielen Dank für den Kauf eines PCCM Produkt. Wir hoffen, dass unser Produkt Ihren Erwartungenentsprechen.
Bitte lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
PL UWAGA !! Koniecznie przeczytaj !!
1. Adapter ten odczytuje i konwertuje dane z magistrali CAN pojazdu. Nie gwarantujemy i
ż
wysyłane dane na
magistral
ę
CAN BUS nie spowoduj
ą
zakłóce
ń
innych urz
ą
dze
ń
elektronicznych w poje
ź
dzie. Je
ś
li montujesz
dodatkowe urz
ą
dzenia, zawsze przestrzegaj instrukcji monta
ż
u i warunków gwarancji producenta pojazdu –
inaczej grozi Ci utrata gwarancji.
2. Monta
ż
i podł
ą
czenie powinno by
ć
wykonane przez odpowiednio wyszkolony personel.
3. Kable powinny by
ć
uło
ż
one tak, aby nie zostały
ś
ci
ś
ni
ę
te ani naci
ę
te przez ostre metalowe elementy. Nie instaluj
urz
ą
dzenia w wilgotnych lub zakurzonych miejscach.
4. Nie otwieraj ani nie modyfikuj urz
ą
dzenia. Montuj i u
ż
ywaj tylko w pojazdach z instalacj
ą
12V. Sprawd
ź
zawsze
czy bezpiecznik ma prawidłow
ą
warto
ść
. Upewnij si
ę
,
ż
e poł
ą
czenia s
ą
zrealizowane prawidłowo.
5. Za uszkodzenia spowodowane zł
ą
instalacj
ą
lub bł
ę
dami w poł
ą
czeniach elektrycznych lub inne szkody wynikłe
po monta
ż
u adaptera producent nie ponosi odpowiedzialno
ś
ci.
Pami
ę
taj,
ż
e przepisy ruchu drogowego zabraniaj
ą
ogl
ą
dania telewizji podczas jazdy samochodem.
GB ATTENTION !!
Read this necessary !!
1. This interface reads and converts data signals from the CAN protocol of a car. Cannot guarantee that
picking off data from the CAN BUS system may not influence other electronic units or system in the car. If
you install electronic units in cars, please always pay attention to the installation - guides and the warranty
– regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost.
2. Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel.
3. Place the cables in such a way to avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. Do not
install in humid or dusty locations.
4. Do NOT open or modify the appliance. Use the product only on vehicles having a 12V-battery. Make sure the
connections are carried out correctly.
5. For damage caused by poor installation or errors in the connections electrical or other damage caused by
the mounting adapter manufacturer shall not be liability.
Remember that Traffic Security Rules DO NOT allow watching TV while driving the car.
DE ACHTUNG !! Bitte lesen !!
1. Der Adapter liest und wertet die Daten vom CAN BUS aus. Wir garantieren nicht für anfallende Störungen,
wie z. B. defekte Elektroteile, die durch dien verschickten Daten hervorgerufen werden. Beim installieren
von externen Geräten, folgen Sie bitte immer der Montageanleitung vom Hersteller und deren
Garantiebedingung. Bei Verstoß erlischt die Garantie vorzeitig.
2. Installation und Verbindungen müssen vom gut informierten Fachmann vorgenommen werden.
3. Kabel fernhalten von scharfkantigen Metall-Teilen, um ihr Verknicken oder Abtrennen zu vermeiden.Nicht
an feuchten oder staubigen Montagestellen installieren.
4. Das Gerät niemals auseinander nehmen oder Änderungen vornehmen. Das Produkt nur auf Fahrzeugen
verwenden, die über eine 12V-Batterie verfügen. Elektro-Verbindungen korrekt vornehmen und kontrollieren.
5. Für Schäden, die durch schlechte Montage oder Fehler in den Verbindungen verursacht elektrische oder
sonstige Schäden, die durch die Installation des Adapter-Herstellers entstehen, ist nicht Verantwortung.
Das Verkehrsschutzgesetz verbietet das Fernsehen am Steuer.
2