-
PMS2000 System
-
Ref.
11/581
PM2093-VL
2
1.
DESCRIZIONE GENERALE
1.1 Descrizione pannello posteriore
[
1
] Contatti di uscita.
[
2
] Ingressi di comando.
[
3
] Connettore per controllo remoto.
[
4
] Led segnalazione guasti.
1.
GENERAL DESCRIPTION
1.1 Description of rear panel
[
1
] Output contacts.
[
2
] Control inputs.
[
3
] Connector for remote control.
[
4
] Failure-signalling LED.
2.
GENERALITÀ
Il modulo
PM2093-VL
permette di leggere tramite
gli ingressi di comando eventuali segnalazioni
derivanti dalla chiusura di contatti esterni (ad es.:
contatti di una centralina antincendio).
Le possibili tipologie di guasto rilevabili dal modulo
CPU
PM2021-V
sono riportate sul pannello
frontale in corrispondenza dei relativi led di
segnalazione. Per questa funzionalità, è necessario
che l’indirizzo del modulo sia
1
(impostazione di
fabbrica). Simultaneamente all’accensione del led,
si chiuderà il relativo contatto del relè.
2.
GENERAL INFORMATION
The control inputs of the
PM2093-VL
module
enable possible signalling resulting from the closing
of external contacts (e.g. the contacts of a fire-
fighting control unit) to be read.
The types of failure that the CPU
PM2021-V
module is able to detect are indicated on the
front panel, alongside the corresponding
signalling LEDs. For this function, it is necessary
for the address of the module to be
1
(factory
setting). At the same time as the LED lights up, the
relevant relay contact will close.
-
PMS2000 System
-
Ref.
11/581
PM2093-VL
23
The correspondence between the LED and the
contact is shown below:
LED
CONTACT
MAINS
8
BATTERY
7
FIRE LINK
6
CRITICAL PATH
5
MESSAGES
4
CPU
3
AMPLIFIER
2
SPKLINE
1
Viene qui di seguito riportata la corrispondenza
led/contatto:
LED
CONTATTO
MAINS
8
BATTERY
7
FIRE LINK
6
CRITICAL PATH
5
MESSAGES
4
CPU
3
AMPLIFIER
2
SPKLINE
1
Aan het einde van zijn levensduur mag het product
niet samen met het gewone huishoudelijke afval
worden verwerkt. Het moet naar het daartoe
bestemde gemeentelijke verzamelpunt voor
gescheiden afval worden gebracht, of naar een
verkooppunt dat deze service verleent. Het
apart verwerken van afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (AEEA)
voorkomt mogelijk negatieve gevolgen
voor het milieu en de gezondheid die door
een ongeschikte verwerking ontstaan en
zorgt ervoor dat de materialen waaruit het
apparaat is samengesteld teruggewonnen
kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen te
verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische apparatuur te wijzen,
is op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht
zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt
werden, sondern es muss bei den zu diesem Zweck
von den städtischen Behörden eingerichteten
Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, gebracht
werden. Die getrennte Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE
- Waste Electric and Electronic Equipment)
vermeidet
mögliche
negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die
Gesundheit
infolge
einer
nicht
vorschriftsmäßigen Entsorgung. Zudem
wird die Wiederverwertung der Materialen,
aus denen das Gerät besteht, ermöglicht, so dass
eine bedeutende Einsparung an Energie und
Ressourcen erzielt wird. Aus diesem Grund ist das
Produkt mit dem Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet.
!
Correcte verwerking van het
product in overeenstemming met de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
!
Wichtiger Hinweis für die Entsorgung
des Produkts in Ubereinstimmung mit
der EG-Richtlinie 2002/96/EC
Dit product is conform de Richtlijnen van
de Europese Gemeenschap waaronder
het valt.
Dieses Produkt entspricht den
diesbezüglichen EU-Richtlinien.
•
GARANTIE
•
Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal- en
constructiefouten; de garantieduur wordt geregeld
door de geldende wettelijke voorschriften. Paso
voert de reparatie van de hier gegarandeerde defecte
producten kosteloos uit, indien blijkt dat het defect
tijdens normaal gebruik is opgetreden. De garantie
heeft dus geen betrekking op verkeerd gebruikte
of geïnstalleerde producten, producten die
mechanisch beschadigd zijn of beschadigingen
hebben opgelopen door vloeistoffen of de invloed
van weersomstandigheden. Producten waarbij een
defect is geconstateerd dienen franco verzend- en
retourkosten aan Paso opgestuurd te worden. Deze
garantie omvat geen enkele andere expliciete of
impliciete garantie en dekt geen schade aan
personen of zaken. Voor verdere informatie over
de garantie dient contact opgenomen te worden
met de dichtstbijzijnde PASO distributeur.
•
GARANTIE
•
Für dieses Produkt wird eine Garantie für
Rohmaterialfehler und Montagefehler gewährt; die
Garantiezeit unterliegt den gültigen gesetzlichen
Bestimmungen. Paso repariert das garantierte
Produkt kostenlos, wenn sich herausstellt, dass der
Defekt während des normalen Gebrauchs
aufgetreten ist; die Garantie erstreckt sich demnach
nicht auf Produkte, die falsch gebraucht und
installiert oder mechanisch, durch Flüssigkeiten oder
Umwelteinflüsse beschädigt wurden. Das defekte
Produkt muss franco Versandkosten für den Hin-
und Rücktransport zu und von Paso gesendet
werden. Diese Garantie schließt keine weiteren,
expliziten oder impliziten Leistungen und
Folgeschäden an Personen, Gegenständen oder
Unfälle ein. Bitte wenden Sie sich an PASO-
Fachhandel in Ihrer Gegend, wenn Sie weitere
Informationen zu dieser Garantie wünschen.