DAG 9200
18
1.1
INLEIDING
Wij danken u voor uw keuze van een PASO product en herinneren
u eraan dat de productie van ons bedrijf volgens een gecertificeerd
kwaliteitssysteem UNI EN ISO 9002 plaatsvindt. Onze producten
worden daarom in iedere productiefase gecontroleerd zodat u
zeker tevreden zult zijn met uw aankoop. Eventuele fabrieksfoutjes
zijn in het jaar dat de garantie geldig is, gedekt. Voor een goed
gebruik van dit product en voor een volledige benutting van de
prestaties hier van, raden wij u aan onderstaande
gebruiksvoorschriften met aandacht door te lezen.
ALGEMENE BESCHRIJVING
1.2
VOORPANEEL
[1]
- Display
[2]
- Alarmsignaaltoetsen (van 1 t/m 8)
[3]
- Vastetoontoets (alarmsignaal 9)
[4]
- Afspeeltoets opgenomen bericht
[5]
- Sleutelschakelaar voor opname bericht
[6]
- Elektriciteitsschakelaar
1.3
ACHTERPANEEL
[7]
- Aardeverbinding frame
[8]
- Elektriciteitsstekker
[9]
- Netzekering
[10] - Klemmen voor verbinding externe stroomvoorziening
[11] - Verbindingsstekker seriële lijn
[12] - Verbindingsstekker voor extern toetsenbord
[13] - Instelling frequentie vaste toon (alarmsignaal 9)
[14] - Instelling niveau uitgangssignaal
[15] - Contactpunt voor uitgangssignaal
[16] - Contactpunt ingang voor hoogniveausignalen (AUX)
[17] - Instelling gevoeligheid bij ingang AUX
[18] - Contactpunt microfooningang
1
1.1
INTRODUCCIÓN
Agradeciéndoles por haber escogido un producto PASO, tengan
a bien recordárse que nuestra empresa obra con sistema de
calidad certificado UNI EN ISO 9002. Por lo tanto, nuestros
productos están controlados en todas sus fases de producción
para garantizar que el cliente compre un producto de máxima
satisfacción. Por toda eventualidad, la garantía cubrirá, en el año
de validez, posibles defectos de fabricación. Para un correcto
empleo de este producto y para aprovechar al máximo sus
prestaciones les recomendamos leer y seguir detenidamente las
instrucciones de empleo que se detallan a continuación.
DESCRIPCIÓN GENERAL
1.2
PANEL DELANTERO
[1]
- Display
[2]
- Teclas reproducción de alarmas (de la n° 1 a la n° 8)
[3]
- Tecla reproducción de la nota fija (alarma n°9)
[4]
- Tecla reproducción del mensaje grabado
[5]
- Interruptor de llave para grabación mensaje
[6]
- Interruptor de red
1.3
PANEL TRASERO
[7]
- Conexión de masa bastidor
[8]
- Enchufe para red
[9]
- Fusible de red
[10] - Bornes para la conexión con la alimentación externa
[11] - Conector para línea serial
[12] - Conector para teclado externo
[13] - Ajuste frecuencia de la nota fija (allarme n°9)
[14] - Ajuste del nivel de la señal de salida
[15] - Toma para la señal de salida
[16] - Toma de entrada para la señales de alto nivel (AUX)
[17] - Ajuste de la sensibilidad de entrada AUX
[18] - Toma de entrada microfónica
PLAY
DIGITAL ALARM GENERATOR
2-TONES
FAST
1-TONE
SLOW
SLOW
DOWN
SLOW WHOOP
SIREN
FAST
SLOW
FAST
CONT.
UP
REC.
POWER