Paso C7200-EN Скачать руководство пользователя страница 7

C7200-EN

7

Misura effettuata al centro geometrico dell’altoparlante.

   Measurament made at the geometric center of the loudspeaker.

C7200-EN

Potenza nominale

Rated output

100 W 

(28 V  /  8 

W

)

Puissance nominale 

Nennleistung

Impedenza nominale

Rated impedance

  8 

W

 (100W)

Impédance nominale

Nennimpedanz

Impedenza nominale (linea 100V)

Nominal impedance (100 V line)

100 

W

 (100W)

200 

W

 (50W)

Impédance nominale  (ligne 100 V)

Nennimpedanz (Leitung 100V)

Sensibilità

Sensitivity

91 dB (1W/1m)

Sensibilité 

Empfindlichkeit

Massima pressione sonora SPL*

Max. sound pressure SPL*

110 dB (100W/1m)

Pression sonore maximum SPL*

Maximaler Schalldruck SPL*

Risposta in frequenza

Frequency response

140 ÷ 20.000 Hz (-6 dB)

Réponse en fréquence

Frequenzgang

Unità basse frequenze

Low frequency woofer

140 ÷ 20.000 Hz (-6 dB)

Unité basses fréquences

LF-Tieftonlautsprecher

Unità alte frequenze

High frequency driver

140 ÷ 20.000 Hz (-6 dB)

Unité hautes fréquences

LF-Treiber

Angolo di dispersione orizzontale (-6 dB)

Horizontal angle of dispersion (-6 dB)

200° (500 Hz) 

190° (1 kHz) 

120° (2 kHz) 

110° (4 kHz)

Angle de dispersion horizontale (-6 dB)

Horizontaler Dispersionswinkel (-6 dB)

Angolo di dispersione verticale (-6 dB)

Vertical angle of dispersion (-6 dB)

70° (500 Hz) 

40° (1 kHz) 

15° (2 kHz) 

30° (4 kHz)

Angle de dispersion verticale (-6 dB) 

Vertikaler Dispersionswinkel (-6 dB)

Temperatura d’esercizio / stoccaggio

Operating/storage temperature

-25°C ÷ +55°C / -40°C ÷ 70°C

Température de fonctionnement/stockage 

Betriebs- / Lagerungstemperatur

Umidità relativa

Relative humidity

< 95%

Humidité relative

Relative Feuchtigkeit

Dimensioni

Size

130 x 849 x 133 mm

Dimensions 

Abmessungen

Peso

Weight

8 kg

Poids

Gewicht

0068

PASO S.p.A Via Settembrini, 34 - 20020 Lainate (MI)

13

0068-CPR-058/2013

EN 54-24

Loudspeaker for voice alarm systems

for fire detection and fire alarm systems for buildings

C7200-EN

Type A

HORIZONTAL PLAN

VERTICAL PLAN

Misure effettuate in campo libero simulato.

Simulated free-field measurements.

Содержание C7200-EN

Страница 1: ...eur doit être effectuée par un personnel expert Toute erreur d installation pourrait présenter un risque d électrocution C7200 EN est une colonne extrêmement compact et élégant à la conception raffinée et fonctionnelle à la qualité sans compromis pour répondre aux besoins des musiciens les plus exigeants et à l installateur le plus attentif Le diffuseur est composée de 6 haut parleurs de graves de...

Страница 2: ...ite à un reversement de liquides ou d objets tombés à l intérieur de l appareil d anomalies de fonctionnement ou des chutes de l appareil PASO S p A décline toute responsabilité pour les éventuels dommages ou blessures causés par des supports ou des structures pas assez solides ou par une installation incorrecte WARNINGS WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHO...

Страница 3: ...gio indicate in fig 3 A con l accessorio AC7200 fig 4 PASO S p A declina ogni responsabilità per eventuali danni o lesioni causati da supporti o strutture non sufficientemente solidi e o da un installazione non corretta INSTALLATION C7200 EN sound speakers must be installed using the flying accessories described in this manual and following the special assembly instructions by qualified staff only...

Страница 4: ...tallation incorrecte INSTALLATION Die Installierung der Lautsprecher C7200 EN darf nur von fachkundigem Personal unter uneingeschränkter Wahrung der im Installationsland geltenden Regeln und Sicherheitsstandards durchgeführt werden indem das im Handbuch beschriebene Aufhängezubehör verwendet wird und die spezifischen Montageanleitungen befolgt werden Das Aufhängezubehör PASO ist für die ausschließ...

Страница 5: ...nnements ou les perturbations qui pourraient causer un mauvais fonctionnement de l installation ne pas canaliser ensemble les conducteurs de l énergie électrique et les câbles pour les diffuseurs Ne pas brancher les entrées des diffuseurs à basse impédance ex 8W à une ligne sous tension constante 100V Systèmes à tension constante Ce système de raccordement prévoit que chaque diffuseur soit équipé ...

Страница 6: ...ncemaximumqui peut être distribuée par l amplificateur Systeme konstanter Impedanz Die konstanten Impedanzausgänge werden im Allgemeinen bei Leitungen mit einer geringen Anzahl von Lautsprechern mit gewisser Leistung benutzt die sich in kleinmöglichem Abstand zum Verstärker befinden Der AnschlusszwischendenLautsprechern ist eine Mischung zwischen Serien und Paralleleanschluss damit die Gesamtimped...

Страница 7: ...ncy driver 140 20 000 Hz 6 dB Unité hautes fréquences LF Treiber Angolo di dispersione orizzontale 6 dB Horizontal angle of dispersion 6 dB 200 500 Hz 190 1 kHz 120 2 kHz 110 4 kHz Angle de dispersion horizontale 6 dB Horizontaler Dispersionswinkel 6 dB Angolo di dispersione verticale 6 dB Vertical angle of dispersion 6 dB 70 500 Hz 40 1 kHz 15 2 kHz 30 4 kHz Angle de dispersion verticale 6 dB Ver...

Страница 8: ... dieses Produkt wird eine Garantie für Rohmaterialfehler und Montagefehler gewährt die Garantiezeit unterliegt den gültigen gesetzlichen Bestimmungen Paso repariert das garantierte Produkt kostenlos wenn sich herausstellt dass der Defekt während des normalen Gebrauchs aufgetreten ist die Garantie erstreckt sich demnach nicht auf Produkte die falsch gebraucht und installiert oder mechanisch durch F...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...smäßigen Entsorgung Zudem wird die Wiederverwertung der Materialen aus denen das Gerät besteht ermöglicht so dass eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen erzielt wird Aus diesem Grund ist das Produkt mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il pr...

Отзывы: