
C7200-EN
4
Fig./Abb 3
INSTALLATION
L’installation des diffuseurs acoustiques
C7200-EN
, en utilisant les accessoires de
suspension décrits dans ce manuel et les
instructions de montage spécifiques, ne
devra être effectuée que par du personnel
qualifié dans le respect des règles et des
normes de sécurité en vigueur dans le
pays où cette installation a lieu.
Les accessoires de suspension PASO
sont construits pour l’emploi exclusif avec
des systèmes C7200-EN et ils n’ont pas
été conçus pour l’emploi avec d’autres
diffuseurs ou dispositifs.
Chaque élément du plafond, du sol
ou d’autres supports où l’on effectue
l’installation ou la suspension d’un système
C7200-EN doit être capable de supporter
la charge en toute sécurité.
Les accessoires de suspension utilisés
doivent être ancrés et fixés en sécurité
aussi bien au diffuseur acoustique qu’au
plafond ou à un autre support.
Lorsqu’on monte des composants sur des
planfonds, des sols ou des poutres, vérifier
toujours que tous les systèmes d’ancrage
et de fixage présentent des dimensions et
des capacités de charge adéquates.
En plus de système de suspension
principal, tout les diffuseurs suspendus
dans des théâtre, des palais des sports ou
dans d’autres endroits de travail et/ou de
divertissement doivent être équipés d’un
système de sécurité secondaire indépendant
et ayant une capacité de charge adéquate.
On ne peut employer que des câbles en
acier et des châines de construction ayant
une capacité de charge certifiée en tant que
système de sécurité secondaire.
Les diffuseurs C7200-EN avec leur corps
en aluminium et leur grille frontale en acier,
sont munis d’un câble résistant au feu
UNI
9795 2010
(longeur 90 cm).
Le système de fixation facilite l’installation
et permet une orientation optimale du
diffuseur. Le diffuseur C7200-EN est muni
d’un haut-parleur avec transformateur pour
tension constante (100V / 50W-100W) et
d’un étrier pivotant pour la fixation au mur.
Les diffuseurs doivent être connectés
en dérivation à la ligne de distribution,
en s’assurant que la puissance totale
absorbée par les diffuseurs n’excède
pas la puissance maximale fournie par
l’amplificateur. La sélection de la puissance
de sortie doit être effectuée via le câble
anti-flamme, en suivant les instructions
indiquées dans la fig. 1.
REMARQUE:
Il est recommandé d’enlever
et d’isoler les bornes qui ne sont pas
utilisés (fig. 2).
Pour la suspensione du système C7200-
EN au mur, utiliser les fentes de fixation (
A,
fig. 3) avec l’accessoire
AC7200
(fig. 4).
PASO S.p.A. décline toute résponsabilité
pour les éventuels dommages ou
blessures causés par des supports ou
des structures pas assez solides ou par
une installation incorrecte.
INSTALLATION
Die Installierung der Lautsprecher
C7200-
EN
darf nur von fachkundigem Personal
unter uneingeschränkter Wahrung der im
Installationsland geltenden Regeln und
Sicherheitsstandards durchgeführt werden,
indem das im Handbuch beschriebene
Aufhängezubehör verwendet wird und die
spezifischen Montageanleitungen befolgt
werden. Das Aufhängezubehör PASO
ist für die ausschließliche Benutzung mit
den C7200-EN Systemen konstruiert
und nicht für die Benutzung mit anderen
Lautsprechern
oder
Vorrichtungen
entworfen. Jedes Element der Decke, des
Bodens oder der sonstigen Halterung,
wo ein C7200-EN System installiert oder
aufgehangen wird, muss geeignet sein,
um die Last bei voller Sicherheit zu tragen.
Das benutzte Aufhängezubehör muss in
voller Sicherheit am Lautsprecher, sowohl
als auch an der Decke oder sonstigen
Halterung angeklinkt sein. Vergewissern
Sie sich immer, dass alle Kupplungs- und
Befestigungssysteme
angemessene
Ausmaße und geeignete Tragfähigkeit
haben, wenn die Komponenten an Decken,
Balken oder auf Böden montiert werden. Alle
Lautsprecher, die in Theater, Sporthallen oder
weiteren Arbeits- und Vergnügungsorten
aufgehangen sind, müssen außer mit dem
Haupthängesystem auch mit einem zweiten
unabhängigen
Sicherheitssystem
mit
angemessener Tragfähigkeit ausgestattet
sein. Als sekundäre Sicherheit dürfen
nur Stahldrahtseile und Bauketten mit
bescheinigter Tragfähigkeit angewendet
werden. Die Lautsprecherboxen C7200-EN
mit einem Gehäuse aus Aluminiumlegierung
und einem vorderseitigem Stahlgitter
sind mit einem feuerbeständigen Kabel
gemäß
UNI 9795 2010
(Länge 90 cm).
Das Befestigungssystem vereinfacht die
Montage und ermöglicht eine optimale
Ausrichtung des Klangprojektors. Der
Lautsprecherboxen C7200-EN verfügt über
einen Lautsprecher mit Transformator für
Gleichspannungen (100V / 50W-100W)
und einen verstellbaren Bügel für die
Wandmontage. Die Lautsprecherboxen
müssen als Abzweigung an den
Verteilerleitung angeschlossen werden und
es mussdarauf sichergestellt werden, dass
die von den Lautsprechernen aufgenommene
Gesamtleitung nicht die maximale, vom
Verstärker gelieferte Leistung übersteigt.
Die Auswahl der Ausgangsleistung muss
mithilfe des feuerbeständingen Kabels
gemäß den in der Abb. 1 angegebenen
Anweisungen erfolgen.
BEACHTE:
Es wird empfohlen, die nicht
zum Einsatz kommenden Endstücke
abzuschneiden und zu isolieren (siehe
Abb. 2).
Für die Aufhängung des Systems C7200-
EN an der Wand die entsprechenden
Verankerungsösen verwenden (
A
, Abb.3)
mit dem Zubehor
AC7200
(Abb.4).
PASO S.p.A. lehnt jegliche Verantwortung
für mögliche Schäden oder Verletzungen
ab, die durch nicht ausreichend feste
Halterungen oder Strukturen oder einer
nicht korrekten Installation entstehen.
Fig./Abb 4
AC7200
Supporto a muro orientabile - Directional wall mount bracket
Support mural orientable - Wandhalterung ausrichtbar