background image

56

GB

d)  Make sure the saw blade is not contacting the 

guard, riving knife or the workpiece before the 
switch is turned on.

 Inadvertent contact of these items 

with the saw blade could cause a hazardous condition.

e)  Adjust the riving knife as described in this in-

struction manual.

 Incorrect spacing, positioning and 

alignment can make the riving knife ineffective in reducing 
the likelihood of kickback.

f)  For the riving knife to work, they must be en-

gaged in the workpiece.

 The riving knife  are inef-

fective when cutting workpieces that are too short to be 
engaged with the riving knife. Under these conditions a 
kickback cannot be prevented by the riving knife.

g)  Use the appropriate saw blade for the riving 

knife.

 For the riving knife to function properly, the saw 

blade diameter must match the appropriate riving knife 
and the body of the saw blade must be thinner than the 
thickness of the riving knife and the cutting width of the saw 
blade must be wider than the thickness of the riving knife.

Safety information for sawing

a)   

m

 

DANGER: Do not place your hands and fin-

gers in the sawing area or close to the saw 
blade.

A moment of carelessness or a slip could steer your hand 
towards the saw blade and result in serious injuries.

b)  Only guide the workpiece against the rotational 

direction of the saw blade or cutting tool. 

Guid-

ing the workpiece in the same direction as the rotational 
direction of the saw blade above the table can lead to the 
workpiece and your hand being drawn into the saw blade.

c)  When performing longitudinal cuts, never use 

the mitre stop to guide the workpiece, and 
when transverse cutting with the mitre stop 
never additionally use the parallel stop for 
longitudinal adjustment.

 Simultaneously guiding the 

workpiece with the parallel stop and mitre stop increases 
the probability that the saw blade will jam and kickback 
will result.

d)  When performing longitudinal cuts, always ap-

ply the feed force to the workpiece between 
the stop rail and the saw blade. Use a push rod 
if the distance between the stop rail and saw 
blade is less than 150 mm, and a push block if 
the distance is less than 50 mm.

 This type of work-

ing aid ensures that your hands remain a safe distance 
from the saw blade.

e)  Only use the push rod provided by the manu-

facturer, or a push rod that has been produced 
in accordance with instructions. 

The push rod 

ensures a sufficient distance between the hand and saw 
blade.

f)  Never use a damaged or partially sawn push 

rod.

 A damaged push rod may break and lead to your 

hand running into the saw blade.

g)  Never work “freehand”. Always use the paral-

lel stop or the mitre stop to position and guide 
the workpiece. “Freehand” means supporting 
or guiding the workpiece with the hands, rath-
er than using the parallel stop or mitre stop.

 

Free-handed sawing leads to incorrect alignment, jamming 
and kickback.

h)  Never reach around or over a turning saw 

blade. 

Reaching for a workpiece can lead to accidental 

contact with the rotating saw blade.

i)  Support long and/or wide workpieces at the 

rear and/or side of the saw table, so that they 
remain horizontal.

 Long and/or wide workpieces 

tend to tilt at the edge of the saw table; this leads to a loss 
of control, jamming of the saw blade and kickback.

j)  Guide the workpiece steadily and evenly. Do 

not bend or twist the workpiece. If the saw 
blade jams, switch off the electric tool immedi-
ately, unplug the mains plug and remedy the 
cause of the jam.

 If the saw blade is jammed by the 

workpiece, this can lead to kickback or block the motor.

k)  Do not remove partially sawn material whilst 

the saw is running.

 Partially sawn material can stick 

between the saw blade and stop rail or in the protective 
cover, and may draw your fingers into the saw blade during 
removal. Switch the saw off and wait until the saw blade 
has come to a standstill, before removing the material.

l)  For longitudinal cuts on workpieces that are 

thinner than 2 mm, use an additional parallel 
stop that is in contact with the table surface.

 Thin 

workpieces can wedge under the parallel stop and lead 
to kickback.

Kickback - causes and corresponding safety in-
structions

Kickback is a sudden reaction of the workpiece to a catching 
or jamming saw blade, or a cut created in the workpiece at an 
angle to the saw blade, or if part of the workpiece becomes 
jammed between the saw blade and the parallel stop, or an-
other stationary object.
In the majority of cases, with kickback the workpiece is caught 
by the rear part of the saw blade, lifted off the saw table and 
thrust in the direction of the operator. Kickback is the result of 
incorrect or deficient use of the circular table saw. It can be 
prevented by suitable precautionary measures, as described 
in the following.

a)  Never stand directly in line with the saw blade. 

Always stand at the side of the saw blade on 
which the stop rail is located. 

With kickback, the 

workpiece may be thrust at high speed towards those per-
sons who stand in front of, or in line with the saw blade.

b)  Never reach over or behind the saw blade to 

pull or support the workpiece. 

This can result in ac-

cidental contact with the saw blade, or kickback can lead 
to your fingers being drawn into the saw blade.

c)  Never hold and push the workpiece against 

the turning saw blade during sawing.

 Pushing the 

workpiece against the saw blade during sawing will lead 
to jamming and kickback.

d)  Align the stop rail parallel to the saw blade.

A stop rail that is not aligned will push the workpiece 
against the saw blade and create kickback.

Содержание 322850 1901

Страница 1: ...iebsanleitung DE BE MOBIELE TAFELCIRKELZAAG Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele handleiding NL BE SCIE CIRCULAIRE TABLE MOBILE Consignes d utilisation et de s curit Traduct...

Страница 2: ...machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les...

Страница 3: ...4 1 3 5 2 5 7 4 1 8 14 13 12 18 9 11 10 3 6 2 7 2 16 17 19 15 15a 16a 4 14 20 21 26 29 28 22 23 24 25 27 30...

Страница 4: ...10 6 6 7 9 8 8 14 11 4a 12 14 13 24 32 34 20 21 33 25 23 4 35 20 36 3 6 3 31 max 5mm...

Страница 5: ...16 18 14 19 20 15 17 21 45 8 17 16a 37 9 16 17 16 17 18 19 40 39 16a 38 38 16a 17...

Страница 6: ...22 24 23 41 25 42 43 43 42 44 44...

Страница 7: ...conforme 4 5 Consignes de s curit 4 6 Caract ristiques techniques 9 7 Avant la mise en service 9 8 Assemblage 10 9 Commande 11 10 Fonctionnement 12 11 Transport fig 24 13 12 Maintenance 13 13 Stockage...

Страница 8: ...ppareil FR BE Avant la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de s curit et respec tez les FR BE Portez des lunettes de protection FR BE Portez une protection auditive FR BE Po...

Страница 9: ...vez le manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le...

Страница 10: ...de la machine entra ne l annulation de la responsabilit du fabricant qui ne peut pas non plus tre tenu pour responsable des dommages en d coulant M me si le mat riel est utilis de mani re confirme il...

Страница 11: ...seau il y a risque d accident d Enlevez les outils de r glage et les cl s de serrage avant de mettre I outil lectrique en marche Les outils ou cl s restant sur un l ment mobile de la machine peuvent...

Страница 12: ...tions dangereuses d Ajustez le couteau diviseur en respectant les instructions contenues dans ce manuel d utilisa tion De mauvais cartements une mauvaise position ou orientation peuvent emp cher le co...

Страница 13: ...n prenant des pr cautions appropri es telles qu indiqu es ci apr s a Ne vous placez pas en face de la lame de scie Tenez vous toujours de c t par rapport la lame de scie l o se trouve le guide parall...

Страница 14: ...irculaire Un montage incorrect de la lame de scie ou l utilisation d accessoires non recommand s peuvent tre l origine de blessures s rieuses Consignes de s curit relatives au maniement des lames 1 Ne...

Страница 15: ...charge pendant 75 de la dur e de fonctionnement Bruit Les valeurs du bruit mis ont t d termin es conform ment la norme EN 62841 Niveau de pression acoustique LpA 87 5 dB A Impr cision KpA 3 dB Niveau...

Страница 16: ...31 2 Ne serrez pas trop la vis 4a La protection de la lame de scie 4 doit continuer de pouvoir se d placer librement 3 Le d montage s effectue en sens inverse m AVERTISSEMENT Avant de d buter l op rat...

Страница 17: ...t g des surcharges par un interrupteur de surcharge 10 En cas de d passement du courant nominal l interrupteur de surcharge 10 arr te l appareil Dans ce cas proc dez comme suit Laissez l appareil refr...

Страница 18: ...eur d sir e cf 9 4 2 Mettez la scie en marche 3 Posez les mains avec les doigts plat sur la pi ce usiner et poussez la pi ce usiner le long du guide parall le 7 vers la lame de scie 5 4 Guidage lat ra...

Страница 19: ...entretien ou r pa ration d branchez la fiche du secteur 12 1 Maintenance g n rale Veillez ce que les dispositifs de protection le volet d a ra tion les ouvertures d aspiration et le logement du moteu...

Страница 20: ...t recyclage L appareil se trouve dans un emballage permettant d viter les dommages dus au transport Cet emballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r in troduit...

Страница 21: ...nts au moteur ou l interrupteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Interrupteur ou moteur d fectueux Faites v rifier par un lectricien Le moteur n a pas de puissance le fusible se d clenche...

Страница 22: ...influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons...

Страница 23: ...de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant s il correspond la description donn e par le vendeur et poss de...

Страница 24: ...ik 21 5 Veiligheidswaarschuwingen 21 6 Technische gegevens 26 7 V r ingebruikneming 26 8 Montage 27 9 Bediening 28 10 Bedrijf 29 11 Vervoer afb 24 30 12 Onderhoud 30 13 Opbergen 30 14 Elektrische aans...

Страница 25: ...e ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies lezen en naleven NL BE Draag een veiligheidsbril NL BE Draag een gehoorbeschermer NL BE Draag een stofmasker NL BE LET OP Lichamelijk...

Страница 26: ...tegen vuil en vocht Elke gebruiker moet deze handleiding voor het begin van de werk zaamheden lezen en zorgvuldig naleven Enkel personen die over het gebruik van de machine en de daarmee verbonden gev...

Страница 27: ...Veranderingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant en daaruit voortvloeiende schade helemaal uit Ondanks beoogd gebruik kunnen bepaalde restrisicofactoren niet volledig worden...

Страница 28: ...akelaar hebt of het reeds ingeschakelde elektrische apparaat op de stroomvoorziening aansluit kan dit tot letsel en ongevallen leiden d Verwijder instelgereedschap of de moersleu tel voordat u het ele...

Страница 29: ...et elek trisch gereedschap of het zaagblad niet de vei ligheidsafdekking de splijtwig of het werkstuk raakt Onvoorziene aanraking van deze componenten met het zaagblad kan tot een gevaarlijke situatie...

Страница 30: ...s hieronder beschreven a Sta nooit direct in lijn met het zaagblad Verblijf altijd aan de zijde van het zaagblad waar de aanslagrail zich bevindt Bij een terugslag kan het werkstuk met hoge snelheid n...

Страница 31: ...es kan tot ernstig letsel lei den Veiligheidsvoorschriften voor de behandeling van zaagbladen 1 Gebruik alleen inzetstukken als u weet hoe u ermee om moet gaan 2 Houd rekening met het maximale toerent...

Страница 32: ...yclus door zonder last doorlopen Geluid Het geluid van is bepaald conform EN 62841 Geluidsdrukniveau LpA 87 5 dB A Onzekerheid KpA 3 dB Geluidsvermogen LWA 100 5 dB A Onzekerheid KWA 3 dB Draag een ge...

Страница 33: ...strak aanhalen De zaagbladbescher ming 4 moet vrij beweeglijk blijven 3 De demontage gebeurt in omgekeerde volgorde m WAARSCHUWING Voordat er met zagen wordt ge start moet de zaagbladbescherming 4 op...

Страница 34: ...erbelastingsschakelaar 10 indrukken Het apparaat door het indrukken van de groene knop I inschakelen 9 2 Zaagdiepte instellen afb 1 Door te draaien aan het handwiel 8 kan het zaagblad 5 op de gewenste...

Страница 35: ...fel 1 liggen tot het zaag blad 5 opnieuw tot stilstand is gekomen 7 Lange werkstukken aan het einde van het snijden beveili gen tegen neerkantelen b v afrolstandaard etc LET OP De parallelaanslag moet...

Страница 36: ...motor niet oli n 12 2 Koolborstels Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolborstels door een erkende elektricien nazien Let op De koolborstels mo gen enkel door een erkende elektricien worden vervan...

Страница 37: ...er het afvoeren van versleten apparatuur kunt u opvragen bij uw gemeente Oude apparatuur mag niet bij het huisafval wor den gegooid Dit symbool geeft aan dat dit product conform de richt lijn inzake v...

Страница 38: ...eidingen naar de motor of schakelaar in de juiste volgorde Gecontroleerd door de elektricien Motor of schakelaar defect Gecontroleerd door de elektricien Motor niet uit te voeren de zekering reageert...

Страница 39: ...ie zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en...

Страница 40: ...wendung 37 5 Sicherheitshinweise 37 6 Technische Daten 42 7 Vor der Inbetriebnahme 42 8 Aufbau 43 9 Bedienung 44 10 Betrieb 45 11 Transport Abb 24 46 12 Wartung 46 13 Lagerung 46 14 Elektrischer Ansch...

Страница 41: ...eugs m glich DE AT CH Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Staubschutzmaske tragen DE AT...

Страница 42: ...lle gesch tzt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Ger t auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet werden An dem Ger t d rfen nur Personen arbeite...

Страница 43: ...oren nicht vollst ndig ausger umt werden Be dingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine k nnen folgende Risiken auftreten Ber hrung des S geblattes im nicht abgedeckten S gebe reich Eingreifen in...

Страница 44: ...eil des Elektrowerkzeugs befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen...

Страница 45: ...chen Situation f hren e Justieren Sie den Spaltkeil gem der Beschrei bung in dieser Betriebsanleitung Falsche Abstande Position und Ausrichtung k nnen der Grund daf r sein dass der Spaltkeil einen R c...

Страница 46: ...kann durch geeignete Vorsichts ma nahme wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Stellen Sie sich nie in direkte Linie mit dem S geblatt Halten Sie sich immer auf der Seite zum S geblatt auf de...

Страница 47: ...ug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit dem S geblatt in Kontakt kommen j Stellen Sie sicher dass das S geblatt in der rich tigen Drehrichtung montiert ist Verwenden Sie keine Schleifscheiben oder...

Страница 48: ...links Absauganschluss 35 mm Gewicht ca 14 kg Maschinengr e mit Erweiterung B x L x H 485 x 630 x 440 mm S1 Dauerbetrieb mit konstanter Belastung S6 25 Durchlaufbetrieb mit Aussetzbelastung Spieldauer...

Страница 49: ...die Kontermutter 29 wieder festziehen Wenn Sie die Tischverbreiterung 22 nicht ben tigen klappen Sie die St tzf e 30 nach innen 8 3 S geblattschutz montieren demontieren Abb 7 1 S geblattschutz 4 samt...

Страница 50: ...berlastung gesch tzt Bei berschreiten des Nennstroms schaltet der berlastschal ter 10 das Ger t aus In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor Das Ger t mehrere Minuten abk hlen lassen Den berlastschalte...

Страница 51: ...n flach auf das Werkst ck legen und Werkst ck am Parallelanschlag 7 entlang in das S geblatt 5 schieben 4 Seitliche F hrung mit der linken oder rechten Hand je nach Position des Parallelanschlages nur...

Страница 52: ...ha bung oder Transport 12 Wartung m WARNUNG Vor jeglicher Einstellung Instandhaltung oder Instandsetzung Netzstecker ziehen 12 1 Allgemeine Wartungsma nahmen Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitz...

Страница 53: ...ng und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transport sch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zu...

Страница 54: ...en Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor oder Schalter defekt Von Elektrofachkraft pr fen lassen Motor bringt keine Leistung die Sicherung spricht...

Страница 55: ...ereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 56: ...50...

Страница 57: ...ta 58 7 Before starting the equipment 59 8 Assembling the equipment 59 9 Handling the equipment 60 10 Using the equipment 61 11 Transporting the equipment fig 24 62 12 Maintaining the equipment 62 13...

Страница 58: ...of injury or damage to the tool GB Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention to them GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a dust mask GB IMPORTA...

Страница 59: ...rating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operat ing the machine and c...

Страница 60: ...emain Contact with the saw blade in the exposed sawing area Reaching into the running saw blade cutting injury Kick back of workpieces and workpiece parts Saw blade breakage Ejection of faulty carbide...

Страница 61: ...rt tools or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons...

Страница 62: ...orkpiece Freehand means supporting or guiding the workpiece with the hands rath er than using the parallel stop or mitre stop Free handed sawing leads to incorrect alignment jamming and kickback h Nev...

Страница 63: ...dents d Regularly remove chips and sawdust from be neath the saw table and or from the dust ex traction system Accumulated sawdust is flammable and can self ignite e Secure the circular table saw If a...

Страница 64: ...ng work turn the device off and remove the mains plug 6 Technical data AC motor 220 240 V 50 Hz Power consumption 1200 Watt S1 1500 Watt S6 25 Idle speed n0 4800 min 1 Hard metal saw blade 210 x 30 x...

Страница 65: ...into the guide bushings 27 see fig 4 5 3 Slide the end pieces 24 into the guide tubes 23 of the table width extension 22 as shown in fig 6 4 Fasten the end pieces 24 with the screws 25 as shown in Fi...

Страница 66: ...not included in the scope of delivery to the suction port 36 ATTENTION Check and clean the suction channels at regu lar intervals 8 10 Stable fastening fig 25 The machine must be securely installed i...

Страница 67: ...Making longitudinal cuts fig 19 Longitudinal cutting is when you use the saw to cut along the grain of the wood One edge of the workpiece will be pressed against the parallel stop 7 while the flat sid...

Страница 68: ...erturning and sliding Never use the safety devices for handling or transporting purposes 12 Maintaining the equipment m WARNING Prior to any adjustment maintenance or ser vice work disconnect the main...

Страница 69: ...Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from be ing damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessori...

Страница 70: ...on cord Connections on motor or switch not in order Repair by electrical specialist Motor or switch faulty Repair by electrical specialist Motor will not work the fuse is active Cross section of the e...

Страница 71: ...the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarant...

Страница 72: ...66...

Страница 73: ...sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje slede u uskla enost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declar urm toarea conformitate corespunz tor directivelor i no...

Страница 74: ......

Страница 75: ...82 81 80 46 36 29 70 71 41 72 73 74 44 42 11 36 35 34 33 32 17 30 17 29 25 18 19 17 15 16 13 12 49 29 50 51 52 53 54 55 57 17 29 28 56 58 28 41 60 59 59 60 40 61 63 64 14 62 130 131 5 8 2 9 10 136 13...

Страница 76: ...BEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 322850_1901 Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Last Information Update Update 08 2019 Ident No 32...

Отзывы: