Parker LOC Скачать руководство пользователя страница 38

Installation and servicing manual

Air Oil Coolers, LOC

 

38

Parker Hannifin Corporation

Hydraulics Group

Catalogue HY10-6003-UM/EU

Descripción

El sistema de refrigeración LOC se compone principalmente de 

un intercambiador aire/aceite, un motor de corriente alterna y 

una bomba de baja presión tipo engrenaje de la serie QPM. 

Además, el sistema de refrigeración puede equiparse con un 

filtro para la limpieza del aceite. El sistema de refrigeración LOC 

está disponbile con una capacidad de refrigeración de 2,7 – 

44,8 kW, y un caudal de aceite nominal de 20 – 80 l/min.

Placa del fabricante Sistema de refrigeración

La placa del fabricante del sistema LOC está colocada sobre la 

caja del ventilador. 

Ver fig 2.

La placa del fabricante contiene la siguiente información:

A

 – Referencia del producto

B – 

Descripción del producto

C – 

Número de serie

D –  

Fecha de entrega 

(año y semana, p.e. 1018, es decir año 2010 semana 18).

Remplace de inmediato una placa perdida o rota.

Placa del fabricante Filtro

La placa del fabriante del filtro contiene la siguiente información:

• Referencia del elemento filtrante

• Descripción del elemento filtrante. (04” HP).

Instalación

Elevación/Transporte
 

 Advertencia

 Riesgo de caída. Para evitar daños corporales 

en la elevación, es básico utilizar un método de elevación 

correcto. Controlar que el dispositivo de elevación y las 

herramientas de uso estén en buen estado y homologados 

para la elevación del peso del sistema LOC.

Todos los sistemas de refrigeración apartir del modelo LOC 033 

están preparados para llevar cáncamos de elevación. os cánmos de 

elevación están disponibles bajo pedido como accesorios de Parker.

Montaje
 

 Precaución

 Riesgo de heridas corporales. Asegurarse de 

que todas las piezas del sistema de refrigeración estén co-

rrectamente colocadas.

Parker recomienda un montaje vértical sobre las patas del 

sistema. Para evitar daños corporales, asegurarse de que el 

sistema esté bien fijado.

Para garantizar un circulación de aire óptima y con esto una 

capacidad de refrigeración máxima y un bajo nivel de presión 

acústica, déjar un espacio libre correspondiente a, al menos, la 

mitad de la altura del radiador en la parte frontal y posterior del 

sistema LOC. 

Ver fig 3.

En el caso en que el sistema LOC esté equipado con un filtro, 

el espacio correspondiente a, como mínimo, el tamaño del 

elemento de filtro debe estar disponible sobre el filtro a fin de 

permitir la sustitución del elemento. 

Ver fig 3.

El nivel de presión acústica puede alcanzar los 57-86 dB(A) 

LpA a una distancia de 1 metro en condiciones operativas 

normales. Un emplazamiento inadecuado, o su funcionamiento 

en condicio

nes extremas, puede provocar un nivel de presión 

acústica elevado y reducir la capacidad de refrigeración.

Para evitar el vaciado del depósito al sustituir el elemento, 

asegúrese de que el nivel de aceite del sistema LOC es superior 

al nivel del depósito. Si esto no fuera posible, instale una válvula 

de control o de cierre en la entrada y la salida del sistema.

Conexión del sistema LOC

Utilizar flexibles hidráulicos para las conexiones de entrada 

y salida del radiador. Asegurarse de que los rácords y 

los flexibles estén dimensionados y sean adecuados a la 

presión, el caudal, la temperatura y el aceite del sistema. 

Conectar los flexibles hidráulicos al radiador como sigue. 

Ver fig 4.

A

 – Entrada

B

 –  Salida modelo estándar o salida modelo by-pass tipo S, 

1 paso

C

 – Salida modelo by-pass tipo T, 2 pasos

D

 –  Conexión para termocontactoTemperatura máxima perme-

tida del aceite es de 100 °C.

Las dimensiones de las conexiones dependen del tamaño del 

radiador.

La temperatura máxima permitida del radiador es de 100 ºC.

Diagrama de flujo. 

Ver fig 5.

Para mejorar la capacidad de la bomba, coloque el sistema de 

refrigeración bajo el nivel de aceite del depósito (máx. 5 metros) 

y tan cerca del depósito como sea posible. En caso de una ins-

talación por encima del nivel de aceite del depósito, minimizar la 

diferencia de altura.

El diámetro de la tubería de la entrada no debe ser inferior al 

diámetro de la conexion de la bomba. Se recomienda un diá-

metro mayor.

Evitar caudales superiores de 1 m/seg. en la tubería de entrada 

de la bomba. Presión máxima lado aspiración de la bomba es 

de 0,5 bar.

Conexionado eléctrico

 

 Peligro

 Riesgo de electrocución. La conexión eléctrica 

debe ser realizada por personal eléctrico cualificado.

Antes de la conexión del motor a la fuente eléctrica, controlar 

que los datos de la placa del motor correspondan a la tensión y 

a la frecuencia de la fuente.

La instalación del motor debe ser efectuada conforme a la 

normativa vigente sobre seguridad eléctrica y exclusivamente 

por personal cualificado.
  

Precaución

 Efectuar la conexión con cuidado. Una 

conexión incorrecta, cables defectuosos, etc. pueden 

acortar la vida útil de los componentes o provocar un 

sentido incorrecto de giro del motor eléctrico, del ventila-

dor y de la bomba. 

Ver fig 6.

Importante 

No sobrecargar el motor eléctrico. 

Ver la placa técnica 

del motor eléctrico

.

Nota!

 Parker recomienda el uso de una protección de sobrecarga 

para motor eléctrico.
En ambientes muy húmedos, en especial cuando la operación es 

intermitente, es posible que se genere una acumulación de agua 

de condensación. Ciertos motores vienen equipados con orificios 

taponados para poder ser usados como drenajes de agua de 

condensación. Dependiendo de la ubicación del motor, deberá 

extraer estos tapones.

El sistema LOC puede estar equipado con un termocontacto 

para el control de la temperatura. El ventilador se pone en marcha 

automáticamente cuando se alcanza la temperatura de consigna.

Utilize un relé si la corriente excede la corriente máxima permitida 

en el termocontacto.

Importante

 El termocontacto no puede ser utilizado para control 

directo del motor eléctrico.

Descripción/Instalación

Содержание LOC

Страница 1: ...oolers LOC Cooling System for industrial Use Installation and servicing manual aerospace climate control electromechanical filtration fluid gas handling hydraulics pneumatics process control sealing s...

Страница 2: ...rvicing manual Air Oil Coolers LOC 2 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU Catalogue HY10 6003 UM EU AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC 1 5 4 13 2 A 1 2 A B B 1 2 A...

Страница 3: ...Group Catalogue HY10 6003 UM EU 6 Y koppling Y connection Y Anschluss Connexion en Y Conexi n en Y D koppling D connection D Anschluss Connexion en D Conexi n en D Y koppling Y connection Y Anschluss...

Страница 4: ...tallation and servicing manual Air Oil Coolers LOC 4 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC AIR OIL COOLER LOC 11 A 12 10 9 11 B 7...

Страница 5: ...lexible hidr ulico con conexiones J Consola del motor K Bomba El asiento del ventilador fijo o desmontable depender del tipo de sistema de refrigeraci n A B C D E F G H I J K Komponentf rteckning A El...

Страница 6: ...ositivo de presi n diferencial I Conjunto filtro Disponible como bypass controlado por pre ci n o por temperatura y presi n Accesorios A C ncamos de elevaci n G Silent blocs Tillval B S Bypass enpassa...

Страница 7: ...17 Technical specification 20 Declaration of conformity 21 Einleitung 22 Sicherheitsvorschriften 22 Beschreibung 23 Installation 23 Bedienung 24 Vorbeugende Wartung 24 Wartung 25 Technische Daten 27 K...

Страница 8: ...gt f ljande Anm Anger extra information som kan underl tta f rst else f r eller utf rande av ett visst moment vergripande f reskrifter Lyft Varning Kl m krossrisk F r att undvika personskador vid lyft...

Страница 9: ...der tankens v tskeniv max 5 meter och s n ra tanken som m jligt Vid montering ovanf r tankens v tskeniv skall h jdskillnaden minimeras Inloppsledningens diameter b r inte vara mindre n pumpens anslutn...

Страница 10: ...den elektriska installationen Detta f r en dast utf ras av beh rig elektriker Pumpen r under normala driftsf rh llanden underh llsfri Drift under extrema f rh llanden kr ver inspektion och underh ll e...

Страница 11: ...g av fl kt m rk upp alla delarna f r att s kerst lla korrekt termontering framf rallt med avseende p balans och rotationsriktning Se Bild 13 Montering av elmotor och fl kt Anm Vissa modeller har fast...

Страница 12: ...mt byt filterpatron Indikator typ M Den elektriska tryckfallsindikatorn M har automatisk terst ll ning och anslutning enligt DIN 43650 ISO4400 Hirschmann och r fukts ker enligt IP65 F r effektiv verva...

Страница 13: ...or Vegetabiliska oljor Vid drift med andra v tskor eller vid extrema driftsf rh llanden kontakta Parker Material Pumphus Kylelement Aluminium Filterenhet tillval Aluminium Fl kthus St l Fl ktblad nav...

Страница 14: ...20 Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fi...

Страница 15: ...the text in a paragraph Overall instructions Lifting Caution Risk of bodily injury To prevent physical harm when lifting the unit ensure correct lifting technique is used Make sure that all lifting de...

Страница 16: ...line Maximum pressure on the pump suction side is 0 5 bar Electrical connection Danger Electrical shock hazard All electrical connections must be made by a qualified electrician Prior to connecting t...

Страница 17: ...bodily injury Prior to cleaning disconnect all motor power supplies Caution Risk of severe burns As the cooling system could become extremely hot during operation make sure the system is cool before t...

Страница 18: ...emove the motor If further dismounting of the fan is required label all parts to ensure correct assembly first of all with regard to balance and direction of rotation See Figure 13 Mounting of the ele...

Страница 19: ...light comes on during cold tart continue operating until the signal red light goes out as system warms to normal opera ting temperature This feature can be used as warm up indication in operating proc...

Страница 20: ...use with other oils or operation in extreme conditions contact your local Parker office Material Pump housing Cooler matrix Aluminium Filter unit option Aluminium Fan housing Steel Fan blades hub Glas...

Страница 21: ...Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Страница 22: ...hren und sonstigen Sicherheit Hinweistexte zur sonstigen Sicherheit Gegenst nde Prozesse oder Umfeld und Bedienung sind wie folgt unterteilt Wichtig weist darauf hin dass ein Unfall sich ereignen kann...

Страница 23: ...es nicht m glich ist installieren Sie am Ein und Austritt des Systems ein R ckschlag oder Absperrventil Anschluss des K hlsystems Der Anschluss des K hlsystems erfolgt mittels Hydraulikschl uchen Sich...

Страница 24: ...der maximale Pumpendruck berschritten wird Dies kann eintreten wenn das System auf der Druckseite abgeschaltet oder sehr stark gedrosselt wird Siehe Produktbrosch re der QPM Niederdruckpumpe Dies kann...

Страница 25: ...errad wurde vor der Auslieferung zusammen mit der Nabe ausgewuchtet Hinweis Einige Modelle haben eine starre Nabe siehe Abb 10 Bei anderen Modellen ist die Nabe lose Abb 11 A und Abb 11 B 1 Die Anlage...

Страница 26: ...43650 ISO4400 Sie ist nach Schutzklasse IP65 feuchtigkeitsfest Zur berwachung des Filterelements empfiehlt es sich zwei Anzeigeleuchten vorzusehen die positive Anzeige zur Unver sehrtheit des Filters...

Страница 27: ...Betriebs mit anderen len oder unter erschwerten Bedingungen wenden Sie sich an Parker Material Pumpengeh use K hlelement Aluminium Filtereinheit optional Aluminium L ftergeh use Stahl L fterrad Nabe G...

Страница 28: ...afety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin Ma...

Страница 29: ...la s curit biens proc d ou environnement et l entretien du syst me de refroidissement sont class s comme suit Important indique qu un accident peut se produire en cas de nonrespect des consignes Cet...

Страница 30: ...t Contactez Parker Pour viter que le r servoir ne se vide pendant le remplacement de l l ment filtrant le niveau d huile du syst me LOC doit tre au dessus du niveau du fluide du r servoir Si cela n es...

Страница 31: ...as toucher avant qu il n ait refroidi Remarque Pour tout s jour prolong proximit d un syst me de refroidissement en fonctionnement portez un casque antibruit Avertissement Le syst me LOC ne doit pas t...

Страница 32: ...teur Serrez la vis d arr t 2 Posez la pompe et la couronne du raccord 3 Posez les vis et les joints l vres qui fixent la pompe au moteur lectrique 4 Connectez les flexibles hydrauliques Voir la Figure...

Страница 33: ...ments filtrants peuvent tre n cessaires avant d obtenir une dur e de vie stabilis e Si la dur e de vie de l l ment filtrant est trop courte ou si la pression diff rentielle est excessive il est possib...

Страница 34: ...s 9 Serrez le bouchon de vidange lorsque l huile sort du filtre Au d marrage il est possible que l indicateur se d clenche cause d une viscosit trop lev e R enclenchez le Ne faites pas fonctionner le...

Страница 35: ...d autres huiles ou d une utilisation dans des conditions extr mes Mat riaux Corps de pompe radiateur Aluminium Filtre option Aluminium Caisson de ventilateur Acier H lice moyeu Polypropyl ne renforc f...

Страница 36: ...Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Страница 37: ...lizado inco rrectamente puede provocar da os en el equipo al proceso o al medio ambiente relativos a las inf rmaciones complementarias Las informaciones complementarias est n indicadas como sigue Nota...

Страница 38: ...seg rese de que el nivel de aceite del sistema LOC es superior al nivel del dep sito Si esto no fuera posible instale una v lvula de control o de cierre en la entrada y la salida del sistema Conexi n...

Страница 39: ...friarse Nota Para un trabajo prolongado cerca de un sistema LOC en funcionamiento se deben utilizar cascos o tapones anti ruido Advertencia El sistema LOC no puede ser utilizarse en aquellas condicion...

Страница 40: ...del acoplamiento 3 Fijar los tornillos y las arandelas de acero goma que fijan la bomba al motor el ctrico 4 Conectarlos flexibles hidr ulicos Ver fig 4 5 Conectar la fuente de alimentaci n del motor...

Страница 41: ...e existe tiempo suficiente disponible para cambiar el cartucho del filtro antes de que la v lvula by pass se abra permitiendo el paso de aceite no filtrado igualmente maximiza la vida til del elemento...

Страница 42: ...es cribe en el apartado Dispositivos de presi n diferencial Parker no garantiza la vida til del elemento filtrante ya que ex cede al control del vendedor y depende de las condiciones del sistema en el...

Страница 43: ...ites o para el funcionamiento bajo condiciones extremas contacte con su empresa Material Carcasa de la bomba Radiador Aluminio Conjunto filtro opcional Aluminio Caja del ventilaor Acero Helices asient...

Страница 44: ...0 Safety dista N ISO 1385 s for liquids on the produ lectromagn lete produc n Manufact complete b ker Hannifin been declar __________ ard Eriksso chnical Man rker Hannifi a Box 8064 1 claration of fin...

Страница 45: ...Installation and servicing manual Air Oil Coolers LOC 45 Parker Hannifin Corporation Hydraulics Group Catalogue HY10 6003 UM EU...

Страница 46: ...r com PT Portugal Leca da Palmeira Tel 351 22 999 7360 parker portugal parker com RO Romania Bucharest Tel 40 21 252 1382 parker romania parker com RU Russia Moscow Tel 7 495 645 2156 parker russia pa...

Отзывы: