Norsk
2/6
PSH120-1200
2 Innledning
Denne bruksanvisningen gjelder for kjøletørkere fremstilt for å garantere
trykkluftbehandling av høy kvalitet.
2.1 Trasport
Emballert enhet skal være:
• i oppreist posisjon;
• beskyttet mot vind og vær;
• ikke utsettes for støt.
2.2 Flytting
Bruk en gaffeltruck som er kraftig nok til vekten som skal løftes, og unn-
gå enhver form for sammenstøt.
2.3 Inspeksjon
a) Alle enhetene blir på fabrikken satt sammen, montert med elektrisk
anlegg, ladet med kjølevæske og olje, samt utprøvet for standard ar-
beidsforhold;
b) når du mottar maskinen må du kontrollere at den er i god stand:
reklamer umiddelbart til transportselskapet dersom du fi nner noen
skader;
c) pakk ut enheten nærmest mulig installasjonsstedet.
2.4 Lagring
Hvis det er nødvendig å sette fl ere enheter oppå hverandre, må du følge
anvisningene på emballasjen. Lagre den emballerte enheten på et rent
sted, beskyttet mot fuktighet og atmosfæriske fenomener.
3 Installasjon
Y
For oppfyllelse av garantivilkårene, må du følge instruksene i star-
trapporten, fylle den ut og sende den til forhandleren.
I omgivelser med brannfare må man sørge for egnet brannsluknings-
system.
3.1 Funksjonsmåter
Installer tørkeren innendørs, på et rent sted beskyttet mot atmosfæriske
fenomener (også direkte sollys).
Y
Følg indikasjonene som gis i avsnitt 8.2 og 8.3.
Alle tørker må utstyres med riktig forfi lter nær luftinntak. Selger har ikke
ansvar for å erstatte / betale for indirekte/direkte skader som skyldes at
tørken ikke har forfi lter
Y
Forfi lteret (for fi ltrering ned til 3 micron eller mindre) må skiftes ut
minst en gang i året eller til de intervaller som er oppgitt av produsenten.
Y
Liitä kuivain asianmukaisesti paineilman tulo- ja poistoliittimiin.
Rrene og koblingene p luftkretsen er i rustfritt stl.
Varmeveksleren er av rustfritt stl med kobberskjter.
Dersom trkeren skal benyttes med spesielt aggressive stoffer, m man ta
kontakt med konstruktren.
3.2 Arbeidsområde
Y
La det være et rom på 1,5 meter rundt enheten.
La det være 2 meter fritt rom over tørkeren på modellene med loddrett
utblåsning av kondensasjonsluften.
3.3 Versjoner
Luftversjon (Ac)
Unngå situasjoner med resirkulering av kjøleluften. Ikke tildekk ventila-
sjonsåpningene.
Vannversjon (Wc)
Hvis det ikke allerede er installert, må du installere nettfi lter på konden-
sasjonsvanninntaket.
Y,
Spesifi kasjoner for kondensasjonsvann ved inntak:
Temperatur
≥50°F (10°C)
CL
-
<50 ppm
ΔT
IN/OUT
5-15°C
CaCO
3
70-150 ppm
Max % glykol
50
O
2
<0.1 ppm
Trykk
43.5-145 PSIg
(3-10 barg)
Fe
<0.2 ppm
PH
7.5-9
NO
3
<2 ppm
Elektrisk
lederevne
10-500 μS/cm
HCO
3
-
70-300 ppm
Metningsin-
dikasjon
Langelier
0-1
H
2
S
<0.05 ppm
SO
4
2-
<50 ppm
CO
2
<5 ppm
NH
3
<1 ppm
Al
<0.2 ppm
Ved bruk av bestemte kjølevann (deionisert, demineralisert, destillert) er
det mulig at standardmaterialene beregnet på kondensatoren.
3.4 Råd
For ikke å skade de innvendige delene på luftkompressoren, må man
unngå installasjoner hvor luften i omgivelsene inneholder forurensen-
de faste partikler og/eller gasser: vær følgelig oppmerksom på svovel,
ammoniakk, klor og i forbindelse med installasjon i nærheten av havet.
På versjoner med aksiale vifter, bør ikke den brukte luften kanaliseres.
3.5 Elektrisk tilkobling
Bruk en forskriftsmessig nettledning (angående nødvendig tverrsnitt på
nettledningen, se avsnittet 8.3).
Monter en magnetotermisk differensialbryter på tilførselssiden av anleg-
get (RCCB - IDn = 0.3A) med en kontaktåpning 3 mm (jfr. gjeldende
forskrifter).
Den nominelle strømstyrken ”In” på denne magnetotermiske bryteren
må være tilsvarende FLA og aktiveringskurven av typen D.
3.6 Tilkobling av kondensavløp
Y
Foreta tilkobling til avløpssystemet. Unngå tilkobling til lukket krets
som er felles med andre trykksatte avløpslinjer. Kontroller at kondensen
føres ut på korrekt vis. Avhend all kondensen i samsvar med gjeldende
miljøforskrifter.
4
Sette maskinen i drift
4.1 Innledende kontroller
Før tørkeren settes igang, må du undersøke at:
• installasjonen er blitt utført ifølge beskrivelsene i kapittel 3;
• luftinntaksventilene er lukket og at det ikke er noen luftstrøm gjennom
tørkeren;
• strømforsyningen er korrekt.
• på versjonen
Wc
må man åpne kjølevannskretsen først noen få minut-
ter før tørkeren settes igang.
4.2 Igangsetting
a) Start tørkeren før luftkompressoren;
b) slå på strømmen ved å dreie HOVEDBRYTEREN “
&
” på ”I ON”:
INDIKATORLAMPEN for STRØMTILFØRSEL (2) vil tennes og lyse gult;
Denne gir strøm til veivhus-forvarmeren.
!
VEIVHUS-FORVARMEREN SKAL TILKOPLES 12 TIMER FjR LUF-
TAVFUKTEREN STARTES. Ukorrekt operasjon kan føre til alvorlige ska-
der på kjølekompressoren.
Etter foroppvarming av veivhuset trykkes det på On/Off-tasten på kon-
trollpanelet.
c) trykk på
x
: INDIKATORLAMPEN for STRØMTILFØRSEL (2) vil
lyse grønt og kompressoren vil koble seg inn; det nye duggpunktet
vil vises.
Y
Vifter (Versjonen Ac): hvis de mates med gal fasesekvens vil de
rotere i gal retning og kan skades (i dette tilfelle vil luften føres ut av
tørkerkabinettet fra kondensatorgrillene istedet for fra viftegrillene - se
avsn. 8.6 og 8.7 for korrekt luftstrøm); bytt snarest to fasene
d) Vent 5 minutter og lukk deretter langsomt opp luftinntaksventilen;
e) åpne langsomt luftuttaksventilen: tørkeren vil nå begynne å tørke.
Fasemonitor
Dersom displayet viser alarmen ”CP” ved igangsetting av tørkeren, må
brukeren kontrollere at ledningene på inngangsterminalene er koblet kor-
rekt til tørkerens strømbryter.
4.3 Drift
a) La tørkeren være igang hele tiden mens luftkompressoren er igang;
b) tørkeren fungerer automatisk, det er derfor ikke nødvendig å foreta
noen innstillinger;
c) unngå tilførsel av trykkluft til tørkeren når denne er frakoblet eller en
alarm er utløst.
d) unngå temperatursvingninger på tilførselsluften.
Содержание Polestar-HP Smart Series
Страница 2: ......
Страница 110: ...8 5 EXPLODED DRAWING 12 PSH120 1200 A B E D C 12 15 B3 4 5 1 8 3 9 2 B1 34 PSH 120 230 Ac...
Страница 111: ...8 5 EXPLODED DRAWING 13 PSH120 1200 B A E D C 34 15 12 9 B3 1 2 2 3 8 4 5 B1 4 5 PSH 290 460 Ac...
Страница 112: ...8 5 EXPLODED DRAWING 14 PSH120 1200 4 5 B1 3 3 1 8 2 34 15 9 12 B3 4 4 5 5 A B E D G C PSH 630 Ac...
Страница 113: ...8 5 EXPLODED DRAWING 15 PSH120 1200 A B E D C 4 4 4 4 5 5 5 5 3 3 8 2 2 1 34 12 B3 15 9 B1 PSH 800 1200 Ac...
Страница 114: ...8 5 EXPLODED DRAWING 16 PSH120 1200 34 15 9 B3 B E D C A 2 8 1 4 4 5 5 F G 22 B1 PSH 460 Wc...
Страница 115: ...8 5 EXPLODED DRAWING 17 PSH120 1200 A F E D G C 34 15 9 B3 8 1 2 4 5 4 4 5 5 B1 B 22 PSH 630 Wc...
Страница 116: ...8 5 EXPLODED DRAWING 18 PSH120 1200 4 4 4 4 5 5 5 5 B1 8 1 2 22 34 15 9 A C G B F E D PSH 800 1200 Wc...
Страница 117: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 19 PSH120 1200 PSH 120 230 Ac...
Страница 118: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 20 PSH120 1200 PSH 290 460 Ac...
Страница 119: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 21 PSH120 1200 PSH 630 1200 Ac...
Страница 120: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 22 PSH120 1200 PSH 290 460 Wc...
Страница 121: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 23 PSH120 1200 PSH 630 1200 Wc...
Страница 122: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 24 PSH120 1200 PSH 120 230 Ac...
Страница 123: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 25 PSH120 1200 PSH 290 460 Ac...
Страница 124: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 26 PSH120 1200 PSH 630 Ac...
Страница 125: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 27 PSH120 1200 PSH 800 1200 Ac...
Страница 126: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 28 PSH120 1200 PSH 490 460 Wc...
Страница 127: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 29 PSH120 1200 PSH 630 Wc...
Страница 128: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 30 PSH120 1200 PSH 800 1200 Wc...
Страница 129: ...8 8 WIRING DIAGRAM 31 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 130: ...8 8 WIRING DIAGRAM 32 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 131: ...8 8 WIRING DIAGRAM 33 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 132: ...8 8 WIRING DIAGRAM 34 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 133: ...8 8 WIRING DIAGRAM 35 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 134: ...8 8 WIRING DIAGRAM 36 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 120 230 Ac...
Страница 135: ...8 8 WIRING DIAGRAM 37 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...
Страница 138: ...8 8 WIRING DIAGRAM 40 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...
Страница 139: ...8 8 WIRING DIAGRAM 41 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...
Страница 140: ...8 8 WIRING DIAGRAM 42 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 290 460 Ac Wc...
Страница 141: ...8 8 WIRING DIAGRAM 43 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 630 Ac Wc...
Страница 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM 46 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 630 Ac Wc...
Страница 145: ...8 8 WIRING DIAGRAM 47 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 630 Ac Wc...
Страница 146: ...8 8 WIRING DIAGRAM 48 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 630 Ac Wc...
Страница 147: ...8 8 WIRING DIAGRAM 49 PSH120 1200 Sheet 1 of 6 PSH 800 1200 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 148: ...8 8 WIRING DIAGRAM 50 PSH120 1200 Sheet 2 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 149: ...8 8 WIRING DIAGRAM 51 PSH120 1200 Sheet 3 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 150: ...8 8 WIRING DIAGRAM 52 PSH120 1200 Sheet 4 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 151: ...8 8 WIRING DIAGRAM 53 PSH120 1200 Sheet 5 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 152: ...8 8 WIRING DIAGRAM 54 PSH120 1200 Sheet 6 of 6 PSH 800 1200 Ac Wc...
Страница 153: ......