background image

 

 
Transmission de capteurs sans fil 

  Lorsque l'unité principale reçoit avec succès les signaux du capteur sans fil, les 

températures extérieures sont affichées dans la colonne "Extérieur" de l'unité principale. Le 
capteur extérieur synchronise les données avec l'unité principale toutes les minutes. 

  Si l'unit

é

  principale perd le signal du capteur ext

é

rieur (affichage ext

é

rieur --) pour des 

raisons ext

é

rieures, appuyez sur le bouton "

" et maintenez-le enfonc

é

  pendant plus de 3 

secondes pour rechercher 

à

  nouveau le capteur ext

é

rieur pendant 3 minutes. L'icône "

clignote pour indiquer que le signal du capteur extérieur est recherché. 

 

Pile faible 

- Lorsque l'icône de basse tension "

" est affichée, vous devez remplacer la pile de la montre. 

 
 

Instructions de sécurité 

 

Utilisation prévue 

  Le réveil radio-commandé est destiné à afficher l'heure et d'autres données et à vous 

réveiller. Il est conçu pour être utilisé dans les ménages privés et ne convient pas à des fins 

commerciales. 

 

DANGER pour les enfants 

  Les piles peuvent mettre la vie en danger si elles sont avalées. Par conséquent, gardez la 

pile et le réveil hors de portée des jeunes enfants. Si une pile est avalée, consultez 

immédiatement un médecin. 

  Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage. Il y a un risque d'étouffement, entre 

autres! 

 

DANGER de blessure 

  Les batteries ne doivent pas être chargées ou réactivées par quelque moyen que ce soit, ni 

démontées, ni jetées au feu, ni court-circuitées.   

 

ATTENTION - Dommages matériels 

  N'exposez pas le réveil à de fortes variations de température, à l'humidité, à la lumière 

directe du soleil, à la poussière ou aux chocs. 

  Retirez les piles lorsqu'elles sont épuisées ou lorsque vous n'utilisez pas le réveil pendant 

une longue période. Cela permettra d'éviter les dommages causés par les fuites. 

  Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous que la polarité (+/-) est correcte. Une pile mal 

insérée pourrait endommager l'appareil. 

  N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant pour nettoyer le réveil. 

 

Copyright:

 Ce mode d'emploi est la propriété intellectuelle de PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH. 

La copie, la duplication ou la mise sur le marché - en particulier pour des produits ou des buts tiers - 

est interdite ou autorisée uniquement avec l'autorisation expresse de PARAGON Uhren-Vertriebs 

GmbH.   

 

Identification du fabricant / distributeur:

 PARAGON Uhren-Vertriebs GmbH, Maybachstr. 6, 

71299 Wimsheim, Allemagne. 

 

Содержание Atlanta EM3333

Страница 1: ...AUS oder 5 60min Temperatur alternativ in C oder F Innenraum Temperaturmessbereiche 9 9 C 14 F 50 C 122 F Au entemperatur Messbereiche 40 C 40 F 70 C 158 F Drahtloser Au ensensor o Wandmontage oder T...

Страница 2: ...temperatur Die Haupteinheit beginnt nun eine Verbindung mit dem Fernbedienungssensor herzustellen Dieser Vorgang dauert etwa 3 Minuten und wird durch ein blinkendes Empfangs HF Antennensymbol im Anzei...

Страница 3: ...rschwindet aus der Anzeige wird zur n chsten vollen Stunde automatisch ein weiterer Synchronisationsversuch unternommen Dieser Vorgang wiederholt sich automatisch bis zu insgesamt 5 Mal Um den manuell...

Страница 4: ...d lassen Sie sie wieder los um die Einstellung zu best tigen Das Sommerzeit Symbol blinkt und mit den Tasten und k nnen Sie die Sommerzeit ein oder ausschalten Hinweis Wenn das Sommerzeitsystem in die...

Страница 5: ...I DIMANCHE FRE LUN MAR MER JEU VEN SAM DIM ITALIAN LUNEDI MARTED MERCOLED GIOVEDI VENERD SABATO DOMENICA ITA LUN MAR MER GIO VEN SAB DOM SPANISH LUNES MARTES MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO SP...

Страница 6: ...er Kraft gesetzt Wenn der Alarm wiederholt sowohl auf M F als auch auf S S eingestellt wird wird die Alarmfunktion die ganze Woche ber aktiviert Dr cken Sie die Taste und lassen Sie sie los um Ihre E...

Страница 7: ...rm 2 schalten sich ein das Symbol oder wird angezeigt die Funktion des Alarms 1 oder des Alarms 2 ist ge ffnet das Symbol f r die Wiederholung des Alarms wird ebenfalls angezeigt Der Alarm 1 oder Alar...

Страница 8: ...F wird angezeigt wenn der Wert h her als 70 C 158 F ist Temperaturanzeige in C oder F Die Temperatur wird entweder in C oder in F angezeigt Durch kurzes Dr cken der Taste k nnen Sie zwischen den einze...

Страница 9: ...den Wecker zu reinigen Copyright Diese Bedienungsanleitung ist geistiges Eigentum der Fa PARAGON Uhren Vertriebs GmbH Ein Kopieren Vervielf ltigen oder Inverkehrbringen insbesondere f r fremde Produkt...

Страница 10: ...re alternatively in C or F Indoor Temperature measurement ranges 9 9 C 14 F 50 C 122 F Outdoor Temperature measurement ranges 40 C 40 F 70 C 158 F Wireless Outdoor Sensor o Wall Mount or Table Stand o...

Страница 11: ...mode and detect indoor temperature The Main Unit will now start to make a connection to the Remote Sensor This operation takes about 3 minutes and is displayed by a flashing reception RF antenna symb...

Страница 12: ...he radio mast icon disappears from the display the system will automatically attempt another synchronization at the next full one hour This procedure is repeated automatically up to total 5 times To s...

Страница 13: ...stem is not implemented in this area please set DST to OFF Press and release to confirm your setting the Hour display starts to flash now use and buttons to set the correct hour Note In the set time y...

Страница 14: ...ONDAG DUT MAA DIN WOE DON VRI ZAT ZON DANISH MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG DAN MAN TIR ONS TOR FRE LOR SON NORWEGIAN MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG NOR MAN TIR...

Страница 15: ...to confirm your setting The Hour display of the Alarm 2 time starts to flash Use the and buttons to set the required hour Press and release button to confirm your setting The Minute display of the Ala...

Страница 16: ...ayed if value lower than 9 9 C 14 F HH C F will displayed if value higher than 50 C 122 F Outdoor temperature measuring range 40 C 40 F 70 C 158 F LL C F will displayed if value lower than 40 C 40 F H...

Страница 17: ...g instructions are the intellectual property of PARAGON Uhren Vertriebs GmbH Copying duplicating or placing on the market in particular for third party products or purposes is prohibited or only permi...

Страница 18: ...F ou 5 60min Temp rature alternativement en C ou en F Plages de mesure de la temp rature int rieure 9 9 C 14 F 50 C 122 F Plages de mesure de la temp rature ext rieure 40 C 70 C Capteur ext rieur sans...

Страница 19: ...et d tecte la temp rature interne L unit principale va maintenant commencer se connecter au capteur distance Ce processus dure environ 3 minutes et est indiqu par le clignotement de l ic ne de l ante...

Страница 20: ...dispara t de l cran une autre tentative de synchronisation est automatiquement effectu e l heure pleine suivante Ce processus est r p t automatiquement jusqu un total de 5 fois Pour lancer la r ceptio...

Страница 21: ...zone veuillez mettre l heure d t sur OFF Appuyez sur et rel chez la touche pour confirmer votre r glage L indicateur d heure se met clignoter utilisez maintenant les boutons et pour r gler l heure co...

Страница 22: ...MAA DIN WOE DON VRI ZAT ZON DANISH MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG DAN MAN TIR ONS TOR FRE LOR SON NORWEGIAN MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG NOR MAN TIR ONS TOR F...

Страница 23: ...t au long de la semaine Appuyez et rel chez le bouton pour confirmer votre r glage le temps de r p tition de l alarme1 se met clignoter Utilisez les boutons et pour r gler la minute de sieste souhait...

Страница 24: ...teindre le signal d alarme Lorsque l alarme retentit appuyez sur n importe quel bouton ou sur la position du caract re SNOOZE et maintenez la enfonc e pendant plus de 2 secondes pour arr ter le signa...

Страница 25: ...de port e des jeunes enfants Si une pile est aval e consultez imm diatement un m decin Tenez les enfants loign s des mat riaux d emballage Il y a un risque d touffement entre autres DANGER de blessure...

Страница 26: ...ebs GmbH Maybachstr 6 D 71299 Wimsheim Allemagne Retour de batterie Les piles ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res Le consommateur est l galement oblig de recharger ses batteries Retou...

Страница 27: ...of 5 60min Temperatuur naar keuze in C of F Meetbereiken binnentemperatuur 9 9 C 14 F 50 C 122 F Meetbereiken buitentemperatuur 40 C 40 F 70 C 158 F Draadloze buitensensor o Muurbevestiging of tafelst...

Страница 28: ...ert de interne temperatuur Het hoofdtoestel begint nu verbinding te maken met de draadloze sensor Dit proces duurt ongeveer 3 minuten en wordt aangegeven door een knipperend ontvangst RF antenne icoon...

Страница 29: ...ool verdwijnt van het display wordt automatisch een nieuwe synchronisatiepoging ondernomen op het volgende hele uur Dit proces wordt automatisch herhaald tot een totaal van 5 keer Om de handmatige DCF...

Страница 30: ...ied niet is ge mplementeerd zet u de zomertijd op UIT Druk op en laat de knop los om uw instelling te bevestigen De urenindicator begint te knipperen gebruik nu de en toetsen om het juiste uur in te s...

Страница 31: ...WOE DON VRI ZAT ZON DANISH MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG DAN MAN TIR ONS TOR FRE LOR SON NORWEGIAN MANDAG TIRSDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG L RDAG S NDAG NOR MAN TIR ONS TOR FRE LOR S...

Страница 32: ...steld zal de alarmfunctie gedurende de hele week worden geactiveerd Druk kort op de toets om uw instelling te bevestigen de snoozetijd van alarm1 begint te knipperen Gebruik de knoppen en om de gewens...

Страница 33: ...kt Uitschakelen van het alarmsignaal Wanneer het alarm afgaat drukt u op een willekeurige toets of raakt u de SNOOZE tekenpositie aan en houdt u deze langer dan 2 seconden ingedrukt om het alarmsignaa...

Страница 34: ...slikt Houd daarom de batterij en de wekker buiten het bereik van kleine kinderen Als een batterij wordt ingeslikt moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen Houd kinderen uit de buurt van verpa...

Страница 35: ...n Vertriebs GmbH Maybachstr 6 71299 Wimsheim Duitsland accu retour Batterijen mogen niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval De consument is wettelijk verplicht batterijen na gebruik terug vo...

Отзывы: