background image

1. Lire les instructions

– Lire attentivement toutes les instructions de

sécurité et d'utilisation avant l'utilisation du produit.

2. Conserver les instructions

– Conserver les instructions de sécurité

et d'utilisation, pour consultation ultérieure.

3. Respecter les avertissements

– Observer tout avertissement figurant

sur le produit ou dans les instructions d'utilisation.

4.  Observer les instructions

– Respecter toutes les instructions

d'utilisation du produit.

5. Nettoyage

– Débrancher le produit de la prise de courant électrique

avant tout nettoyage. Ne pas utiliser un produit de nettoyage liquide
ou aérosol. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié.

6. Eau et humidité

– Ne pas utiliser ce produit à proximité d'eau—par

exemple, sous-sol humide ou proximité de baignoire, bac de lavage,
évier de cuisine, bac de buanderie, piscine, etc.

7. Accessoires

– Ne pas placer ce produit sur un support instable

(chariot, bridage, trépied, table, etc.). La chute de ce produit pourrait
faire subir de graves blessures à un enfant ou à un adulte, et gravement
endommager le produit. Utiliser ce produit uniquement avec un dispositif
de support (chariot, bridage, trépied, table, etc.) recommandé par le
fabricant, ou vendu avec le produit. Pour le montage du produit, observer
les instructions du fabricant et utiliser tout accessoire recommandé
par le fabricant.

8. Ventilation

– Les ouvertures d'aération de l'enceinte assurent la

ventilation et permettent un fonctionnement fiable du produit; ceci
empêche un échauffement excessif du produit. Veiller à ne pas obstruer/
recouvrir ces ouvertures—ceci peut se produire par exemple si on
place le produit sur lit, canapé, tapis ou autre surface similaire. Ne pas
placer ce produit dans une enceinte préfabriquée—par exemple
bibliothèque ou support—en l'absence d'une ventilation adéquate
conforme aux prescriptions du fabricant.

9. Sources d'énergie

– Ce produit doit être alimenté à partir d'une

source d'électricité dont les caractéristiques correspondent aux
indications de la plaque signalétique. En cas d'incertitude quant aux
caractéristiques de la source d'énergie de la résidence, consulter le
commerçant qui a vendu le produit ou le fournisseur local d'électricité.
Pour un produit conçu pour l'alimentation par piles, batterie ou une
autre source d'énergie, consulter les instructions d'utilisation.

10. Liaison à la terre et polarisation

– Ce produit peut être équipé d'un

cordon d'alimentation comportant une fiche de branchement polarisée
(l'une des broches est plus large que l'autre), pour courant alternatif;
une seule orientation de la fiche en permet l'insertion dans la prise de
courant—ceci est une caractéristique de sécurité. S'il n'est pas facile
d'enfoncer complètement la fiche dans la prise de courant, essayer
d'inverser l'orientation de la fiche. S'il n'est toujours pas possible
d'enfoncer la fiche dans la prise de courant, contacter un électricien
qui pourra remplacer la prise de courant périmée. Ne pas circonvenir
la caractéristique de sécurité de la fiche de branchement polarisée.

11. Protection du cordon d'alimentation

– Placer tout cordon

d'alimentation ou câble de rallonge de telle manière qu'il y ait peu de
risque qu'une personne marche dessus ou qu'il soit coincé par un
meuble ou autre article; veiller particulièrement à protéger les fiches
de branchement et les prises de courant auxiliaires, et le point où le
cordon d'alimentation sort du produit.

12. Foudre

– Comme protection additionnelle du produit durant un orage

ou lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pour une période prolongée,
débrancher l'appareil de la prise de courant et déconnecter l'antenne
ou autre câble; ceci évitera une détérioration du produit par la foudre
ou par d'éventuelles surtensions.

13. Surcharge

– Veiller à ne pas surcharger la prise de courant murale,

les prises de courant auxiliaires ou les câbles de rallonge utilisés, car
ceci susciterait un risque d'incendie ou de choc électrique.

14. Entrée de liquide ou d'objet

– Ne jamais insérer un quelconque

objet dans une ouverture de ce produit; l'objet pourrait toucher un
composant sous tension dangereuse, ou provoquer un court circuit
suscitant un incendie ou choc électrique. N’exposez pas cet appareil
aux écoulements ou aux éclaboussures, et assurez-vous qu’aucun objet
rempli d’eau, tel qu’un vase, n’est placé sur l’appareil. 

15. Entretien

– Toute intervention sur ce produit nécessitant l'ouverture

du produit ou la dépose du capot peut exposer l'intervenant à une tension
dangereuse ou à d'autres dangers. Confier tout travail d'entretien à un
personnel qualifié.

16. Détérioration réparable

– Débrancher le produit de la prise de

courant murale, et confier toute opération de réparation de la liste ci-
dessous à un personnel qualifié : 

•  Détérioration du cordon d'alimentation ou de la fiche de  branchement;

•  Introduction d'un liquide ou d'un objet dans le produit;

•  Exposition du produit à la pluie ou à de l'eau;

• Impossibilité de fonctionnement normal du produit conformément

aux instructions d'utilisation. Effectuer des réglages uniquement
sur les organes de commande mentionnés dans les instructions
d'utilisation—tout réglage incorrect des autres composants réglables
pourrait provoquer des dommages et nécessiter un travail de
réparation important par un technicien qualifié pour la restauration
du fonctionnement normal du produit;

• Détérioration du produit par chute ou autrement;

• Dégradation perceptible de la performance du produit—cec indique

un besoin de réparation ou réglage.

17. Pièces de rechange

– Lorsqu'un remplacement de pièces est

nécessaire, veiller à ce que le technicien utilise des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant, ou dont les caractéristiques sont identiques
à celles des composants d'origine. L'installation de tout composant non
autorisé peut susciter incendie ou choc électrique, ou d'autres dangers. 

18. Contrôle de la sécurité

– Lors de l'exécution de toute intervention de

service ou réparation sur ce produit, demander au technicien d'exécuter
un contrôle de sécurité permettant de vérifier que l'appareil est en parfait
état de fonctionnement.

19. Montage mural ou au plafond

– Tout montage de l'appareil sur un mur

ou au plafond doit être exécuté conformément aux recommandations
du fabricant.

20. Chaleur

– Placer le produit à distance de toute source de chaleur—

radiateur, bouche de chaleur, réchaud/cuisinière, ou autres appareils
(ceci incluant les amplificateurs) générateurs de chaleur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

2

Содержание SE series

Страница 1: ...OWNERS MANUAL PARADIGM ELECTRONICS INC MAN0001004 111109 w w w p a r a d i g m c o m...

Страница 2: ...rsons The exclamation point within an equilateral triangle warns users of the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance WARNIN...

Страница 3: ...not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product 12 Ligh...

Страница 4: ...facturing and quality control techniques provide vastly superior performance for each component part at every stage of design Paradigm Special Edition speakers boast G PAL gold plated pure aluminum do...

Страница 5: ...Aluminum Phase Plugs bass midrange Die Cast Aluminum or GRIP Glass Reinforced Injection Molded Polymer chassis Advanced Santoprene Rubber Surrounds Oversize Magnet Motor Structures Paradigm Special Ed...

Страница 6: ...GLOSS BLACK NOIR TR S BRILLANT HIGH GLOSS WHITE BLANC TR S BRILLANT 1 PIECE INSTALLING OPTIONAL SPIKES FOR FLOORSTANDING SE 3 Special Edition ROSENUT ACAJOU HIGH GLOSS BLACK NOIR TR S BRILLANT HIGH G...

Страница 7: ...Fig 4a Fig 3 ATTACHING BUMPER PADS BOOKSHELF STAND MOUNTED SE 1 included Side View Fig 2 Bottom View 6 NOTE If speakers are used on Paradigm high performance speaker stands bumper pads should be appl...

Страница 8: ...Fig 8 SE 1 and SE Center Fig 9 SE 3 only Fig 10 Bi wiring SE 3 only Fig 11 Bi amping SE 3 only SPEAKER CONNECTION Leave jumper bars attached for standard connection 7 STANDARD CONNECTION...

Страница 9: ...DOWN FIRING TO FRONT FIRING CAUTION The only screws to be removed are the hexagonal screws in each corner as shown Fig 12 Step 1 Out of the box Down firing configuration Final front firing configurat...

Страница 10: ...SUB IN LFE IN Fig 15 SUBWOOFER CONNECTION SUBWOOFER PLACEMENT Fig 14 9 Fig 13a Fig 13b Fig 13c...

Страница 11: ...of this manual Optional Paradigm Speaker Stands We recommend placing your Paradigm Special Edition SE 1 bookshelf speakers on Paradigm high performance speaker stands sold separately see dealer or bo...

Страница 12: ...wer of many receivers amplifiers is often reached when the Volume Control is between the 11 and 1 o clock settings with bass treble and loudness controls not used otherwise rated power may be reached...

Страница 13: ...aker stands sold separately or bookshelves raises their high frequency drivers to approximately ear level ensuring the best performance possible Balanced Bass Performance Figs 4a 4b Placing front spea...

Страница 14: ...be incorrect when vertically bi amped or the speaker system s frequency balance will be incorrect when horizontally bi amped To prevent problems use identical amplifiers Brand and Model Make sure they...

Страница 15: ...t Bass Kit sold separately corrects for the effects of the room dramatically improving bass definition detail and dynamics See your dealer for more information PARADIGM S PERFECT BASS KIT PBK INSTALLA...

Страница 16: ...better bass performance Refer to Subwoofer Connection then proceed as follows 1 Temporarily turn all speakers off either by turning your amplifier off or disconnecting them 2 Connect and place one sub...

Страница 17: ...requency roll off characteristics of your front speakers For example if your front speakers play to approximately 80 Hz you can set the subwoofer cut off frequency to approximately 80 Hz Bypass Option...

Страница 18: ...are out of phase in other words they work against each other through the crossover region This will result in bass being reduced If bass sounds weak or dislocated adjust the phase according to the ins...

Страница 19: ...d Warranty does not apply if the product is used in professional or commercial applications Warranty is Void if The product has been abused intentionally or accidentally The product has been used in c...

Страница 20: ...ts 100 watts Compatible with 8 ohms 17 8 cm x 44 5 cm x 24 1 cm 7 in x 17 1 2 in x 9 1 2 in 9 4 kg 20 7 lb per speaker Rosenut Black Gloss n a n a 4 driver 2 1 2 way floorstanding 2nd order electro ac...

Страница 21: ...900 watts Dynamic Peak 300 watts RMS Sustained includes Paradigm s Digital Signal Processing DSP design Auto on off soft clipping 254 mm 10 in CAP carbon aramid fiber polypropylene cone oversize cera...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...MODE D EMPLOI MD PARADIGM ELECTRONICS INC MAN0001004 111109 w w w p a r a d i g m c o m...

Страница 24: ...nouvelles enceintes 10 Alimentation 10 Pour viter d endommager les enceintes 11 Votre salle d coute 12 Positionnement des enceintes 12 Raccordement des enceintes 13 Positionnement du caisson de sous...

Страница 25: ...de telle mani re qu il y ait peu de risque qu une personne marche dessus ou qu il soit coinc par un meuble ou autre article veiller particuli rement prot ger les fiches de branchement et les prises de...

Страница 26: ...inte fournissent un rendement sup rieur pour chaque pi ce chacune des tapes de la conception Les enceintes ParadigmMD Special Edition utilisent des d mes G PALMC en pur aluminium plaqu s or de c nes d...

Страница 27: ...me ambiophonique perfectionn en caoutchouc SantopreneMD Aimant structures de moteur surdimensionn s Caisson de sous graves ParadigmMD Special Edition Design de haut parleur simple Bass Reflex Converti...

Страница 28: ...S BLACK NOIR TR S BRILLANT HIGH GLOSS WHITE BLANC TR S BRILLANT 1 PIECE INSTALLATION DES CRAMPONS FACULTATIFS POUR LE SE 3 Special Edition ROSENUT ACAJOU HIGH GLOSS BLACK NOIR TR S BRILLANT HIGH GLOSS...

Страница 29: ...2 Vue de dessous 6 REMARQUE si les enceintes sont utilis es avec des supportsd enceinteParadigmMD hauteperformance les coussins amortisseurs doivent tre appliqu s directe ment sur la plaque sup rieur...

Страница 30: ...Fig 9 SE 3 uniquement Fig 10 Bi c blage SE 3 uniquement Fig 11 Bi amplification SE 3 uniquement RACCORDEMENT DES ENCEINTES Ne pas retirer les barrettes de court circuit pour le raccordement standard...

Страница 31: ...les quatre coins tel qu illustr Fig 12 tape 1 En sortant de la bo te Orientation vers le bas Orientation finale vers l avant tape 2 tape 3 tape 4 tape 5 tape 6 8 CONVERSION DE LA CONFIGURATION DU HAU...

Страница 32: ...R cepteur pr amp R cepteur pr amp Pre out front out C ble en Y Main in Caisson de sous graves Fig 15 RACCORDEMENT DU CAISSON DE SOUS GRAVES POSITIONNEMENT DU CAISSON DE SOUS GRAVES Fig 14 9 Fig 13a Fi...

Страница 33: ...digmMD facultatifs Nous vous recommandons de placer les enceintes pour tag re ParadigmMD Special Edition SE 1 sur les supports d enceinte haute performance ParadigmMD vendus s par ment ou sur une tag...

Страница 34: ...re 11 h et 13 h sur le cadran fournit environ la puissance nominale de l amplificateur moins que les fonctions de compensation bass treble ou loudness ne soient utilis es dans lequel cas la puissance...

Страница 35: ...mMD vendus s par ment ou des tag res fait en sorte que les haut parleurs de haute fr quence se trouvent environ hauteur d oreille ce qui en assure la meilleure performance possible Basses fr quences q...

Страница 36: ...sera incorrecte en mode vertical alors que la balance des fr quences du syst me d enceintes sera incorrecte en mode horizontal Pour viter ces probl mes utiliser des amplificateurs identiques de m mes...

Страница 37: ...SE Sub vous permettent d apporter des r glages fins pour obtenir une performance optimale des graves le Paradigm Perfect Bass KitMC vendu s par ment corrige les effets de la pi ce ce qui am liore gra...

Страница 38: ...Raccorder et positionner un des caissons de sous graves au centre de la salle d coute Suivre les instructions de raccordement la section suivante 3 Faire jouer de la musique ou une trame sonore riche...

Страница 39: ...fin la page 17 Coupure du caisson de sous graves et option de contournement Subwoofer Cutoff and Bypass Fixe la limite sup rieure des fr quences reproduites par le caisson de sous graves Peut tre r g...

Страница 40: ...ne une r duction des graves Si ces derni res semblent faibles ou disloqu es r gler la phase selon les instructions pertinentes au caisson concern dans la section suivante sur les proc dures de r glag...

Страница 41: ...r sidentielle normale Si les enceintes sont assujetties l une des conditions d finies dans le paragraphe suivant la garantie est nulle La garantie ne s applique pas un usage commercial ou professionne...

Страница 42: ...c 8 ohms 17 8 cm x 44 5 cm x 24 1 cm 7 po x 17 1 2 po x 9 1 2 po 9 4 kg 20 7 lb par enceinte Rosenut noir brillant N d N d 4 haut parleurs 2 voies au sol lectroacoustique 2e ordre 2 0 KHz lectroacoust...

Страница 43: ...riable 35 Hz 150 Hz option de contournement Bypass Variable 0 180 RCA L R Mono fpour L R Line Out ou Sub Out LFE Out Ou r cepteur processeur ou autre source de niveau de ligne 29 1cm x 27 9 cm x 27 9...

Страница 44: ...REMARQUES...

Отзывы: