background image

BTR 2400 – cod. 93109

 

 

 

 

    

20 

Jamming:  If over feeding clogs the machine the overload protection feature will activate. In 

this situation the motor will stop and the Safety Cut-Out Switch will pop out. Do not attempt to 

reset this switch until the blockage has been cleared. You should unplug the unit first. 

And then to enable clearance of the blockage unscrew the locking knob and hinge the top hopper 

up and away from the main body of the machine. 

 

 

Warning: Wear gloves and keep well clear of the blades while working under the 

opened top hopper. 

 

Once the blockage has been cleared securely replace the top hopper and ensure that the locking 

knob is fully tightened. Press the safety cut-out switch back in to reset the machine and 

reconnect the plug to continue shredding. 

 

 

Warning:  If ejection chute becomes clogged or cutting blades become  

jammed, under no circumstances should you place your hands in ejection chute to try 

to clear obstruction, as this will lead to serious injury. 

 

 

Warning:  Before lifting the top hopper to gain access (eg. to clear a blockage)  

ensure that the machine is  switched off and that the supply cord is 

disconnected. Wait until the machine has come to a complete stop before 

releasing the locking knob. 

 

Your shredder has been designed for a low  level of maintenance, involving routine cleaning and 

inspection. The motor of the shredder is maintenance free and requires no  attention. For the 

best results the blades  must be kept sharp at all times. The blades have dramatically less cutting 

power when blunt.The shredder will tear rather than cut  when the blades are blunt. When this 

occurs  reverse the double sided blades or replace  the blades immediately. 

 

 

Important: Before attempting any maintenance switch the machine off and 

disconnect the power cord.  

 

TOP HOPPER CHUTE 

 

Shredding and mulching is achieved by natural suction of the debris through the blade chamber. 

If a finer type mulch is required than is initially achieved refeed the mulch through again until the 

desired result is obtained.  Do not overfeed and do not feed wet, soggy material into the 

shredder as this may clog the blade chamber and the discharge chute. 

 

Cleaning and Maintenance 

 

Attention! Always remove the plug from the socket before starting any 

inspection or maintenance work on the machine. 

BLADE MAINTENANCE 
1. Ensure that the shredder is switched off and disconnected from the mains supply. 

2. Remove the top feed assembly by unscrewing the reamer knob securing it to the body of the 

machine. 

3. The blades have two cutting edges. When the blades become worn they can be reversed to 

use the second cutting edge. 

Содержание BTR 2400

Страница 1: ...Biotrituratore mod BTR 2400 Biotriturador mod BTR 2400 Shredder mod BTR 2400 Manuale istruzioni ITALIANO Manual de instrucciones ESPA OL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY...

Страница 2: ...lle avvertenze di sicurezza Per ragioni legate alle caratteristiche costruttive del prodotto non si possono escludere completamente tutti i rischi residui ILLUSTRAZIONE E SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI 1 2 3...

Страница 3: ...utilizzi del cavo elettrico Non trascinare l utensile tramite il cavo e non utilizzare quest ultimo per estrarre la spina dalla presa Salvaguardare il cavo da elevate temperature da olio da spigoli ta...

Страница 4: ...ssione del suono rumore Indossare la cuffia di protezione per proteggersi dalla rumorosit della macchina durante la lavorazione nel caso che la pressione sonora superi gli 85 dB A Prestare la massima...

Страница 5: ...tretta oppure il motore non si avvier Messa in funzione Attenzione Non consentito introdurre le mani parti del corpo o l abbigliamento dentro il collettore di immissione o il collettore di scarico men...

Страница 6: ...lla presa di corrente Per eliminare il bloccaggio svitare il pomello e aprire e togliere il coperchio dal corpo della macchina Attenzione Mentre lavorate con la macchina aperta indossate guanti di pro...

Страница 7: ...e girarle per usare la lama dal lato opposto 4 E raccomandato l uso di guanti di protezione per eseguire questa operazione 5 Bloccare il disco di taglio con una chiave esagonale Svitare le 2 viti esag...

Страница 8: ...accettati gratuitamente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare preziose risorse e evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbe...

Страница 9: ...roducto se recomienda respetar rigurosamente las advertencias de seguridad Por razones relacionadas con las caracter sticas de fabricaci n del producto no se pueden excluir completamente todos los otr...

Страница 10: ...ensilio con el cable y no utilizarlo para sacar el enchufe de la toma Proteger el cable de temperaturas elevadas de aceite de esquinas cortantes y de otros agentes abrasivos Evitar posiciones poco seg...

Страница 11: ...sin haber sacado el cable de alimentaci n de la m quina de la red el ctrica Protecci n de las descargas Evitar durante el uso contactos del cuerpo con objetos puestos a tierra como tubos termosifones...

Страница 12: ...soportes A y B Las letras A y B est n impresas en el soporte Inserte la estructura ensamblada en los agujeros como en la imagen 4 Monte las ruedas con el mismo orden que aparece en la imagen aseg res...

Страница 13: ...Las condiciones del cable de prolongaci n deben ser peri dicamente controladas Si est da ado el cable debe sustituirse con un cable nuevo Protecci n contra sobrecargas Atascamiento En caso de que la m...

Страница 14: ...bloquearse y obstruir el colector de salida Mantenimiento de las cuchillas Desconecte el enchufe de la toma de corriente y abra la cubierta delantera Extraiga la arandela para desenganchar la cubiert...

Страница 15: ...os y electronicos usados La aparicion de este simbolo en un producto y o en la documentacion adjunta indica que los productos electricos y electronicos usados no deben mezclarse con la basura domestic...

Страница 16: ...OF SYMBOLS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Read the use instructions 2 This product is double insulated electrically 3 If the power cable is damaged or cut remove the plug immediately 4 Do not expose this electri...

Страница 17: ...e tool To work well and safely you must always maintain the tool efficient and clean as follows 1 Observe the instructions on maintenance and on changes of accessories and or consumable tools 2 Regula...

Страница 18: ...ou against the machine s noise during work if the noise exceed 85 dB A Extreme caution should be taken to ensure shreddable material does not contain metal rocks bottles cans or other foreign objects...

Страница 19: ...ning ISTRUCTION FOR USE Connect the plug to power point Ensure that the Top Hopper is firmly secured to the main body of the shredder with the Locking Knob before commencing operation To start and sto...

Страница 20: ...g the locking knob Your shredder has been designed for a low level of maintenance involving routine cleaning and inspection The motor of the shredder is maintenance free and requires no attention For...

Страница 21: ...ols should only be carried out by specialist electrical personnel Disposal The shredder and its accessories are made of an assortment of materials e g metal and plastics Defective components must be d...

Страница 22: ...ue el biotriturador cod 93109 esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2005 88 EC 2011 65 EU EU 2015 863 Nivel de ruido garantizado LwA 98dB A DISTRIBUIDOR PARA ESPA A A FORG...

Отзывы: