Préface
(13)
(7)
Touche de contrôle de l’enregistrement
[
S
]
-29-
Touche d’enregistrement [REC]
-55-
(8)
Touche d’éclairage en contre-jour
[BACK LIGHT]
-35-
,
-55-
(9)
Voyant d’accès de la carte [ACCESS]
-20-
(10)
Touche d’écran multiple [MULTI]
-42-
Touche d’image sur image [P-IN-P]
-42-
(11)
Touche MAGICPIX [MAGICPIX]
-35-
(12)
Touche de carnation
[SOFT SKIN]
-35-
(13)
Touche de télé-macro
[TELE MACRO]
-33-
(14)
Touche du menu [MENU]
-22-
(15)
Touche de pause [
;
]
-47-
Touche d’image fixe [STILL]
-29-
(16)
Touche d’avance accélérée/repérage
[
5
]
-43-
,
-47-
(17)
Touche de lecture (PLAY) [
1
]
-43-
,
-47-
Touche d’entrée
[ENTER]
-22-
(18)
Touche d’arrêt (STOP) [
∫
]
-43-
,
-47-
Touche de fondu [FADE]
-34-
(19)
Touche de rebobinage/rétrospective
[
6
]
-43-
,
-47-
(20)
Lampe-éclair incorporée
(PV-GS200 seulement)
-40-
(21)
Levier d’ouverture de la lampe-éclair
[
ß
L
] (PV-GS200 seulement)
-40-
(22)
Parasoleil
-86-
(23)
Objectif (LEICA DICOMAR)
≥
LEICA est une marque déposée de Leica
microsystems IR GmbH et DICOMAR est
une marque déposée de Leica Camera AG.
(24)
Bague de mise au point
(PV-GS200 seulement)
-39-
(25)
Oeilleton
(26)
Interrupteur de l’écran à cristaux liquides
[POWER LCD]
-21-
Voyant de marche de l’écran à cristaux
liquides
-21-
MULTI/
P-IN-P
STILL
ENTER
FADE
SOFT
SKIN
TELE
MACRO
SD
CARD
MENU
PUSH
CLOSE
REC
BACK LIGHT
ACCESS
i
s
MAGIC
PIX
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)(16)(17)(18)(19)
(7)
(8)
(9)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(30)
(31)
(27)
(28)
(29)
(27)
Voyant d’enregistrement
-28-
(28)
Microphone (incorporé, stéréo)
-33-
,
-36-
(29)
Capteur d’équilibre du blanc
-38-
Capteur de la télécommande
-16-
(30)
Touche de verrouillage de la courroie
-18-
(31)
Couvercle de verrouillage de la courroie
-18-
(32)
Prise USB [ ]
-58-
(33)
Prise pour télécommande câblée avec
microphone de narration [REMOTE]
(PV-GS200 seulement)
-29-
Prise de microphone [MIC]
≥
Connecter à un microphone externe ou à un
équipement audio. (Lorsque la prise est
utilisée, le micro incorporé ne fonctionne
pas.)
≥
Lorsque la télécommande câblée est
branchée dans la prise et que la touche
[
TALK
]
est pressée, le microphone
incorporé cesse de fonctionner. (PV-GS200
seulement)
-29-
≥
Introduire la fiche dans la prise le plus loin
possible lors de la connexion de la
télécommande câblée avec microphone de
narration. (PV-GS200 seulement)
≥
Un microphone compatible enfichable peut
être utilisé. Pour plus de détails, consulter
un détaillant.
≥
Selon le type de microphone utilisé, il est
recommandé d’alimenter le caméscope au
moyen de la batterie au lieu de l’adaptateur
secteur pour réduire la possibilité
d’interférence.
(34)
Prise d’entrée/sortie audio-vidéo
[AV IN/OUT]
-52-
Prise de casque d’écoute [PHONES]
≥
Le raccordement d’un câble AV dans cette
prise a pour effet de mettre le haut-parleur
intégré en circuit. Par contre, le fait d’y
brancher un casque d’écoute désactive le
haut-parleur.
≥
Lors du raccordement du câble AV dans la
prise de sortie AV, insérer la prise à fond.
≥
Lors de l’utilisation d’un casque, régler
[AV JACK] du sous-menu [AV IN/OUT] ou
[INITIAL] sur [OUT/PHONES]. Si [AV JACK]
est réglé sur [OUT], il se peut que de
l’interférence soit produit sur le côté droit.
AV IN/OUT
PHONES
REMOTE/MIC
(PLUG IN POWER)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
PV-GS120_200Fre.book 13 ページ 2004年2月16日 月曜日 午後3時41分