- 21 -
- 28 -
Ajustes del mango
1)
➢
➢
Pise en el pedal de liberación del
mango para cambiar la posición del
mango.
1)
➢
Avec le pied, appuyer sur la pédale de
réglage de l’inclinaison du manche pour
mettre le manche à la position désirée.
Réglage de l’inclinaison du manche
2)
➢
➢
Mueva la aspiradora a la posición
vertical para el amenace y el uso de las
herramientas.
3)
➢
➢
Mueva la aspiradora a la posición
mediana para el uso normal.
4)
➢
➢
La posición baja para limpiar debajo de
los muebles.
4)
➢
La position à plat s’utilise pour le
nettoyage sous les meubles.
3)
➢
La position à l’angle s’utilise pour le
nettoyage normal.
2)
➢
Sélectionner la position verticale lors de
l’utilisation des accessoires ou le
rangement de l’aspirateur.
Cordón eléctrico
Para operar la aspiradora
Fonctionnement
Cordon d’alimentation
Nota:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
esta aspiradora cuenta con una clavija
polarizada, uno de los contactos es más ancho
que el otro. La clavija sólo puede insertarse de
una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe
bien en el enchufe, inviértala. Si aún no cabe,
llame a un electrista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna manera.
No altere la clavija de ninguna manera. Use
solamente las tomas de pared cercas del suelo.
Remarque:
Afin de prévenir tout risque de chocs
électriques, cet appareil est muni d'une fiche
secteur polarisée (lames de largeur différente).
Cette fiche ne peut être branchée dans une prise
polarisée que dans un sens. Si elle ne peut être
insérée entièrement dans la prise, la renverser.
Si elle ne peut toujours pas être insérée, contac-
ter un électricien pour changer la prise de
courant.
Ne pas modifier la fiche.
Ne brancher
que dans une prise se trouvant près du sol.
➢
➢
Asegúrese de que el control ON-OFF
esté en la posición OFF.
➢
➢
Enchufe el cordón eléctrico en una
toma de pared de 120 V.
➢
➢
La posición ON enciende la aspiradora.
➢
➢
La posición OFF apaga la aspiradora.
➢
S’assurer que l’interrupteur est à la
position « OFF ».
➢
Brancher le cordon d’alimentation dans
une prise secteur de 120 V.
➢
Pour mettre l’aspirateur en marche,
mettre l’interrupteur à la position « ON ».
➢
Pour couper le contact, mettre
l’interrupteur à la position « OFF ».
Interrupteur
Control ON-OFF
Replacing Belt
+
+
+
Lift Agitator Up
Unidad del agitador
Soulever l’agitateur
Felt Packing
Empaquetadura
de fieltro
Cale en feutre
+
Install
New Belt
Instalación
de la correa
Poser la
nouvelle
courroie
Motor Shaft
Eje del motor
Arbre d’entraînement
du moteur
➢
➢
Replace belt whenever a burning
rubber smell caused by excessive
slippage occurs.
➢
➢
Place carpet-bare floor selector in
CARPET position.
➢
➢
Remove lower plate.
➢
➢
Remove agitator by carefully lifting
out.
➢
➢
Remove worn or broken belt.
➢
➢
Clean agitator.
➢
➢
Loop new belt (Panasonic Type UB8
only) around motor shaft and agitator
pulley; see illustration for correct belt
routing.
➢
➢
Remove lower plate
.
➢
➢
Grasp the bulb socket and pull
upward while moving it back and forth
.
➢
➢
Remove old bulb by pushing in while
turning counter-clockwise
.
➢
➢
Replace bulb by pushing in while
turning clockwise
.
➢
➢
Only use a bulb rated 130 Volts AC-15
Watts or less.
➢
➢
Reinstall bulb socket into nozzle
housing by pushing it back down into
slot
.
➢
➢
Reinstall lower plate
.
Bulb Socket Assembly
Casquillo portalámparas
Assemblage de la lampe
Replacing Headlight Bulb
Содержание MCV5278 - UPRIGHT VACUUM-PLATI
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ...remedy y ng or es it gitator ginal POSE ENTIAL ages at a Inc Amos T 1C4 84 20 ...
Страница 8: ...pair 1 uire ing a Or ail in nic ate of uring d by cial by od AGES F THIS S OF E r ot m may e to ...
Страница 10: ...ente ede ue ol os spere hufe a quilla lvo l nte ...
Страница 12: ...s ur rée as vérifier utre en ns un ager r ant à ...
Страница 14: ...on de hiffon ans d eau lave e puis s sont extremo ...
Страница 16: ...urs une eure tateur u la n ssus e uchon ous ulie de ...
Страница 18: ...e a tre re er que t lace ges et oulée e de bris ns ur ...
Страница 20: ...e odeur deur de la avec ype du ur e sus dans sens us de le e de lace e ...
Страница 22: ...corpo er provo orporel udaine NT la que rticale oser puyant x 2 ion résidu ntes eur usqu à puis ...
Страница 24: ...boîtier as vercle e en n le en le ière nant ant ssière un achat du sac ...
Страница 26: ...r ettront pirateur à ns les ntes ent du d du nc sur c à E éré it être n ...
Страница 28: ...e de e pour sirée nche le ors de e chocs he ente ne prise ut être erser contac ncher ol a dans e ON ...
Страница 30: ...le ère ein ns la ions de es tion s e er le frotter ...
Страница 32: ...es e e un nt la ueur ement st oteur e lui ant rateur r ver lacer ssière s en r ur et ce ...
Страница 34: ...don r vant s être les entes er ale du et le pour avant se à e ction nt ...
Страница 36: ...age chets ation à ...
Страница 38: ...oor in ra ncher ...
Страница 40: ... 4 7 10 11 13 13 15 15 17 17 17 17 19 19 21 21 21 21 23 23 23 25 27 29 29 31 33 35 35 37 40 43 44 48 ...
Страница 42: ...pareil t é à à un entre ser la eluche toute ce et es ponde ...
Страница 44: ...NER en not wet sed ended ng as ater or over rd w ngs s e as your S ...
Страница 45: ... 45 E et de e la ent es s ou des d un à n NOTES ...
Страница 46: ...los mo ntes as por ra está seco y mbra o ante ida de a y o el s para a la es ...
Страница 47: ...re um rea ore 47 the d or the REMARQUES ...
Страница 48: ...acuum these letely ra lea e estas r favor l il est de lire anuel NER dora teur 78 ons ión ion ØØØØ ...