- 46 -
- 3 -
Porter une attention particulière à tous les
avertissements et à toutes les mises en garde.
AVERTISSEMENT
POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides.
Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.
Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé.
Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS
À l'exception des aspirateurs à main, garder l'appareil au sol. NE PAS l'utiliser sur des chaises ou des
tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.
Ranger l'appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l'appareil.
Utiliser l'appareil et les accessoires de la manière recommandée.
Il n'est pas recommandé d'utiliser un cordon prolongateur autre que celle équipée d'aspirateur.
Renseignements importants
Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et
de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.
À NOTRE CLIENTÈLE
Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils
Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous
n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.
L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la
responsabilité de l'utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage commercial
seulement. Le ranger dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à l'extérieur. Lire
attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de
sécurité qui y sont exposées.
Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de
tapis ou de surfaces. Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du
fabricant du tapis ou de la surface avant de passer l'aspirateur.
ATTENTION
Les
AVERTISSEMENTS
préviennent
d’un risque de blessures corporelles
graves, voire mor telles, ou de
dommages à des biens personnels ou
à l’appareil en cas de non respect des
instructions.
Les mentions
ATTENTION
avisent d’un
risque de dommage à l’appareil ou à
des biens personnels en cas de non
respect des instructions.
AVERTISSEMENT
© 2007 Panasonic Home Appliances Company of North America,
Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.
Garantía
Aspiradoras Comercial Panasonic
Garantía limitada
La Compañía Panasonic Consumer Electronics (referido colectivamente como "el
garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un producto
equivalente, sin costo en los Estados Unidos o Puerto Rico por un (1) año desde la
fecha original de compra, en el caso que hay un defecto de materiales o manufactura.
Esta garantía excluye ambos la labor y las partes para las siguientes piezas que
requieren el cambio normal:
las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las
bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluidas).
En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el período
de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este
nombre en el guía Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar
un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la
Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de
teléfono en el guía Servicenter.
Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de
compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener la asistencia incluida en la
garantía.
Esta garantía incluye únicamente los defectos en materiales o en el montaje que ocurre
durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son
causados por productos que no son de Panasonic o problemas que resultan en los
accidentes, el mal uso, el abuso, el descuido, infestación de insectos, el manejo malo, la
aplicación mala, la instalación mala, la operación inapropiada, el cuidado malo, la
alteración, la modificación de este producto, o el uso comercial como en hoteles,
oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está
autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.
Límites y exclusiones:
No hay garantías expresadas excepto las descritas arriba. El garante no será
responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este
producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas
incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el
período de garantía descrito arriba.
Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o
consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones
descritos arriba no le son aplicables a usted.
Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros
derechos que varían de estado a estado. Si un problema ocurriera durante o después
del período de la garantía, puede informarse en su tienda o Centro de Servicio. Si el
problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en
la dirección incluida en la última página de este manual.
Содержание MCGG773 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE
Страница 2: ......
Страница 4: ...r à une u cette l sera CITE T UN RECT ou les cables ca ervice entre de ...
Страница 6: ...or ect bs by uring er ch h e by acts TIAL OF S OD ons ch sted ...
Страница 8: ...r rrait met ation ion ion her N e ...
Страница 10: ...erior oquilla os en os te a bo y a guera ma er y y ...
Страница 12: ...s po a y ue a a a con a se er y sa e la ados nferior ...
Страница 14: ...ca stén ar ferior y la da la y la del el ador y erca ara el el ferior ...
Страница 16: ...as del uede a rrea s a un r un er y del nic el ...
Страница 18: ...erior A onal ervicio se un si la ma de piezas de la a ertical ner la e etas a o de la parte a fuera ...
Страница 20: ...e de de o as HEPA de rvicio y jale sa y sa de oporte olvo ...
Страница 22: ...o or vo ndo mbiar hacia en las to de u ará al do por de nos dora vo ndo del lo N en e a año ...
Страница 24: ...e ntes tilizar el so de debajo ...
Страница 26: ...a esté a dora ora cir el ue el está ntras rtar nes ente niños ...
Страница 28: ...do arte oveer sta tor se ntas mano a e ...
Страница 30: ...cal ente ales ara erca ormal apaga mitir la y o nchufe el e la ...
Страница 32: ...nas ra del de n un zable se n ...
Страница 34: ...esté la erpo el edor ctrico e del l de ...
Страница 36: ...as es ...
Страница 40: ... 4 7 11 12 13 15 15 17 17 19 19 19 19 21 23 23 25 25 27 27 27 29 31 33 35 35 37 37 39 42 46 48 ...
Страница 42: ...d mpre con del que adas es n el sobre n pelo os de s Los s o en dicado e el de ...
Страница 44: ...d ury ner onic ure to m se near to a cord d hat floor e umes ashes yone ge s your S ...
Страница 46: ...DE e et ls ial e de ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Страница 47: ... 47 re um y ore cu e the or he Notes Remarques Notas ...
Страница 48: ...eaner letely mandé anuel ra lea favor NER rcial rcial 73 ns ion ión ...