background image

What to do if your cleaner does not work / Nên làm gì nếu máy hút bụi của bạn không hoạt động / 

當吸塵機不轉動時

 / 

จะทำอย่างไรถ้าเครื่องดูดฝุ่นไม่ทำงาน?

Check that the appliance is correctly plugged in and that the socket outlet is working. In case that the thermal cut-off device has operated, wait until 

it resets after approximately 60 minutes. If after having checked the mentioned points, the cleaner does not work, take it to an Authorized Service 

Centre to be repaired.

Kiểm tra xem thiết bị có được cắm điện đúng không và ổ cắm có điện hay không.

Trong trường hợp bảo vệ qu

á 

nhiệt bị kích hoạt, chờ cho đến khi phục hồi sau khoảng 60 phút. Nếu sau khi đã kiểm tra các điểm nêu trên mà máy 

hút bụi vẫn không hoạt động, hãy liên hệ Trung tâm Bảo Hành Ủy quyền để sửa chữa.

檢查主機是否正確插好在電源插座上,和電源插座是否操作正常。
如果是過熱保護裝置啟動,請等到過熱保護裝置重新設置,大約

60

分鐘左右。

如已檢查以上幾點,吸塵器仍不能正常操作,請將它帶到授權的服務中心維修。

ตรวจดูการเสียบปลั๊กถูกต้องและเต้าเสียบไฟทำงานดี ในกรณีที่เครื่องตัดความร้อนยังทำงานอยู่ ให้คอยหลังจาก 60 นาทีแล้วเครื่องจะตั้งต้นใหม่  

ถ้าหลังจากตรวจจุดที่กล่าวไปข้างต้น แล้วเครื่องยังไม่ทำงาน ให้เอาเครื่องไปตรวจเช็ค หรือส่งซ่อมที่ศูนย์บริการของพานาโซนิค

What to do it the suction performance reduces / Phải làm gì nếu sức hút bị giảm / 

當吸力功能降低時

 /  

จะทำอย่างไรถ้าแรงดูดเบาลง?

•  Stop the cleaner and unplug from the socket outlet.

•   Check whether the wands, hose and accessories are blocked or not. If they are blocked, remove the obstruction.

•  Check that the dust box is full. If it is full, empty it.

•  Check that filter is blocked with dust. If it is blocked with dust, clean it first.

•  Tắt máy hút bụi và rút phích cắm ra khỏi nguồn điện.

•  Kiểm tra xem các ống, ống hút và các phụ kiện có bị nghẹt hay không. Nếu có, lấy vật cản ra.

•  Kiểm tra xem hộp chứa bụi có đầy hay không. Nếu đầy, đổ bỏ bụi đi.

•  Kiểm tra xem lưới lọc có bị nghẹt do bụi hay không. Nếu bị nghẹt hãy làm sạch trước tiên, giặt sạch.

•  

停止運作吸塵器,從電源插座拔下插頭。

•  

檢查吸嘴、吸塵管和配件是否有障礙物阻塞。如有請取出。

•  

檢查將集塵箱是否積聚滿灰塵。如有清除乾淨。

•  

檢查過濾是否阻塞。如有請先清除過濾器。

• 

หยุดเครื่องและถอดปลั๊กออกจากเต้าเสียบปลั๊กไฟ

• 

ตรวจดูว่า ท ่อ ท่อดูดและเครื่องประกอบถูกอุดตันหรือไม่  ถ้าถูกอุดตัน จะต้องกำจัดสิ่งอุดตันให้หมดไปก่อน

• 

ตรวจดูว่า ช่องเก็บฝุ่นเต็มหรือเปล่า ถ้าเต็ม ต้องเททิ้งให้หมดก่อน

• 

ตรวจดูว่า ไส้กรองมีฝุ่นติดหนาหรือไม่ ถ้ามี ให้ทำความสะอาดเสียก่อน

13

TROUBLESHOOTING / XỬ LÝ SỰ CỐ / 

懷疑發生故障時

 / 

วิธีการแก้ปัญหา

Содержание MC-YL697K

Страница 1: ...er reading this manual store it safely Cảm ơn bạn đã chọn mua sản phẩm Panasonic Trước khi dùng xin đọc kỹ quyển hướng dẫn này để sử dụng sản phẩm đúng đắn và bảo đảm tuổi thọ vận hành Sau khi đọc xong xin cất kỹ quyển sách này 多謝您購買Panasonic產品 在使用本產品之前 請仔細閱讀本使用說明書以正確地使用 隨後請做好保養工 作 ขอขอบคุณสำหรับการซื อผลิตภัณฑ ของพานาโซนิค กรุณาอ านคู มือการใช งานนี ให ละเอียดก อนการใช งาน เพื อที จะใช ผลิตภัณฑ น...

Страница 2: ... off the cleaner to prevent overheating of the motor When this happens disconnect the cleaner from the socket outlet and check the dust compartment and filters as they may be full or clogged with fine dust Check for any other obstructions in the hose or tube After removing the obstruction leave the cleaner to cool down until the thermal cut out resets after approximately 60 minutes IMPORTANT SAFET...

Страница 3: ...ป ก จะต องให ซ อมแซมโดยศูนย บริการที ได รับอนุญาต หรือผู ที ได รับอนุญาต ทั งนี เพื อหลีกเลี ยงภัยอันตรายที อาจเกิดขึ นได ต องถอดปลั กออกถ าไม ใช งานหรือก อนทำความสะอาดเครื องหรือระหว างบริการเครื อง ปิดเครื องก อนถอดปลั กไฟออก ห ามดึงที สายไฟ แต ควรดึงที ตัวปลั ก ห ามจับต องปลั กไฟหรือเครื องดูดฝุ นด วยมือเปียกชื น ห ามใช ใส กรองที เปียกต องให แน ใจว าแห งสนิทเพื อหลีกเลี ยงไม ให เครื องดูดฝุ นเส...

Страница 4: ...chỉnh lực hút 吸力調整器 ตัวปรับแรงดูด Curved wand Ống cong 彎管 ท องอ Hole Lỗ 孔 รูระบาย Projection Mấu lồi 凸緣 เดือย PART NAMES AND THEIR ASSEMBLY TÊN CÁC BỘ PHẬN VÀ CÁCH LẮP RÁP 各主要零件名稱 ชื อชิ นส วนต างๆ Projection Chỗ lồi 凸緣 เดือย Hole Lỗ 孔 รูระบาย Hose supporter Vòng ống hút 軟管的連接部 ปลายท อดูด CHÚ Ý 要求 ข อสังเกต Ban đầu khi bạn mua sản phẩm này các phụ kiện như đầu cắm cong ống dụng cụ moi rãnh miệng v...

Страница 5: ...c dấu chỉ hình tam giác thẳng hàng và đẩy hộp chứa bụi vào cho đến khi ăn khớp vào Bệ máy Một khi nó đã được đặt vào đúng vị trí không thể lấy ra được 對齊三角形標記 將集塵箱往下按 直到喀噠一聲集塵箱和臺車相咬合 จัดเรียงเครื องหมายรูปสามเหลี ยมและกดลงในกล องเก บฝุ นจนกระทั งกล องเก บฝุ นเข าในตำแหน งกับแท นเคลื อน เมื อมีการยึดกล องเก บฝุ นเข าในตำแหน ง กล องเก บฝุ นจะไม สามารถเคลื อนออกได Vac gauge Đồng hồ chân không 扔垃圾提示 ม...

Страница 6: ...กาศ 7 1 Turn on the on off switch Bật máy bầng nút on off 打開電源開關 เปิดสวิตซ เปิด ปิด Use the nozzle that is appropriate for the location you are cleaning Sử dụng đầu hút thích hợp với vị trí đang hút bụi 根據使用的場地 轉換吸嘴 ใช หัวฉีดที เหมาะสมสำหรับสถานที ที คุณกำลังทำความสะอาด Flooring Press lever A Carpet Press lever B Nền nhà Ấn cần bẫy A Thảm Ấn cần bẫy B 地板 按A手柄 地毯 按B手柄 ดูดพื น กดคันโยก A ดูดพรม กดคั...

Страница 7: ...tery nozzle For cushions and draperies Đầu hút nệm da Đối với nệm và màn cửa 撣刷 用於清掃坐墊 蓋桌布等 หัวฉีดเครื องหนังและผ า สำหรับหมอนอิงและผ าม าน To store the power cord use the cord storage hook Để cất dây điện dùng móc treo dây điện 存放電線時 使用電線存放鉤 เพื อที จะเก บสายไฟ ใช ห วงเก บสายไฟ Crevice tool For narrow places Đầu hút khe nhỏ Đối với những nơi chật hẹp 縫隙用吸嘴 在狹窄的地方 หัวดูดแบบแบน สำหรับสถานที ที แคบ ...

Страница 8: ...h lên trên 將提柄往上提以取出馬達裝置 เอากล องเครื องจักรที ห อยด านบนด วยด ามจับแบบหิ วออก Pull the expander upward and shake it about ten times Never shake up and down and leave the hose connected Kéo Khung nối dài lên trên và lắc khoảng 10 lần Không bao giờ được lắc lên xuống và để ống hút gắn với máy 向上提出擴展器 左右搖晃大約10次 切勿上下搖動及讓軟管保持連接狀態 ดึงตัวขยายขึ นและเขย าประมาณสิบครั ง อย าเขย าขึ นและลง และปล อยท อดูดที...

Страница 9: ... motor housing and lock the clamps Please ensure the location of the ON OFF switch should be aligning with the hose inlet Gắn hộp chứa mô tơ vào và khóa các ngàm kẹp lại Hãy đảm bảo vị trí công tắc BẬT TẮT phải thẳng hàng với hốc cắm vòi 用夾子固定馬達裝置 請確保ON OFF 開關的位置與吸塵管插入口對齊 ยึดกล องเครื องจักรและล อกตัวหนีบ โปรดแน ใจว าที ตั งของสวิตซ เปิด ปิด ควรจัดเรียงอยู ในแนวเดียวกับท อดูดเข า ON OFF switch Nút...

Страница 10: ...eaning or maintaining the appliance IMPORTANT Before re installing the washable filter make sure they are completely dry to avoid damaging the cleaner Phải rút phích cắm ra khỏi ổ cắm trước khi làm vệ sinh hay bảo trì thiết bị QUAN TRỌNG Trước khi lắp trở lại lưới lọc giặt được phải bảo đảm rằng lưới khô hoàn toàn để tránh hư hỏng cho máy hút bụi 清洗或維修吸塵器前必須先將插頭從插座拔出 重要 在重新安裝的可洗性過濾器 確保它們完全乾燥以避免損害吸...

Страница 11: ...its original location in order to avoid filter supporter become deform which can cause dust leaking Phải bảo đảm rằng giá đỡ lưới lọc được đặt vào đúng vị trí ban đầu của nó để tránh việc giá đỡ lưới lọc bị biến dạng gây ra rò rỉ bụi 請確保將過濾網支撐物放回原位以避免過濾網支撐物變形 這可能導致灰塵外洩 โปรดแน ใจว าวางตัวค ำไส กรองในจุดตั งต น เพื อที จะหลีกเลี ยงความเสียหายของตัวค ำไส กรองซึ งสามารถทำให ฝุ นรั วออกมาได When second...

Страница 12: ... างต น แล วเครื องยังไม ทำงาน ให เอาเครื องไปตรวจเช ค หรือส งซ อมที ศูนย บริการของพานาโซนิค What to do it the suction performance reduces Phải làm gì nếu sức hút bị giảm 當吸力功能降低時 จะทำอย างไรถ าแรงดูดเบาลง Stop the cleaner and unplug from the socket outlet Check whether the wands hose and accessories are blocked or not If they are blocked remove the obstruction Check that the dust box is full If it...

Страница 13: ... กิโลกรัม MC YL695K 1900 วัตต 20 ลิตร 7 1 กิโลกรัม MC YL691K 1500 วัตต 15 ลิตร 6 8 กิโลกรัม MC YL690K 1500 วัตต 15 ลิตร 6 เมตร 6 3 กิโลกรัม พลาสติก x 2 8 เมตร โลหะ x 2 MODEL NO CÔNG SUẤT TỐI ĐA DUNG TÍCH CHỨA BỤI CHIỀU DÀI DÂY ĐIỆN TRỌNG LƯỢNG CÁC ỐNG NỐI DÀI VẬN HÀNH BỘ PHẬN THỔI VÒI HÚT BỤI CHO NỀN NHÀ CÁC PHỤ KIỆN MC YL693K 1700W 17L 6 9kg O 2 CHẾ ĐỘ ĐẦU HÚT KHE NHỎ ĐẦU HÚT NỆM DA MC YL697K 210...

Страница 14: ...15 ...

Страница 15: ...Printed in Malaysia V01Z8100B Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad 6 K No 3 Jalan Sesiku 15 2 Shah Alam Industrial Site 40200 Shah Alam Selangor Darul Ehsan Malaysia http panasonic net ...

Отзывы: