- 3 -
© 2010 Panasonic Home Appliances Company of North America
Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.
- 66 -
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
Aspiradoras Panasonic
Garantía limitada
La Compañía Panasonic de Productos Electrónicos (referido colectivamente como "el
Garantizante") reparará éste producto, sin costo alguno, con repuestos nuevos o reconstruidos por
defectos de materiales o mano de obra, dentro de los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de
la fecha de compra original en caso de un defecto en las materiales o en el montaje del producto.
Esta garantía limitada excluye ambos la labor y partes para las siguientes piezas que
requieren un reemplazo normal
: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los
cepillos para agitador, y las pilas (si están incluidas)
El servicio "tráigalo o envíelo" dentro de los Estados Unidos o Puerto Rico puede obtenerse
durante el periodo de garantía llamando al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un centro de
servicio autorizado PSTC, o visitando nuestro sitio en la red: http://www.panasonic.com/help.
Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original. Se necesitan el recibo de compra u otra
prueba de la fecha de compra para obtener la asistencia incluida en la garantía.
Esta garantía incluye únicamente los defectos en materiales o mano de obra que ocurran durante
el uso normal y no incluye daños causado por transportación o problemas causados por productos
no adquiridos del garante, o problemas resultado de accidentes, mal uso, abuso, descuido, plagas,
mal manejo, aplicación incorrecta, instalación incorrecta, operación o cuidado inadecuados,
alteración o modificación del producto, descargas eléctricas, voltaje inapropiado, daños por rayos, o
el uso comercial como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para su uso, o reparaciones
hechas por cualquier otro que no sea un centro de servicio autorizado PSTC, o daños resultados
por los actos de Dios.
Límites y exclusiones:
No hay garantías expresas, excepto las descritas arriba.
El garante no será responsable de los daños incidentales o consiguientes a consecuencia del uso
de este producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresas o implícitas incluyendo
las garantías de comercio y de propósito particular están limitadas por el período de garantía
descrito arriba.
Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o consiguientes, ni
limitan el periodo de la garantía implícita, por lo tanto los límites o exclusiones descritas arriba
pueden no ser aplicables a usted.
Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros derechos que
varían de estado a estado. Si un problema con este producto ocurre durante o después del período
de la garantía, infórmelo a su tienda o a su Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su
satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en la dirección incluida en la última página de
este manual.
Table des matières
Renseignements importants .............................................................................................6
Importantes mesures de sécurité ..............................................................................10-11
Nomenclature ..............................................................................................................14-15
Tableau des caractéristiques ............................................................................................15
Assemblage ......................................................................................................................17
Caractéristiques ...............................................................................................................19
Tête d’aspiration autoréglable ......................................................................................19
Sélecteur tapis/plancher................................................................................................19
Nettoyage latéral ...........................................................................................................19
Dégagement de la poignée ajustable ...........................................................................21
Protecteur du moteur ....................................................................................................21
Protecteur thermique.....................................................................................................23
Fonctionnement ...............................................................................................................25
Cordon d’alimentation ...................................................................................................25
Crochet de rangement du cordon .................................................................................25
Ajustement de la longueur de la poignée .....................................................................27
Encoche de verrou ........................................................................................................27
Interrupteur....................................................................................................................27
Réglage de l'inclinaison du boîtier ................................................................................29
Sélecteur tapis/plancher................................................................................................29
Utilisation des accessoires............................................................................................31
Accessoires ...................................................................................................................33
Entretien de l’aspirateur....................................................................................................35
Vider le godet à poussière ............................................................................................35
Nettoyage du godet à poussière ...................................................................................39
Nettoyage du préfiltre....................................................................................................43
Remplacement du filtre d’évacuation HEPA ................................................................45
Nettoyage du filtre primaire ...........................................................................................47
Enlèvement et installation de la plaque inférieure .......................................................49
Remplacement de la courroie .......................................................................................51
Remplacement de l’ampoule de la lampe.....................................................................53
Nettoyage du boîtier et des accessoires.......................................................................55
Nettoyage de l’agitateur ................................................................................................55
Dégagement des obstructions ......................................................................................57
Guide de dépannage ........................................................................................................61
Garantie ............................................................................................................................65
Service après-vente ..........................................................................................................68
Содержание MC-UL910
Страница 2: ......
Страница 8: ...e répa nicien pira aspi LE Mettre eur se r d une la gréé le gréé le lacer apis nt des ...
Страница 10: ...de r rotar contra e de la guías del Las ...
Страница 12: ...a en pira e que dor de e la el ngo a base nte andar e ver y a y y de tán a de n n ...
Страница 14: ...s d po n una gua y edio dora pa agua re da se ver y o usa de la ados as nferior e ...
Страница 16: ...a n la te y n cho tela nte esión te u 13V largo mbilla ca ...
Страница 18: ...n olor un elos onic l el os 2 as del ede a rrea s ...
Страница 20: ...ma de a las de la da vez vertical ner la e y las se la la Fig 2 las fuera A onal ervicio se un si la erior ...
Страница 22: ...agua uando las o ora bierta que horas l filtro a plazar el a e ...
Страница 24: ...polvo va ro de uevo o de ma del e e año PA ...
Страница 26: ...dor esta r de o horas ra s CKED abajo en uso ...
Страница 28: ...enedor a vés nto or de en el a polvo dor de erre guías ra del uga oír as s de erior parte se edor ada ...
Страница 30: ...olvo vo de l ía nedor cia de la ara vo e e NO jar os 24 tes ...
Страница 32: ...lvo de diquar de rimero ...
Страница 36: ...as e entes de da en ara la n el ...
Страница 38: ...pida o y ango a usar le acer OLS usan ...
Страница 40: ...tres uilla al edal ia o de pida e en ción pasa ra y BARE ción dora over el rrea el pleto a uede e del ente ...
Страница 42: ...go ITUD a parte a la por la para te de ado do ne la del ón or de ...
Страница 44: ...a cir el ue el está ntras ortar ones iente ños éctrico ncho se de cabe abe nguna ed el a e ...
Страница 46: ...n un mente ora de den el otector e el ble a para r evise y s chufe el ...
Страница 48: ...botón a ra de biarse arse a ta en etas s estra oveer gunos de tor se ntas a or ...
Страница 50: ...cal ente ales OLS usan ueda R asa la mbra para erca ...
Страница 52: ...hasta bina en la jos cha n ra a que ...
Страница 54: ...oor on er n ra ...
Страница 56: ...es o n la es a de voltaje mismo ...
Страница 58: ...ne ur pond ...
Страница 60: ...rs age to age to paper nyone LY ge as ...
Страница 62: ...los on 2 13 ias por dora ar n ra o te cluídas d de la na y o o a las ciones s para año a dades as no ...
Страница 64: ...acuum ry ys before cuum o the d or operty the r ...
Страница 68: ...OLD ique stico 10 ons tion ción eaner letely mandé anuel ra lea favor ...