Protecteur du moteur
Protector de motor
➢
El protector de motor esta localizado
detrás del soporte del tubo en la parte
de atrás de la aspiradora.
➢
Se abre automáticamente para proveer
aire fresco al motor cuando hay
obstrucciones o cuando la bolsa esta
llena.
➢
Es posible que el protector del motor se
abra cuando se usan las herramientas.
➢
Revise como trabaja clocando la mano
en el extremo de la manguera.
➢
Si se abre el protector del motor, la
aspiradora hará un sonido diferente.
➢
No obstruya el protector de motor.
➢
Le protecteur du moteur est situé
derrière le support du tube à l'arrière de
l'aspirateur.
➢
La soupape s'ouvre automatiquement
pour refroidir le moteur en cas
d'obstruction ou lorsque le sac à
poussière est plein.
➢
La soupape peut s’ouvrir aussi lors de
l’utilisation des accessoires.
➢
Vérifier le bon fonctionnement de la
soupape en bouchant l’entrée du tuyau
à l’aide de la main.
➢
Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit
normalement émis par l'aspirateur sera
différent.
➢
Ne pas bloquer le protecteur du moteur.
- 35 -
TO REMOVE DUST BAG
➢
➢
Pull out on the bag cover release
located near the top of the bag
cover.
➢
➢
Pull the bag cover forward and lift
up. Remove and lay aside.
➢
➢
Grasp the dust bag collar and pull
gently, carefully removing the dust
bag.
➢
➢
Throw away the used dust bag.
➢
➢
Do not reuse.
➢
➢
Check the bag holder and the motor
safety filter.
➢
➢
If either is blocked, check
TROUBLESHOOTING.
Bag Holder
Support du sac
à poussière
Sujetador de la bolsa
Bag Cavity
Logement du sac
Cavidad para la bolsa
Motor Safety Filter
Filtre de sécurité
du moteur
Filtro de seguridad
del motor
Bag Cover Release
Levier d’ouverture
du couvercle du sac
Liberación de la
cubierta de bolsa
Bag Cover
Couvercle du sac
Cubierta de la bolsa
Dust Bag
Sac à poussière
Bolsa para polvo
Changing Dust Bag
Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic type dust bags installed.
Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer
or ordered from service company.
CAUTION
NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine
materials, such as carpet freshener,
face powder, fine dust, plaster, soot,
etc. can clog the bag and cause it to
burst before it is full. Change bag
more often when vacuuming these
materials.
- 42 -
Содержание MC-UG693
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 16: ...ador itador estén eden tocar base inferior llos uilla la gitador CORREA on un nuevo dor la ubierta de la DE LA ...
Страница 56: ...ol ON OFF o en una a aspiradora aspiradora FF ndo el pedal mango ngo ...
Страница 64: ...expansible a e A que termine ía causar un al ...
Страница 66: ...e amientas Si essoires Oui ...
Страница 73: ...Notes Remarques Notas re ers uum fore rd to n or not to r en ...
Страница 74: ...Notes Remarques Notas re ers uum fore rd to n or not to r en ...
Страница 75: ...Notes Remarques Notas re ers uum fore rd to n or not to r en ...
Страница 76: ...m cleaner mpletely ommandé e manuel adora lea por favor ANER irateur radora 693 ions ation ación ...